English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Goddesses

Goddesses translate Turkish

181 parallel translation
So, you're telling me that those goddesses are being pushed out by a single ghost? A scary ghost is more shocking than beautiful goddesses.
Bir hayalet kız, güzel kızlardan daha etkileyici.
- Nor goddesses of any variety.
- Ne de herhangi bir tanrıça.
All the religions in the world rolled into one, and we're gods and goddesses.
Dünyadaki tüm dinler kaynaştı.. .. ve biz tanrı ve tanrıçalarız.
But we have made gods, fine gods and goddesses, who make love and war. Huntresses and drunkards.
Fakat bizler aşk yapan ve savaşan tanrılar, harika Tanrı ve tanrıçalar, avcılar ve ayyaşlar yarattık.
In ancient Greece you would be the model for portraits of goddesses.
Eski Yunan'da Tanrıça portresi için model olurdunuz.
- Goddesses.
- Güzellikte.
They may call us heavenly Or name us as goddesses triumphant Still they return obstinately
Bize çok güzel diyebilirler ya da mükemmel tanrıçalar olarak isimlendirebilirler yine de inatla dönerler küçük cennetimize.
There's a lot more of you goddesses around than people realize.
Etrafta insanların sandığından çok daha fazla tanrıça var.
If your vanity thinks in terms of goddesses.
Kibirin buna tanrıça gözüyle bakarsa öyle.
Do you believe in gods and goddesses?
Tanrılara ve tanrıçalara inanıyor musun?
The temples, the gods and goddesses.
Tanrı ve Tanrıçalardaki altını soy.
So the goddesses Diana and Latona created the scorpion to slay the hunter.
Bu yüzden Tanrıçalar Diana ile Latona avcıyı katletmesi için akrebi yarattı.
You and McLeod make two nice goddesses.
Sen ve Mcleod'dan da iki güzel tanrıça olur.
Gods, goddesses, kings and queens.
Tanrılar, tanrıçalar, krallar ve kraliçeler.
* Oh, Dawn, of goddesses most fair
# Ey Şafak tanrıçası, en adil tanrıça...
The ancient Greeks imagined the course of human events to be a tapestry created by three goddesses : the Fates.
Antik Yunanlılar insani olayları Fates isimli üç tanrıçanın ördüğü bir kilimin belirlediğini düşünmüşler.
But we do at least know that the universe has some shape and order... and that, uh, you know, trees do not turn into people or goddesses... and there are very good reasons why they don't... and you can't just believe absolutely anything.
Ama en azından evrenin bir şekli ve düzeni olduğunu, ağaçların insanlara veya tanrıçalara dönüşmediklerini ve böyle olmaması için gayet güzel nedenler olduğunu ve hemen her şeye inanamayacağımızı biliyoruz.
There was this huge wedding and all the goddesses were invited.
Bütün Tanrıçaların davetli olduğu güzel bir düğün vardı.
AII the goddesses wanna get picked so one goes up to Paris and says,
Tanrıçaların hepsi tabii ki kazanmak istiyor, birisi ona diyor ki :
The Goddesses are now here.
Tanrıçalar artık burada.
she even outshines the goddesses.
Onu ne olursa olsun ele geçirmeliyim.
Witches are the protectors of the seasons. Goddesses of the grain. And when crossed... destroyers.
Cadılar, mevsimlerin koruyucuları, tahılların tanrıçalarıdırlar, ve ters düşüldüğünde yok edicidirler.
There were poets, philosophers, warriors, goddesses.
Şairler, filozoflar, savaşçılar, tanrıçalar vardı.
I swear by all these Gods and Goddesses that I love you very much.
Ben ve tüm bu tanrilar adina yemin ederim Seni çok seviyorum.
This is what we do to low caste goddesses!
iste biz düsük kast tanricalara bunu yapariz!
And the wind can make us goddesses.
Ve rüzgar bizi tanrıçalara dönüştürebilir.
I love you goddesses.
Sizi seviyorum, tanrıçalar.
We're like goddesses who march through time and space.
Zamanda ve uzayda yürüyen tanrıçalar gibiyiz.
One day we'll be able to remember the time when we were real goddesses.
Günün birinde gerçek tanrıça olduğumuz zamanı hatırlayabiliriz.
Try to remember... when we were Aztec goddesses.
Hatırlamaya çalış. Aztek tanrıçası olduğumuz zamanları.
You will be drunk by Aztec goddesses, who don't exist, naturally.
Elbette yaşamayan Aztek tanrıçaları tarafından sarhoş olacaksın!
We're Aztec goddesses.
- Siz gerçek Tanrı mısınız?
All the magical girls - they are Henriette and Louise, the Aztec goddesses.
Tüm büyülü kızlar, Henriette ve Louise, Aztek tanrıçaları.
At Pei Hou Temple... before the goddesses... have faith.
Pei Hou Tapınağında... tanrıçaların hastalıkları iyileştirdiği... yerde.
We are the muses... goddesses of the arts and proclaimers of heroes.
Sanat Perileri'yiz. Sanat Tanrıçaları ve kahramanların duyurucularıyız.
"by Aesculapius, by Health, " and by all the gods and goddesses...
" bütün Tanrı ve Tanrıçalar adına, bu andımı ve verdiğim sözü gücüm kuvvetim yettiği kadar yerine getireceğim.
One web page theorises that a bunch... of sex goddesses from different cultures... were actually all the same woman
Bir web sitesi diyor ki... farklı kültürlerdeki tüm seks tanrıçaları aslında... aynı kadındı
Hear me, gods and goddesses.
Duyun beni, Tanrılar ve Tanrıçalar.
I'll put it up there for you right now, most... beautiful of goddesses.
Hemen şimdi sizin için onu oraya koyacağım, Tanrıçalar'ın en güzeli.
- But Deep handled him very well But mind, the Goddesses of wealth and learning don't get along
Unutma ki aklın melekeleri ve servet Her zaman yan yana yürümez
"But perhaps in fairness to the fairer sex I do need to broaden my horizon and add some new goddesses to the pantheon."
Ama karşı cinse adil davranma konusunda biraz ufkumu genişletmem gerekiyor. Bunu da yeni örnekler vererek yapmaya çalışacağım.
Goddesses.
Tanrıçalar.
I noticed that your goddesses are all... so young and nubile.
Sanırım senin tanrıçaların daha çok genç ve çıplak.
Goddesses have large, sagging breasts. That suckled ungrateful children and deceitful men.
Tanrıça ; nankör çocuklar ve hilekar erkekler tarafından emilen, iri ve sarkık göğüslü tanrıça.
Because we are the Goddesses. And what we need, we take.
Çünkü biz tanrıçalarız ve istediğimizi alırız.
Supermodels are the Greek goddesses of our time.
Camile Paglia'ya inanırsan süper-modeller çağımızın Yunan tanrıçaları.
While Miranda and I worked out our inner goddesses, Baird was working the male out of Charlotte.
Miranda ve ben tanrıçamızla uğraşırken, Baird, Charlotte'un içindeki erkeği çıkarmaya çalışıyordu.
There are four goddesses pillars in that fountain.
Kızın biri hayalet tarafından itildi mi?
The story of the two goddesses.
İki tanrıçanın hikâyesi.
And if I said we're also Aztec goddesses?
- Aztek Tanrıça'sı olduğumuzu da söylesek?
We're two Aztec goddesses.
- Artık Aztekler yaşamıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]