English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Godliness

Godliness translate Turkish

75 parallel translation
One who would rule with godliness. With justice and mercy.
Tanrı korkusuyla, adalet ve merhametle yönetecek birini istiyorum.
I saw the look in his eyes when I kept away from all the godliness here on the farm.
Gözlerindeki bakışı gördüm. Çiftlikteki tüm bu sofuluklardan kurtulabilsem.
Citizens of Damascus, know that your hunger has not gone unnoticed by His Godliness, the High Priest.
Şam Vatandaşları, bilindiği gibi açlık Başrahibin dindarlığı tarafından.. gözden kaçmış değil.
.. of Godliness..
.. sıfatını yükledin..
We say cleanliness is next to godliness.
Temizlik bizim için Tanrısal bir kavramdır.
On the other hand, a priest's duty is to assist his King with his prayers for Godliness and peace, he cannot maintain men at arms without violating the very essence of that sacred function, therefore he cannot be held liable for the tax.
Öte yandan, bir rahibin görevi, tanrının kurallarını uygulamak ve barış için... dualarıyla kralını desteklemektir. Bu kutsal görevinin ruhuna aykırı bir biçimde kralına zırhlı askerler hazırlayamaz. Bu nedenle de vergi ödemekle yükümlü tutulamaz.
Cleanliness is next to godliness, Master Joey.
Temizlik kutsaldır Küçük Bey.
And pass the information on to those who ought to know... that cleanliness is next to godliness.
Ve bilmeniz gerekli olan bilgileri öğrenin temizlik dindarlığın gereğidir.
I would rather that it went down as a triumph for the forces of true godliness.
Doğru inancın zaferi olarak tarihe geçmesini tercih ederim.
In the meantime, let's get this place next to godliness.
Bu arada şurayı biraz temizleyelim.
that we, Your chosen servants, created and born in Your divine image, may aspire the more perfectly to that spiritual Godliness and bodily beauty which You, in Your infinite mercy, have thought fit to deny to our brutish enemies!
ilerliyelim, sen sonsuz merhametinle bize yardım et senin yardımınla hayvani düşmanlarımızı yenelim!
You must forget your Godliness.
Dinden vazgeçeceksin.
Did you forget cleanliness and abstinence are next to Godliness?
Temizlik ve içki kullanmamak Tanrı korkusu kadar önemli. Unuttunuz mu?
Cleanliness is next to godliness.
Temizlik kutsallık gibidir.
We will fire him into the eternal darkness as a testimony to our piety and godliness.
Dindarlığımızın bir ifadesi olarak onu yakarak sonsuz karanlığa yollayacağız.
I want to trace across the firmament a glowing ball of flame a testament to our godliness and piety!
Gökyüzüne yazmak istiyorum parlayan bir alev topu dindarlığımızın ve inancımızın bir ifadesini!
"Cleanliness is next to godliness."
"Temizlik dindarlıktandır."
Cleanliness is next to godliness.
Temizlik imandan gelir.
Patience is next to godliness.
Sabrın sonu selamet.
It's kind of hard to reconcile this with godliness and hot apple turnovers.
Bu tür ırkçı hareketleri dindarlıkla bağdaştırmak çok zor
Cleanliness is next to godliness, right?
Temizlik imandan gelir, değil mi?
CLEANLINESS IS NEXT TO GODLINESS.
"Temizlik imandan gelir."
- between cleanliness and godliness.
Hayır! ... farka pek uzak değilsindir. Hayır!
Cleanliness is next to godliness.
Temizlik ile iman biraradadır.
Cleanliness... is next to Godliness.
Temizlik imandan gelir.
Cleanliness right next to Godliness.
Temizlik imandan gelir.
It's next to godliness.
Neredeyse tanrısal.
- "Godliness."
- "Tanrısal".
She taught me that cleanliness was next to godliness.
Bana, dindarlığa giden yolun temizlikten geçtiğini öğretti.
Of godliness manifest in art, nobler than wealth
Zenginler bizden daha iyi
I've seen her movie "Next to Godliness" like... 15 times. - What's it like working with her?
- Onunla çalışmak nasıl bir his?
Just rent "Next to Godliness."
"Dindarlığın Yakınında" yı kirala.
Oh, it's just all 50 copies of "Next to Godliness."
- O nedir? Sadece "Dindarlığın Yakınında" nın 50 kopyasının tamamı.
"Cleanliness is next to Godliness."
"Temizlik, Tanrısallıktan sonra gelir."
"Cleanliness is next to Godliness."
"Temizlik Tanrısallıktan sonra gelir."
- Don't thank her, Your Godliness.
- Ona teşekkür etmeyin, zatalimiz.
Cleanliness is next to Godliness.
Tanrı'nın en sevgili kuluyum.
- So much for the godliness of kings.
- Kralı yeterince düşündük. - Tome!
More than likely Her Godliness summoned him for a little tender, loving...
Belki de tanrıçaları onu kendisine sevgisini sunsun diye yanına çağırmıştır.
Cleanliness is next to godliness... but gas station bathrooms are not.
Temizlik imandan gelir... ama benzin istasyonlarının tuvaletleri temiz değildir.
Well, cleanliness is next to godliness.
Evet, "Temizlik imandan gelirmiş!"
They're using the secrets of the universe that the Ori have given them, to spread world of the Ori's Godliness and when people don't see the light, it's gonna be...
Ori'ın onlara verdiği evren gizemlerini kullanıyorlar, Ori'ın tanrısallığını yayıyorlar ve eğer insanlar ışığı görmezlerse,...
After all, cleanliness is next to Godliness now isn't it?
Temizlik imandan gelir, değil mi?
Cleanliness is next to godliness, you know.
Temizlik imandan gelir.
Forgiveness... is next to godliness.
Affetmek Tanrı'lığa denktir.
Close to godliness.
Kendini aşmış.
the old saying, cleanliness is godliness.
büyüklerimiz der ki, temizlik imandandır.
Next to godliness.
İmandan gelir.
The Dalai Lama claims to be a God King of hereditary monarchy and inherited godliness.
Dalai Lama, babadan kalma tanrısallığıyla monarşik bir tanrı-kral olduğu iddiasında.
Cleanliness is next to godliness.
Görünüşe bakılırsa evet.
Such a lesson in godliness!
Ne dindarlık dersi ama!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]