English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Godspell

Godspell translate Turkish

27 parallel translation
I know something about you, Godspell. - Goodspeed.
Ama ben senin hakkında bir şey biliyorum, Godspell.
Goodspeed, Godspeed, Godspell, you never went to any antiterrorist school.
- Goodspeed. Goodspeed, Godspeed, Godspell, sen anti-terörizm eğitimi falan almadın.
I'm ice - skating with one and going to a staged reading of Godspell with the other.
Bir tanesiyle buz patenine gideceğim ve diğeriyle de Godspell'in piyes okumasına gideceğim.
Too true. Have you seen Godspell?
Çok doğru.Godspell'i izlediniz mi
It's from Godspell.
İncil'den alıntı.
Remember when we did Godspell in college?
Üniversitede İncil'den alıntılar yapardık, hatırladın mı?
We did Godspell in college.
İncil'den alıntılar yapardık.
I would like to announce that Ben and I are planning to produce a musical number from Godspell for the talent show tonight.
Ben'le, bu geceki yetenek gösterisi için bir müzikal hazırlamayı düşündük.
And now, Camp Fizzie-Poo, performing the song, Day by Day, from the musical Godspell, it's Susie's drama group. Before we start, I'd just like to say that the campers you're about to see suck dick.
- Şimdi sevgili kampçılar, karşınızda Gaits müzikalinden "Day by Day" şarkısıyla Susie'nin tiyatro grubu.
And, Francis, you could mount up a production of Godspell where
Ve, Francis, Fransız aksanını geliştirebilirsin.
The Godspell people didn't want it anymore, so I took it.
Godspell, insanlar onu artık istemeyince, aldım onu.
I-I-I was Jesus'understudy in Godspell.
Godspell müzikalinde Hz. İsa rolünün yedeğiydim.
- Well, in 1971, Godspell opened and then in 197 –
- 1971'de Godspell açılış yapmış ve- -
You did "godspell" one summer in a barn. You're barn folk.
Bir yaz, ambarda "Godspell" müzikalinde oynamıştın. "Ambar insanı" sın sen de.
This morning at 5 : 45, she threw open the curtains and started singing a medley from Godspell.
Bu sabah saat 5 : 45, perdelerii açtı ve Godspell.den karışık söylemeye başladı.
And after "Lion King" in New York? "Godspell"?
New York'taki Aslan Kral'ı?
! "Momma Mia"?
Godspell'i?
How about you save the lecture for the theatre nerds that are gonna starve in New York while desperately trying to tap-dance their way into the chorus of Godspell?
Neden öğütlerinizi, Godspell'in korosuna umutsuzca girmeye çalışırken New York'ta açlıktan nefesleri kokacak tiyatrocu ahmaklara saklamıyorsunuz?
Your dad went to prison, too?
Senin baban da mı hapse girmişti? Godspell'e gitmişti.
Godspell. Uh, pacific northwest tour.
Kuzeybatı Pasifik turuna.
You know, Chad. This is the first hit I've had since Godspell in college.
Biliyor musun Chad liseden sonra ilk defa şu an çektim.
Godspell.
Godspell.
Why couldn't they just do "Godspell," like good little skanks?
Neden diğer uslu veletler gibi Godspell'i yapmadılar ki?
Somebody needs to do chest compressions to the beat of All For the Best from Godspell.
Biriniz Godspell grubunun "All for the best." şarkısı gibi kalp masajı yapmalı.
So, are you going to Godspell?
Peki, Godspell'e gidiyor musun?
You going to Godspell?
Godspell'e gidecek misin?
What's Godspell?
Godspell ne ki?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]