English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Goldbach

Goldbach translate Turkish

25 parallel translation
What if the problem you were working on, the Goldbach conjecture, say, or the Riemann hypothesis, would turn out to be true but unprovable?
Ya üzerinde çalıştıkları problem mesela Goldbach varsayımı, ya da Riemann Hipotezi, doğru ama kanıtlanması imkansız bir ifadeyse?
In 1742, the mathematician Christian Goldbach observed that even numbers could be expressed as the sum of two prime numbers.
1742'de, matematikçi Christian Goldbach bütün çift sayıların, iki asal sayının toplamı olarak ifade edilebileceğini fark etti.
On February 20 I'm presenting my demonstration of Goldbach's Conjecture.
20 Şubatta, Goldbach Hipotezi'nin ispatını yapacağım.
It said that you'd resolved Goldbach's Conjecture.
Dergide, Goldbach Hipotezi'ni çözdüğünüzü yazıyordu.
I spent five years working on Goldbach's Conjecture.
Goldbach Hipotezi üstüne 5 yıl harcadım.
My demonstration that Goldbach's Conjecture is correct.
Goldbach Hipotezi'nin doğru olduğuna dair kanıt burada.
I was immersed night and day in Goldbach's Conjecture until I managed to prove it.
Goldbach hipotezini ispatlayana kadar gecelerim ile gündüzlerim birbirine karışmıştı.
I'll go down in history as the mathematician who demonstrated Goldbach's Conjecture.
Goldbach Hipotezi'ni ispatlayan matematikçi olarak tarihe geçeceğim.
I didn't resolve Goldbach's Conjecture.
Goldbach Hipotezi'ni çözmedim.
I told you I was working on it so you'd notice me.
Beni fark etmen için Goldbach Hipotezi üzerinde çalıştığımı söyledim.
I resolved Goldbach's Conjecture before anyone.
Herkesten önce Goldbach Hipotezi'ni ben ispatladım.
Another elementary proof of the Goldbach conjecture!
Bir tane daha Goldbach Hipotezi kanıtladım!
How about the year, Mr. Goldbach?
Sen, Roy olduğunu biliyoruz. Nasılyılı hakkında, Bay Goldbach?
Mr. Goldbach, you scored 18 out of 30 on your mental status exam.
Sayın Goldbach, sen 30 üzerinden 18 puan zihinsel durum sınav.
Uh, this is Esther Goldbach.
Ah, bu Esther Goldbach olduğunu.
Mrs. Goldbach.
Bayan Goldbach.
This way, Mr. Goldbach.
Bu taraftan Bay Goldbach.
- Just with these gentlemen here, Mr. Goldbach.
- Sadece bu beylerle Burada, Bay Goldbach.
Well, I've committed Mr. Goldbach.
Peki, Bay Goldbach taahhüt ettik.
So this is all about that... Goldbach's conjecture
Bu da tıpkı Goldbach Hipotezi gibi.
Goldbach, stupid
Goldbach, aptal.
Have you ever heard of Goldbach's conjecture?
Hiç Goldbach Hipotezini duydun mu?
Hey, this is Goldbach's conjecture
Bu Goldbach Hipotezi.
Whether Goldbach's conjecture is true or false
Goldbach Hipotezi doğru mu yanlış mı?
Is she messing around with the Goldbach Conjecture?
- Goldbach Varsayımında kaçırdığı bir şeyler var gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]