English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Good night and good luck

Good night and good luck translate Turkish

45 parallel translation
- Good night and good luck.
- İyi geceler ve iyi şanslar.
Good night and good luck.
Bu kadar hızlı olma.
Good night and good luck.
İyi geceler. Ve iyi şanslar.
Good night and good luck.
İyi geceler ve iyi şanslar.
Well, that and Good Night and Good Luck.
O ve "İyi Geceler ve İyi Şanslar".
And good night and good luck to you, sir.
Size de iyi geceler ve iyi şanslar bayım.
Good night and good luck.
İyi akşamlar ve kolay gelsin.
Not two days ago, I would've told you, "good night and good luck,"
İki gün önce sana "iyi geceler ve iyi şanslar" derdim.
Good night, Mr. Gallagher, and good luck.
İyi geceler Bay Gallagher. Bol şans.
Chesay, chesay Brings you good luck night and day
# Sadece "chesay" de # Chesay, chesay Sana gece gündüz iyi talih getirir
Chesay, chesay Brings you good luck night and day
# Chesay, chesay Sana gece gündüz iyi talih getirir
Am Jack Barry, wishing them good night, and good luck. we will meet next week in : what is my Perversion?
Ben Jack Barry ve yarışmacılarımızın iyi dilekleriyle... hoşçakalın.Haftaya "Nasıl Yapıyorumda" görüşürüz.
Good night, and good luck.
İyi geceler ve bol şans.
Now, you call me if you need to and good luck tomorrow night.
Gerekirse beni arayın. Yarın akşamki yarış için de bol şans.
I'll just get a good night's sleep and hope for better luck next time.
Güzel bir uyku çeker ve gelecek sefer şansımın daha iyi olması dilerim.
Good night, and good luck.
İyi geceler ve iyi şanslar.
Until then, good night, and good luck.
O zamana kadar, iyi geceler, ve iyi şanslar.
Good night, and good luck.
İyi geceler, ve iyi şanslar.
I've gotta go, good luck and stay sharp he's gonna make it we all are this isn't a dream anymore four more days well that's good news the bad news is now y'all gotta to spend the night downstairs
Gitme vakti. İyi şanslar ve dikkatli olun. Başaracak.
So, just get a good night's sleep and, you know, good luck.
Sadece güzelce uyuyun ve iyi şanslar.
Good night and good luck.
İyi geceler ve bol şans.
Very, very busy schedule, so good luck and good night.
Çok yoğun bir gün olacak. İyi şanslar ve iyi geceler.
Good luck and good night.
İyi şanslar ve iyi geceler.
So good night, everybody, and good luck.
Bu yüzden, herkese iyi geceler ve iyi şanslar.
And it appears that Mr. Knudsen had himself what you might call a stroke of bad luck last night at the poker table, and I had me what you might call a streak of good luck.
ve görünen Mr. Knudsen kendisi arayabilirdi dün akşam poker masasında şansı kötüydü ve benim aramamın nedeni... şans benden yanaydı.
And ladies, if you take an alcoholic home for the night, oh, good luck.
ve bayanlar, eğer bir alkoliği gece eve alırsanız, oh, iyi şanslar.
Good night, good luck, and God bless.
Iyi geceler, bol sanslar, ve Tanri sizi korusun.
Hey, I didn't realize you'd left already, but I just wanted to say good luck at regionals and reiterate how completely genius that speech was last night.
Hey, gittiğini bilmiyordum, ama turnuvalarda başarılar dilemek istedim. ve dün akşam ki konuşmanın ne kadar güzel olduğunu tekrardan söylemek istiyorum.
Oh, and good luck with your night terrors.
Oh, ve kabuslarınla sana iyi şanslar.
'From the crew of Apollo 8, we close with good night, good luck,'a merry Christmas, and God bless all of you,'all of you on the good Earth.'
Apollo 8 mürettebatından iyi geceler, iyi şanslar dileğiyle mutlu Noeller ve Tanrı hepinizi, güzel Dünyadaki sizleri korusun.
Well, look, I just wanted to, uh, wish you guys good luck, and the sling says good night.
Sadece size iyi şanslar dilemek istedim. Ve Sling iyi geceler diler.
"Good night, and good luck."
"İyi geceler ve iyi şanslar."
And from the crew of Apollo 8, we close with good night, good luck, and merry Christmas, and God bless all of you, all of you on the good earth.
Apollo 8 ekibi olarak iyi geceler, iyi şanslar, mutlu noeller diyerek kapatıyoruz. Tanrı hepinizi korusun güzel dünyada bulunan herkesi.
Good night to you and good luck with that.
- Sana da iyi geceler ve onunla iyi şanslar.
Um, listen, it was so good to see you last night, and I just wanna say again good luck on your trip.
Dün gece seni görmek çok güzeldi. Sadece geziniz için en iyisini dilemek istedim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]