English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Goodfellow

Goodfellow translate Turkish

42 parallel translation
( Goodfellow ) "I promise to pay Alfred Sloane... " $ 10,000 and 50 % of all profits. "
"Alfred Sloane'a 10,000 dolar ve kazancın % 50'sini vereceğime söz veriyorum."
I'm Peter J. Goodfellow.
- Ben Peter J. Goodfellow.
Goodfellow has been touting you up as a winner.
Goodfellow sizin başarılı biri olduğunuzu söyledi.
Not at all, Goodfellow.
Hiçte bile, Goodfellow.
A little knickknack Goodfellow gave me.
Goodfellow'un verdiği küçük bir şey.
Goodfellow saw me do it.
Goodfellow bunu yaparken beni gördü.
And Goodfellow is in our guest room.
Ve Goodfellow şu an evimizde.
( Goodfellow ) " Methinks I hear a voice cry
" Bir şey duydum sanki
As you might expect... before Mr. Goodfellow and Mr. Shanks had reached the street... they had walked into the inviting arms of... two luscious young ladies.
Tahmin ettiğiniz gibi... Bay Goodfellow ile Bay Shanks henüz caddeye varmadan iki enfes genç kızın davetkar kollarına düşmüştü.
And the current was especially to Goodfellow's liking.
Ve halihazırdaki bu olay tam da Goodfellow'un zevkine göreydi.
John Goodfellow, maybe the worst of them.
John Goodfellow, içlerinden en kötüsü.
Either I mistake your shape and making quite... or else you are that shrewd and knavish sprite called Robin Goodfellow!
Ya sizi başkasına benzetiyorum ya da o Robin Goodfellow denilen cin fikirli ve sahtekar ruhsunuz!
Doc Goodfellow says she's gonna be okay.
Doktor Goodfellow iyileşeceğini söylüyor.
Either I mistake your shape and making quite or else you are that shrewd and knavish sprite called Robin Goodfellow.
Yanlış mı görüyorum acaba, yoksa sen, şu kurnaz zorba cin Robin Goodfellow değil misin?
" I leave the hotel and my modest capital to be divided equally between Suzanna Chambers, Gregory Chambers, Julia Gooders and Tristan Goodfellow.
Otelimi ve mütevazi mal varlığımı eşit düzeyde olmak üzere Suzanna Chambers, Gregory Chambers Julia Gooders ve Tristan Goodfellow'a bırakıyorum.
Julia does the books. Tristan Goodfellow is the chef.
Tristan Goodfellow şefti.
I've been having an affair with Tristan Goodfellow for the last eight months and it's not something I regret.
Tristan Goodfellow ile sekiz aydır bir ilişkim var ve bundan kesinlikle pişman değilim.
But first, we'll start with Tristan Goodfellow.
Ama önce Tristan Goodfellow ile başlayacağız.
Are you telling me that you and Suzanna and Kenneth, your husband, and Tristan Goodfellow, were all involved in a conspiracy to murder Gregory Chambers?
Yani bana sizin, Suzanna'nın, kocanız Kenneth'in ve Tristan Goodfellow'un Gregory Chambers cinayetine karıştığını mı söylüyorsunuz?
Your aunt is confessing to the murders of Tristan Goodfellow, Kenneth Gooders and Suzanna Chambers.
Teyzen şu anda Tristan Goodfellow Kenneth Gooders ve Suzanna Chambers cinayetlerini itiraf ediyor.
Mrs Goodfellow is not with you again? Oh no, no.
Bayan Goodfellow yine mi sizinle değil?
Nice to meet you, Mrs Goodfellow.
Tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Goodfellow.
Is everything alright, Mrs Goodfellow?
Her şey yolunda mı kızım?
Mr Brown, it's Mrs Goodfellow, about Clarence, it's about your dog.
Bay Brown, ben Bayan Goodfellow. Köpeğiniz Clarence hakkında konuşacaktım.
See you around, Goodfellow.
Seninle görüşeceğiz, Goodfellow.
You take this off, and you're just a man, Walter Goodfellow.
Kıyafetini çıkardığında sen de bir erkeksin Walter Goodfellow.
- Reverend Goodfellow!
- Peder Goodfellow!
Reverend Goodfellow!
Peder Goodfellow!
Reverend Goodfellow!
- Peder Goodfellow!
I think, it's a good title, Reverend Goodfellow.
Güzel bir başlık, Peder Goodfellow. - Gerçekten, beğendim.
I'd like to introduce the Reverend Walter Goodfellow... from the Parish of Little Wallop!
Sizlere Little Wallop köyü cemaatinden Peder Walter Goodfellow'u takdim etmek istiyorum!
Mrs. Goodfellow, did I wake you?
Bayan Goodfellow, uyandırmadım ya?
I'm going to tell him, Mrs Goodfellow.
- Ona söyleyeceğim, Bayan Goodfellow.
In sixty years, Mrs. Goodfellow, I have never known anything like it.
Altmış yıldır böyle bir şey görmemiştim.
Reverend Goodfellow.
- Peder Goodfellow.
- As I explained to Reverend Goodfellow, your pond is in the water-table.
- Rahip Goodfellow'a da açıklamıştık.
Simon Goodfellow claims that with these cards he could use his psychic powers to tune in to the spirits of dead people around me These voices from the past can apparently give him a glimpse of my future
Simon Goodfellow seçtiğim kartlar ve kendi ruhani gücü ile etrafımdaki ölü insanlarla iletişim kurabileceğini iddia ediyor belli ki geçmişten gelecek bu sesler geleceğim hakkında ona ipuçları verecek.
"Either I mistake your shape and making quite," Or else you are that shrewd and knavish sprite Call'd Robin Goodfellow :
" Eğer şekline bakıp da yanılmıyorsam sen şu sahtekar, düzenbaz, açıkgözlü peri Robin Goodfellow'sun.
Puck, Robin Goodfellow- - the ancient's spring fertility rite of dancing around the phallic Maypole was followed by a sexual romp.
Puck, Robin Goodfellow eski bir bahar bereket töreni için penis şeklinde çiçeklerle süslü direğin etrafında dans ederken cinsel bir olay ile karşılaştı.
Simon Goodfellow, thievery!
Dost Canlısı Simon : Hırsızlık!
Thank you, Reverend Goodfellow.
- Berhüdar ol, Peder Goodfellow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]