Gordy translate Turkish
239 parallel translation
Gordy Miller... Another friend.
Gordy Miller da bir diğer arkadaşı.
With Gordy Miller and Mushy Castro.
Gordy Miller ve Mushy Castro ile bağlantılı.
And Gordy Miller? Ha ha.
Bir de Gordy Miller?
Him and Gordy Miller, early this morning.
O ve Gordy Miller'ı bu sabahleyin.
Gordy.
Gordy.
Simply hang up.
Gordy'le yiyemezsin.
No wonder she never eats at home. You can't eat with Gordy.
Pekala işte size müzik, müzik, müzik istasyonu.
And, Gordy, take a look around the lab.
Gordy, laboratuvara bir göz at.
Gordy, go back to the grid for a second.
Gordy, bir saniye ağa geri dön.
Gordy, follow Hal around with the slate.
Gordy, çekim tahtasına kadar Hal'ı takip et.
Here you go, Gordy.
Gel buyur, Gordy.
You name it, Gordy.
Sen söyle, Gordy.
- Gordy, go on!
- Gordy, hadi ama!
Gordy, try to contain yourself.
Gordy, kendine hâkim ol.
Gordy, this is not on our itinerary.
Gordy, bu programımıza dâhil değil.
- That's not so funny, Gordy.
- Bu hiç komik değil, Gordy.
It's not worth it, Gordy!
Buna değmez, Gordy!
Okay, Gordy.
Tamam, Gordy.
Come on, Gordy!
Haydi, Gordy!
It's gonna rain, Gordy.
Yağmur yağacak, Gordy.
Hang on, Gordy!
Sıkı tutun, Gordy!
- I don't want that thing, Gordy.
- O şeyi istemiyorum, Gordy.
Yeah, thank you, Gordy.
Evet, teşekkür ederim, Gordy.
- Have you seen, Gordy?
- Gordy'yi gördün mü?
Great move, Gordy!
Muhteşem hareket, Gordy!
Gordy Johnson asked me if I wanna go to the mall with him, and I didn't think you'd won't mind.
Gordy Johnson alışveriş merkezine gelmek ister misin diye sordu ve bende önemsemeyeceğini düşündüm.
Maybe Gordy would like to go with us to see the fireworks.
Belki Gordy havai fişekleri izlemeye bizimle gelmek ister.
This could be it, Gordy.
Bu aradığımız şey olabilir, Gordy.
That's why we have to stay on this one, Gordy, in case it does.
İşte bu yüzden dinlemekte ısrar etmeliyiz, Gordy, tekrarını yakalamak için.
I just wanted to drop by and pay you a visit... check up on my old buddy Gordy... maybe see what's really what... who's really who.
Geçerken, eski dostum Gordy'e bir uğrayıp,... hâl hatır sorayım dedim. Belki neyin ne, kimin de kim olduğunu konuşuruz dedim.
They should have broke the mold, Gordy.
İşte o hatayı yaptılar, Gordy.
You like it hot, Gordy, don't you?
Sıcağı seviyorsunuz, Gordy, öyle değil mi?
Warren, Melvin, Gary, Dot, Gordy.
Kesin. Warren, Melvin, Gary, Dot, Gordy.
Paging Dr. Gordy, Dr. Jay Gordy.
Dr. Gordy, Dr. Jay Gordy.
Go and make sure Gordy called!
Git Gordy'ye sor, aramış mı öğren!
Berry Gordy, whatever, he had to see it in the Supremes.
Berry Gordy'nin, Supremes'deki yeteneği görmesi gibi.
- It's okay, Mike.
- Tamam, Mike. Gidip Gordy'ye yardım et.
Gordy, how about you go make sure he finds it.
Gordy, gidip onu bulduğundan emin olmamızı sağlar mısın?
He's also known as Bud Hasselhoff, also known as Gordy Boitano.
Ayrıca Bud Hasselhoff ve Gordy Boitano isimleriyle biliniyor.
- Gordy Boitano.
- Gordy Boitano.
- I wish I could, Gordy.
- Gelmeyi isterdim Gordy.
Is it OK if Gordy uses your old gear?
Gordy senin eski takımı kullanabilir mi?
Gordy, have a look.
Gordy, git de bir bak.
Gordy, what are you doing back there?
Orada ne yapıyorsun Gordy?
Come on, Gordy. Let's go.
Hadi Gordy, gidelim.
- Gordy, good to see you.
- Seni görmek ne güzel Gordy.
Hey, Gordy.
Hey Gordy!
These are nice guys here, Gordy.
Bunlar iyi çocuklar Gordy.
Hey, Gordy.
Selam Gordy.
Are Mushy Castro and Gordy Miller.
Victor Craig... 4-0-2. 4-0-2. Mushy Castro ve Gordy Miller.
Go help Gordy.
- Faturayı bana gönderin.