English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gorg

Gorg translate Turkish

52 parallel translation
Thou detestable maw, gorg'd with the dearest morsel of the earth, thus I enforce thy rotten jaws to open, and, in despite, I'll cram thee with more food!
Sen iğrenç kursak, sen ölümün rahmi, Ey yeryüzünün en değerli lokmasını yutan sen, Senin o çürük çenelerini zorla açacağım,
Defeat Gorg Bodolza!
Gorg Bodolza'ya karşı savaşın!
- Hello, gorg...
- Merhaba güzel...
Hi, gorg. It's me.
Alo, gorg. benim.
- You look gorg. I love your dress.
- Göz kamaştırıcı görünüyorsun. Elbisene bayıldım.
"Gorg'd with the dearest morsel of the earth."
"Sen, iğrenç kursak! Sen, ölümün karnı! Dünyanın en güzel lokmasıyla tıka basa dolmuşsun!"
Then at 3 : 12, Penny enters, lookin'gorg, saunters down the aisle as we call once again on the obese Hawaiian ukulele trio for "Suddenly Seymour"... from "Little Shop Of Horrors."
Ardından, saat 3 : 12'de Penny girer. Çok güzeldir... O mihraba doğru yürürken, biz de bir kez daha Hawaiili Obez Ukulele Üçlüsü'nü çağırırız.
"OMG, you are so gorg!"
"Aman Tanrım, dehşetsin!"
Could you be more gorg in your profile pic? "
Profil resmin daha dehşet olabilir mi? " diye yorum yaptı.
Thanks to my leadership skills... cowering, running and pulling a skedaddle... we are safe from our enemy... the Gorg.
Liderlik yeteneklerimin yanı sıra... korkaklıktaki ve tabanları yağlamadaki becerilerim sayesinde... düşmanımız Gorglardan... kurtulduk.
And the Gorg are lactose intolerant.
Zira Gorgların saman nezlesi vardır.
Our enemy, the Gorg, will receive it... and can use directions for to find us!
Düşmanımız Gorglar da davetiyeyi alacak... ve bizi bulmak için yol tarifini kullanacak!
The Gorg?
Gorglar mı?
The Gorg are going to find us again!
Gorglar bizi yine bulacak!
We could create an alternate reality with no Gorg in it... then go live there.
İçinde Gorg olmayan alternatif bir gerçeklik yaratıp... orada yaşayabiliriz.
And make the Gorg think we are dead.
ölü taklidi yapabiliriz.
So the Gorg never receive it.
Gorgların davetiyeyi almasını engelleriz.
So the Gorg never receive it!
Gorgların davetiyeyi almasını engelleriz!
His mistaking is leading the Gorg right to us.
Yaptığı hata Gorgları doğrudan bize getirecek.
We need his password... or we will all be destroyed by the Gorg!
Şifresini öğrenmeliyiz... yoksa Gorglar bizi yok eder!
Long ago, our enemy, the Gorg... invited the Boov to a peace meeting.
Uzun zaman önce, düşmanımız Gorglar... Bufları bir barış görüşmesine davet etti.
His message must not reach the Gorg.
Gönderdiği mesaj asla Gorglara ulaşmamalı.
You know what the Gorg will do if they find us.
Gorglar bizi bulursa ne yapacaklarını biliyorsunuz.
Why do these Gorg hate you so much?
Bu Gorglar neden sizden bu kadar nefret ediyor?
Because they are Gorg.
Çünkü onlar Gorg.
We calls Gorg the "takers"... because if you has something, they takes it.
Gorglara "vurguncular" deriz... çünkü elinde ne varsa alıps götürürler.
Does this mean those horrible monster Gorg thingies will come to Earth?
Yoksa o korkunç Gorg canavarları Dünya'ya mı gelecek yani?
Gorg.
Gorglar.
Gorg cannot to finding us.
Gorglar bizi bulmamalıydı.
A Gorg ship!
Bir Gorg gemisi!
Those are Gorg parts. They are metric.
Gorg parçaları metrik sisteme göre.
Gorg mothership will be here soon enough.
Gorg ana gemisi yakında burada olacak.
It is Gorg super-chip!
Gorg süper çipi!
But it is key... for the Gorg are having machines that are stronger and better at everything.
Ama Gorgların... daha güçlü ve hızlı makinelere sahip olmasının anahtarı bu çip.
Gorg mothership will be here soon.
Gorg ana gemisi yakında gelecek.
I hate upon the Gorg!
Gorglardan nefret ediyorum!
The Gorg mothership!
Gorg ana gemisi!
It is Gorg super-chip.
Bu, Gorg süper çipi.
Gorg drone crashed... and I ran to it and I found the chip.
Gemilerinden biri çakılmıştı... ben de içine girdim ve çipi buldum.
You ran to a Gorg?
Gorg'a doğru mu koştun yani?
Gorg are not the takers.
Gorglar vurguncu değil.
That is Gorg mothership.
Bu, Gorg ana gemisi.
Gorg!
Gorg!
Not all Gorg-speak has humans words.
Gorg lisanı insan kelimeleri pek kullanmaz.
But, it turns out, Gorg was not here because of my invitation... though Gorg would have been happy to attend.
Ama görünüşe göre Gorg'un gelme sebebi davetiyem değilmiş... gerçi partiye katılmayı çok istermiş.
Gorg was here because Gorg was tracking the rock.
Gorg buradaymış çünkü Gorg, taşı takip ediyormuş.
Gorg family.
Gorg'un ailesi.
Apparently, that Gorg is last Gorg.
Geriye kalan son Gorg oymuş.
Without it, he was alonely... and would someday be extinctly... which made Gorg cranky and irrational... and physically violent.
Taş olmadan çok yalnızmış... ve bir gün soyu tükenecekmiş. Bu yüzden de morali çok bozukmuş, asabi davranıyormuş... ve şiddete meyilliymiş.
I figured all that clomping around up there was Junior Gorg from Fraggle Rock.
Üst katta pat pat yürüyenin Fraggle Rock'daki Junior Gorg olduğunu düşünmüştüm.
Oh, my god, she's gorg... Ow!
O inanıl...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]