English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Grenouille

Grenouille translate Turkish

152 parallel translation
At the bistro called Les Bons Nuits, rue Lamartine.
La Grenouille barı. Lamartine caddesi.
Gee Grenouille throws a touchdown pass on the first play.
Grenouille ilk oyunda touchdown pasi atti.
- Hut! - Grenouille back to pass.
- Grenouille'a pas.
Snap to Grenouille. A reverse!
Karsilandi!
Grenouille to the 15! To the 10!
Grenouille 15 yard 10 yard 5 yard
The sentence of the court is that in two days hence the perfumer journeyman Jean-Baptiste Grenouille
Mahkemenin kararı... iki gün içinde... Parfümcü kalfası, Jean-Baptiste Grenouille,
His name was Jean-Baptiste Grenouille, and if his name has been forgotten today, it is for the reason that his ambition was restricted to a domain that leaves no trace in history :
Adı Jean-Baptiste Grenouille idi. Adının bugünlerde unutulmuş olmasının nedeni hayatındaki tek hırsının, tarihin asla iz bırakmayan bir alanında kısıtlı olmasıydı kokuların uçucu krallığında!
It was here, then, on the most putrid spot in the whole kingdom, that Jean-Baptiste Grenouille was born on the 17th of July, 1738.
İşte burada, krallığın en pis kokan yerinde, Jean-Baptiste Grenouille doğduğunda. takvimler 17 Temmuz 1738'i gösteriyordu.
Thus, the first sound to escape Grenouille's lips sent his mother to the gallows
Grenoulle'in dudaklarından kaçan ilk ses, annesini darağacına götürmüştü.
For Mme Gaillard, Grenouille was a source of income, like any other.
Madam Gaillard için, Grenouille de diğerleri gibi bir gelir kaynağıydı.
Frog.
Kurbağa ( Grenouille ).
... Grenouille knew that his life in Grimal's tannery would be worth precisely as much as the work he could accomplish.
Grenouille tabakhanede hayatını devam ettirebilmesinin yapacağı işlere bağlı olduğunu biliyordu!
Grenouille!
Grenouille.
Jean-Baptiste Grenouille had triumphed.
Jean-Baptiste Grenouille zaferi kazanmıştı!
Grenouille!
Grenouille!
Jean-Baptiste Grenouille.
Jean-Baptiste Grenouille.
Very well, Jean-Baptiste Grenouille, you shall have the opportunity now to prove your assertion.
Pekala, Jean-Baptiste Grenouille, İstediğin fırsat, şimdi önüne serilecek! Hemen şimdi kendini kanıtlama fırsatı.
As for Giuseppe Baldini, the acquisition of Grenouille miraculously transformed his dwindling business even surpassing its former glory.
Giuseppe Baldini için ise, bu alışveriş, mücizevi bir şekilde, durmuş olan işlerini geçmişteki şanlı günlerini bile gölgede bırakacak şekilde tekrar canlandırmıştı.
Within a week Grenouille was well again, but to travel to Grasse to find a job he needed journey papers.
Bir hafta içinde Grenouille iyice düzelmişti. Ama Grasse'a gidebilmek ve orada bir işe girebilmek için kalfalık belgelerine ihtiyacı vardı.
Baldini agreed to provide them on condition that Grenouille left him not less than one hundred formulas for new perfumes.
Baldini onları sağlamayı kabul etti, ama Grenouille'in ona en az 100 kadar yeni parfüm formülü bırakması şartıyla.
Grenouille did not mind.
Grenouille için bu hiç önemli değildi.
The morning of Grenouille's departure, Baldini was pleased.
Grenouille'in ayrıldığı sabah, Baldini çok mutluydu.
With every step he took from the city, the happier he felt.
Grenouille şehirden uzaklaşırken, attığı her adımda kendisini daha mutlu hissediyordu.
Grenouille needed a moment to believe that he had actually found a spot on earth where scent was almost absent.
Grenouille'in böyle bir yer bulduğunu kabullenebilmesi için bir daha düşünmesi gerekti. Kokunun neredeyse hiç olmadığı bir yer bulmuştu.
For the first time, Grenouille realized he had no smell.
Hayatında ilk defa Grenouille, kendi kokusu olmadığının farkına vardı.
By the first light of next morning, Grenouille had a new plan.
Doğan günün ilk ışıklarıyla beraber, Grenouille'in yeni bir planı vardı.
Watch how Grenouille does it.
Grenouille'in nasıl yaptığına baksana!
Grenouille!
Grenouille?
By then, Grenouille was already half way back to Paris.
O sırada Grenouille, Paris yolunu yarılamıştı.
Grenouille entered the city through the Port d'Orleans and like a sleep-walker, his olfactory memories drew him back to where he was born.
Grenouille, Orleans kapısından şehre girdi. Aynı bir uyurgezer gibi koku hafızası onu, içgüdüsel bir şekilde doğduğu yere geri getirmişti.
Within no time, Jean-Baptiste Grenouille had disappeared from the face of the earth.
Çok kısa bir süre sonra Grenouille dünya yüzeyinden kaybolmuştu.
What about La Grenouille?
Ya La Grenouille?
If we put another agent undercover, La Grenouille will smell it.
Başka bir gizli ajan sokarsak La Grenouille mutlaka anlar.
Can we keep this like the Grenouille mission- - just between the two of us?
Bu da Grenouille görevi gibi aramızda kalabilir mi?
Negative on grant way.
Grenouille yok.
Intelligence has placed La Grenouille in Nairobi.
İstihbarat, La Grenouille'in yerini Nairobi'de tespit etti.
Tango-Eight, La Grenouille's people are about to deplane.
Tango-8, La Grenouille'in adamları uçaktan inmek üzere.
Is La Grenouille in Paris? That's better.
- La Grenouille Paris'te mi?
That you verified the destruction of Warsaw Pact weapons that were in fact acquired by an arms dealer known as La Grenouille.
- Ne yazıyor? La Grenouille adlı bir silah tüccarının ele geçirdiği Varşova Paktı silahlarının imhasına onay verdiğinizi.
la grenouille.
- La Grenouille'e katılmış.
La grenouille.
- La Grenouille.
The woman tony has been seeing, jeanne benoit, la grenouille's daughter.
Tony'nin görüştüğü kadın, Jeanne Benoit, La Grenouille'ın kızı.
Deep enough to withstand the sort of scrutiny la grenouille can bring to bear.
La Grenouille'in açacağı belalara dayanabilecek kadar.
And, jethro. if you think I'm obsessed with la grenouille because of what happened to my father, you're wrong.
Jethro, babama olanlar yüzünden La Greounille'e kafayı taktığımı sanıyorsan yanılıyorsun.
Tony could've been foiling la grenouille.
Tony, o anda La Grenouille'i izliyordu belki de.
If la grenouille iin dc, this could lead us to him.
La Grenouille başkentteyse, bu bizi ona götürebilir.
La grenouille flew to dc this morning.
La Grenouille bu sabah başkente geldi.
Where did you go with la grenouille?
La Grenouille'le nereye gittin?
Did la grenouille tell jeanne who you were?
La Grenouille, Jeanne'a kim olduğunu söylemiş mi?
Take this to Grenouille.
Buckingham oraya ulaşır ulaşmaz bunu ona ver. Bunu Grenouille'e götür.
La Grenouille paid him, too.
La Grenouille ona da para ödedi. Yalan bu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]