English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Grilka

Grilka translate Turkish

26 parallel translation
My name is Grilka.
Adım Grilka.
That might have allowed Grilka to become head of the family, even though she's a woman but if Kozak died in an honorable fight was defeated simply by a better opponent then no dispensation would have been granted and without a male heir, the House will fall.
Böylece, kadın olmasına rağmen ailenin başına geçmesi için, Grilka'ya izin verilebilirdi. Ama, Kozak, daha iyi bir rakip tarafından onurlu bir kavgada öldürülürse herhangi bir ayrıcalık tanınmaz ve erkek varis olmadığı için hanedanlık kapatılır.
I will have your House and your title, Grilka and when I am done, I will place your head and the head of this ridiculous Ferengi outside the gates.
Hanedanlığın adıyla birlikte benim olacak, Grilka. Ve işim bittiğinde, senin kafanla bu komik Ferengi'nin kafasını kapının dışına asacağım.
Grilka where is the leader of your House?
Grilka, hanedanlığının lideri nerede?
And when you tell your children and your grandchildren the glorious story of how you rose to power and took Grilka's House from her I hope you remember to tell them how you heroically killed an unarmed Ferengi... half your size.
Nasıl güçlendiğinin ve Grilka hanedanlığını nasıl ele geçirdiğinin şanlı hikayesini çocuklarına ve torunlarına anlatırken, umarım, yarı cüssendeki silahsız bir Ferengi'yi kahramanca nasıl öldürdüğünü de anlatmayı unutmazsın.
Her name is Grilka.
Onun ismi Grilka.
To the House of Grilka.
Grilka'nın evine.
Help Grilka and you live.
Grilka'ya yardım et ve sen yaşa.
Quark took credit for killing Grilka's husband.
Quark, Grilka'nın kocasını öldürdüğü için saygınlık kazandı.
But then Grilka kidnapped Quark and took him back to the Klingon Homeworld and married him.
Ama sonra Grilka Quark'ı kaçırdı Ve onu Klingon anavatanına götürdü ve onunla evlendi.
As a woman, Grilka was forbidden to lead her House.
Bir kadın olarak, Grilka'nın evin lideri olması yasaktı.
Certainly for Grilka, but I'm not sure how convenient it was for Quark.
Grilka için kesinlikle, ama emin değilim bu Quark için nasıl uygun oldu.
Grilka cannot mate with you, now or ever.
Grilka sana eş olamaz, şimdi veya hiç.
It is the wish of the Lady Grilka that you leave us now, son of Mogh and do not return.
Bu bayan Grilka'nın isteğidir şimdi bizi bırak, Mogh'un oğlu ve geri dönme.
Tumek said that Grilka wasn't offended.
Tumek Grilka'nın rahatsız olmadığını söyledi.
Grilka invited me to dinner and I need to brush up on Klingon manners and protocol.
Grilka beni yemeğe davet etti Klingon görgü ve protokol bilgilerini tazelemem gerekiyor.
Well, when Grilka and I were married there wasn't a lot of, um... affection involved.
Peki, Grilka ve ben evlendiğimizde bir çok şey yoktu sevgi dahil.
Grilka and I, we have something...
Grilka ve ben, bir şeyler var...
Grilka is from the Mekro'vak region.
Grilka, Mekro'vak bölgesinden.
Grilka loved it... all of it...
Grilka onu sevdi... onun hepsini...
So my choices are to not show up be branded a coward and lose Grilka or die?
Yani tescilli bir korkak olarak seçimim iyi değil ve Grilka'yı kaybediyor ya da ölüyorum.
I'm practically giving him Grilka.
Grilka'yı pratikte ona veriyorum.
To answer the challenge of Thopok to prove my honor... and to win the favor of the Lady Grilka.
Thopok'un meydan okumasına cevap vermek için onurumu göstermek için... ve Leydi Grilka'yı kazanmak için.
my blade soars... through the... aquarium of my soul seeking the kelp of discontent which must be caught, so that the rocky bottom of love lie in waiting with... fertile sand for the coming seed of Grilka's affection
bıçağım yükseliyor... içinden... hoşnutsuzluk yosunu arayan ruhumun akvaryumu yakalanmış olmalı, böylece aşk kayalığının dibinde yatıyor ve bereketli kumlar
and yet, does this explain my need for her?
Grilka'nın sevgi tohumunun gelmesi için bekliyor ve şimdi, Bu benim ona ihtiyacımı açıklıyor mu?
One thing's for certain... you've stopped thinking about Grilka.
Bir şey kesin... Grilka'yı düşünmeyi kesmelisin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]