English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Grommet

Grommet translate Turkish

27 parallel translation
Why don't you take young Grommet's?
Neden Grommet'ten almıyorsun?
We gotta find our money... ... and I'm pretty sure... that this grommet is involved.
Paramızı bulmalıyız ve şu aptalın bu işle ilgisi olduğundan adım gibi eminim.
I will see your end cap, and raise you a grommet.
Tapanı görüyorum ve sevk çemberi muhafaza kuşağıyla arttırıyorum.
The wires from the timing device enter the pipe through a hole in the grommet.
Zamanlama mekanizmasındaki kablolar boruya,..
Yet the grommet's fully intact. How did it survive the blast?
Ama sevk çemberindeki muhafaza kuşağı parçalanmamış.
Brown leg wires feeding into the grommet.
Sevk çemberi muhafaza kuşağına giden kablolar kahverengi.
Okay, I got a grommet, three nickels, and I am guessing a chocolate kiss.
Tamam, bir kopça, 15 sent ve sanırım çikolatalı bir şeker.
Hand me that grommet you found.
Bulduğun kopçayı uzatır mısın?
- Grommet.
- Kopça.
- The grommet.
- Kopça. Evet.
Okay, uh, where's my grommet puncher?
Çıtçıt zımbası nerede?
That's my grommet puncher.
- O benim çıtçıt zımbam.
Keep track of your own grommet puncher.
- Kendininkine sahip çıksaydın.
I can't finish lady capulet's dress without a grommet puncher.
Lady Capulet'in elbisesini çıtçıtlar olmadan bitiremem.
A little rough grommet here.
Buradaki halka pürüzlü.
Looks like a grommet or something, right?
- Bir kopçaya benziyor, değil mi?
Locals only, you fucking grommet.
Sadece buralılar sahile girebilir seni gerizekalı.
Missing grommet.
Kayıp halka.
Missing grommet from the tarp.
Muşambadaki kayıp halka. Muşambadaki kayıp halka. Bagajındaki kan izleri.
I wouldn't do that to you or the little grommet.
Sana da, o çocuğa da vermezdim zaten.
You replace the shift rod grommet,
Vites kolu rondelasını değiştiririm.
It's a purple grommet. Yeah.
- Bu mor bir madeni halka.
Grommet?
- Grommet?
Hey, Grommet, come on.
Grommet, hadi!
- I see him, grommet.
- Onu gördüm, grommet.
Grommet, tell me you got that on video.
Grommet, bana videoda olduğunu söyle.
A grommet?
Muhafaza kuşağı mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]