English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Grose

Grose translate Turkish

39 parallel translation
Mrs. Grose.
Bayan Grose'a.
And not as excited as Mrs. Grose.
Tabi Bayan Grose kadar da.
Oh, Mrs. Grose, she's here!
Bayan Grose, bakın geldi!
- Mrs. Grose?
- Bayan Grose?
Mrs. Grose wanted to give you a big room... but I said, "She'll only be there when she's asleep."
Bayan Grose size büyük bir oda vermek istedi... fakat dedim ki, "Sadece uyurken orada olacak."
- Mrs. Grose doesn't know.
- Öyle mi? Bayan Grose bilmiyor.
I said, to Mrs. Grose... "I wish there was some way of sleeping in several rooms at once."
Bayan Grose'a dedim ki, "Keşke bir kerede birçok odada uyuyabilsek."
Mrs. Grose was quite startled by the thought.
Bayan Grose düşüncesinden bile korktu.
That's what Mrs. Grose says.
Bayan Grose öyle der.
I was just practicing, Mrs. Grose.
Sadece alıştırma yapıyordum Bayan Grose.
- I'm out here, Mrs. Grose.
- Burada dışarıdayım Bayan Grose.
Mrs. Grose?
Bayan Grose?
Longing to see Bly and Mrs. Grose and Flora.
Bly'ı özlüyordum, Bayan Grose'u, Flora'yı.
I hope you won't be lonely... with just Flora and Mrs. Grose and me.
Herhalde kendini yalnız hissetmezsin... yanında Flora, Bayan Grose ve ben olacağız.
Dearest Mrs. Grose!
Canımsınız Bayan Grose!
Dear Mrs. Grose, what a comfort you are.
Sevgili Bayan Grose, gönlünüzü serin tutun.
- Mrs. Grose.
- Bayan Grose.
Mrs. Grose must have hidden it here.
Bayan Grose buraya saklanmış olmalı.
And, Mrs. Grose, would you sit there too?
Bayan Grose, sizde lütfen?
But Mrs. Grose said, " Stuff and nonsense!
Bayan Grose'sa dedi ki, " Tamamen saçmalık!
Think, Mrs. Grose.
Düşünün Bayan Grose.
Oh, forgive me, Mrs. Grose.
Afedersiniz Bayan Grose.
Dear Mrs. Grose, I know it's hard for you to think wrong of those children... but there are things that I haven't told you... that I can't bring myself to tell even you.
Bayan Grose, çocuklar hakkında kötü düşünmek sizin için çok zor, biliyorum... fakat bahsetmediğim şeyler var... size bile söyleyemediğim şeyler.
Oh, go in, Mrs. Grose.
Siz girin içeri Bayan Grose.
Thank you, Mrs. Grose.
Sağolun Bayan Grose.
Mrs. Grose!
Bayan Grose!
It was Mrs. Grose.
Bayan Grose'du.
Come on. Mrs. Grose!
Bayan Grose!
He put me in charge... in sole charge, Mrs. Grose.
Sorumluluk bana verildi, tam yetkim var Bayan Grose.
Mrs. Grose, have you got my letter?
Bayan Grose, mektubum sizde mi?
And, Mrs. Grose, please, wait till you see Miles again... before you judge me.
Bayan Grose, lütfen, beni yargılamadan önce... Miles'ın dönmesini bekler misiniz?
Our Government teacher, Mr. Grose, taught us that America is a meritocracy.
Siyasi bilimler öğretmenimiz bay Grose, bize Amerika'nın bir meritokrasi olduğunu öğretti.
For the rest, my private secretary, Miss Grose, will handle everything.
Bunun dışında, sekreterim Bayan Grose.. .. her şeyle ilgilenecek.
Does Miss Grose say that?
Bayan Grose söyler, değil mi?
I'll tell you anything you like, but when Miss Grose is here.
Sana her şeyi anlatacağım ama, Bayan Grose döndüğü zaman.
Mrs Grose?
Bayan Grose mu?
That's fucking grose.
İğrenç bir şey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]