English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Guilford

Guilford translate Turkish

42 parallel translation
Guilford?
Guilford?
Guilford.
Bu bir emirdir. Geriye canlı dön, Şövalyem, Guilford.
we have already set up a formation ahead.
Lord Guilford, ön hatlardaki yerlerimizi aldık.
you guys will defend the front of the government office together with Guilford.
Sızdırtıktan sonra, siz ikiniz Guilford ile birlikte Hükümet Binası'nın ön cephesini savunun.
Guilford... and the Graston Knights...
Guilford... ve Graston Şovalyeleri'nin...
We're from the Guilford neighborhood in Baltimore.
Biz Guilford'luyuz Baltimore'a komşu bir yer.
'Meanwhile, Arthur Dent has escaped from the Earth'in the company of a friend of his,'who has unexpectedly turned out to be from a small planet'in the vicinity of Betelgeuse, and not from Guildford after all.
Bu arada, Arthur Dent, beklenmedik bir şekilde, Guilford'dan değil de, Betelgeuse yakınlarındaki küçük bir gezegenden gelmiş olan bir arkadaşının vasıtasıyla dünyadan kaçmıştı.
In Kent the Guildfords are in arms.
Kent'te Guilford'lar silahlanmış kralım.
Leanne Guilford. President of Acquisitions.
Leanne Guilford, alımlardan sorumlu başkan.
Mr. Love. Leanne Guilford.
- Bay Love, ben Leanne Guilford.
Yes, Miss Guilford. How are you?
- Bayan Guilford, nasılsınız?
Ah, the lovely Miss Guilford.
Güzel Bayan Guilford.
[Buddy] It's the lovely Miss Guilford.
- Güzel Bayan Guilford.
I just spoke to Leanne Guilford.
Az önce Leanne Guilford'la konuştum.
November 14th, Piscataquis County, Guilford Town Square.
14 Kasım, Piscataquis İlçesi, Guilford Şehir Merkezi.
This truly is a heartbreaking tragedy.
Sen gelmiyorsun. Ama Zero... Lord Guilford!
But, the courtroom is a place where the truth is revealed.
Lanet olası Guilford, kendi başına hareket ediyor. Ama bizi kurtardı.
Leave this to me! Guilford!
O bölgedeki binaların birini karargâhımız yapacağız.
I'm going to finish him with my own hands!
Lord Guilford, ön hatlardaki yerlerimizi aldık.
you will defend the bureau's front line with Lord Guilford.
Planlandığı gibi Enerji Besleme kaynaklarını ele geçirdik. Pekala.
Need you ask? It's because I want to battle even tougher opponents!
Çok şükür ki Guilford ve İstihbarat Servisi arasındaki bilgi akışı çok zayıf.
Lord Guilford.
Lord Guilford.
Where's Guilford?
Guilford nerede?
Lord Guilford...
Cornelia, doğrusu, Lord Guilford...
Guilford's... his contributions were enormous.
Guilford mu...? Yaşayıp yaşamadığını bilmiyoruz, ama büyük bir görevi başardı.
Is this a measure in order to protect Lord Guilford's honor?
Bu, Lord Guilford'un itibarını korumak için bir ölçü mü?
But then you've got a son of a bitch who just happens to be walking in the Guilford entrance when the mysterious gray van comes...
Ama sonra karşında gizemli gri minibüs geldiğinde Guilford girişinde yürümekte olan bir orospu çocuğunu bulursun.
Winstone's CV says he graduated from Guilford Law School, but according to the registrar...
Winstone özgeçmişine göre Guilford Hukuk Fakültesinden mezun.
There was no Leonard Winstone who went to Guilford.
Ama üniversite kayıtlarına göre Guilford'da okuyan Leonard Winstone diye biri yok.
The Leonard Winstone who graduated from Guilford Law School is dead.
Guilford Hukuk Fakültesinden mezun olan Leonard Winstone ölmüş.
Guilford, right?
Guilford ile miydi? Evet.
Toby's on a job at Guilford.
Toby, Guilford'da çalışıyor.
This message from the Guilford County Corrections Office is for... Raelyn Boone.
Guilford Eyaleti Düzeltme Bölümünden gelen bu mesaj Raelyn Boone içindir.
If there are any questions, please reply directly to the Guilford County Corrections Office.
Herhangi bir sorunuz olursa, lütfen Guilford Eyaleti Düzeltme Bölümüne doğrudan yanıt verin.
If you're going to do it, then it's war.
Böyle olacağını bilseydim, Lord Guilford'u yanımda getirirdim.
and Awaji.
Guilford?
Surround her!
Geriye canlı dön, Şövalyem, Guilford.
Chigusa! Sh
Sızdırtıktan sonra, siz ikiniz Guilford ile birlikte Hükümet Binası'nın ön cephesini savunun.
My...
Yanılıyorsun, Guilford.
I'll get us out. S-Sure.
Bir şey sormama izin ver, Lord Guilford.
We have a contract.
Bunu Guilford'a bırakın.
Right.
Lord Guilford, tören hazırlıkları tamamlandı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]