English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Gymnasts

Gymnasts translate Turkish

62 parallel translation
Come on, gymnasts with tuberculosis arrived, let's go.
Hadi be, tüberkülozlu jimnastikçiler geldi gidelim buradan.
I've seen gymnasts.
Jimnastikçileri bilirim.
Do you realize I got you a weekend in Cancún with twin gymnasts?
Farkında mısın, sana ikiz jimnastikçilerle Cancun'da bir hafta sonu ayarlamıştım?
Geez. You gymnasts got a lot in common with us Indians then, ain't it?
Siz bedencilerin, Yerlilerle çok ortak yönü var o vakit.
Look, we're gymnasts, too, except no beam, no bars, no vault.
Bak bizlerde takımız. Sadece bizde bar ve ışıklar yoktur.
We're gymnasts.
Biz, jimnastikçiyiz.
old people are gymnasts.
Duruma böyle bakıldığı zaman da bütün yaşlılar sporcudur.
- Girl gymnasts, of course.
- Elbette, kız jimnastikçileri.
Actually, to me it spells : "Weekend in Bangkok with two Olympic gymnasts."
- Bence daha çok hafta sonunu iki Olimpik jimnastikçiyle Bangkok'ta geçirmişe benziyorsun.
Burt Vickerman used to whip up the best gymnasts west of the Mississippi.
Burt Vickerman her zaman en iyi jimnastikçilerle Mississippi'nin en iyisiydi.
Natural ability that half the world's gymnasts would kill for, and you're flushing it away.
Doğal olabilirlikle dünya jimnastiği arasında sen ölürsün, zaten bunu istemiyorsun bile
And there are like 2,000 Navy SEALs, but there are only like 200 elite gymnasts.
Ve sanki 2000 denizcinin arasında gibiydik ama biz sadece 200 seçkin jimnastikçiydik
The things gymnasts do make Navy SEALs look like wusses.
Bunu yapmakla gemide bir çok işin altından kalkmak aynıydı
Very few gymnasts perform this vault because it is so incredibly difficult.
Birçok jimnastikçi bu atlayışı yapamaz çünkü gerçekten zordur
The Spartans of ancient Greece were gymnasts, too.
Antik Yunanistan'daki Spartalılar da cimnastikçiydiler.
Now some of you are gonna get zapped right away and be 15-year-old prodigies, little midget Olympic gymnasts with their pictures on cereal boxes.
Bazılarınız bir anda yeteneklerini fark edip... 15 yaşında dahilere dönüşecek... ya da küçük jimnastikçiler olarak boy boy resimleri çıkacak.
I don't know what their routines are like, but I do know that they've really good gymnasts, so they'll probably throw some fancy stunts.
Onların rutin hareketleri ne bilmiyorum ama biliyorum ki, ne kadar iyi de olsalar, muhtemelen aralarında bir kaç süslü de olacaktır.
Danish Modern and Russian gymnasts?
Danimarka tarzı ve Rus jimnastikçileri mi?
- That's gymnasts, Murray.
- O jimnastik hocasıydı, Murray.
Greg, is is musicians or gymnasts that?
Greg, bu müzisyene mi yoksa jimnastik hocasına mı benzedi?
- Gymnasts.
- Jimnastik hocasına.
Don't do gymnasts in the house.
Evde jimnastik hareketi yapma.
It's just what happens to gymnasts.
Jimnastikçiler için böyledir.
It's just what happens to gymnasts.
Jimnastikçilerin başına hep gelir.
My impure thoughts already go beyond inanimate objects, and evolved in Crave by Latvian gymnasts robust.
Şahane fikirlerim, artık beni aşıyor. Ve artık içimdekini engelleyemiyorum.
Like pregnant ladies or 14-year-old chinese gymnasts.
Hamile kadınlar ve on dört yaşındaki çinli jimnastikçiler gibi.
Which as a woman and an equal in every way, if not superior, it's common knowledge that women are better pilots, gymnasts... the point being, you most likely don't appreciate being compared to meat.
Kadın olarak ve her konuda eşit olarak- - Belki de daha üstün. Kadınlar pilotlukta daha başarılı.
Teri isn't so common among gymnasts.
Teri adında kaç tane jimnastik şampiyonu olur ki.
Everybody's looking, all the gymnasts are laughing.
Herkes bakıyordu. Tüm jimnastikçiler gülüyordu.
First you're into racecar drivers, now you're into dancing gymnasts?
Önce yarışçılara ilgi duyuyorsun şimdi de dansçı jimnastikçilere mi?
Gymnasts are worse than baseball players at this kind of thing.
Bu tarz şeylerde jimnastikçiler, beyzbolculardan daha kötüler.
You see the crazy shit those gymnasts do.
O çılgın jimnastikçilerin ne yaptığını görüyorsunuz.
You're hand-picked gymnasts... since you were kids.
Çocukluğunuzdan beri... birer birer seçilen jimnastikçilersiniz.
A pair of gymnasts on a balance beam can help us visualize how it works.
Denge kalası üzerindeki bir çift jimnastikçi konuyu anlamakta bize yardımcı olabilir.
But unlike these gymnasts, Nemesis and the Sun are not equal.
Ama bu jimnastikçilerden farklı olarak, Nemesis ve Güneş eşit değiller.
Why, just last week, three Fort Wayne gymnasts had to have their junk amputated!
Daha geçen hafta Fort Wayne'den üç sporcunun aletinin kesilmesi gerekti.
She saved a whole village, okay, and that village went on to produce three famous olympic gymnasts...
Bütün köyü kurtarmıştı, tamam mı? Ve o köy üç meşhur olimpik jimnastikçi yetiştirdi!
I want one of those gymnasts.
Jimnastikçilerden biri gelsin.
It's something gymnasts or weightlifters use to get firm grip on their hands.
Bu jimnastikçilerin ya da haltercilerin elini sıvadığı tozdur.
Especially the gymnasts.
Özellikle jimnastikçileri.
Gymnasts?
Jimnastikçiler?
You're going to seek out uneducated gymnasts?
Eğitimsiz sporcuları aramaya çıkıyorsun.
Baseballers, gymnasts, weight lifters...
Beyzbolcular, jimnastikçiler, halterciler...
Like gymnasts?
Jimnastikçiler gibi mi?
Hmm. Well, let's look at the missing persons database and see if there's any missing gymnasts or dancers.
Kayıp kişiler veritabanında hiç kayıp jimnastikçi ya da dansçı var mı diye bir göz atalım.
What are you dick gymnasts squawking about, anyway?
Siz ibne jimnastikçiler ne hakkında viyaklıyorsunuz?
Just a few more classes and we'll be done with gymnasts, I mean gymnastics.
Sadece bir kaç dersten sonra jimnastikçi işini tamamlarız yani jimnastik işini.
We're gonna talk to her trainer and other gymnasts.
Onun spor eğitmeni ve diğer jimnastikçilerle konuşacağız.
It requires an extremely low center of gravity, which is why most gymnasts are not tall.
Bu son derece düşük bir ağırlık merkezi gerektirir bu yüzden çoğu jimnastikçi uzun değildir.
I have to ask you a few questions about one of your gymnasts- - Amanda Watters?
Jimnastikçilerinizden biri hakkında bir şeyler sormalıyım. Amanda Watters.
Well, if she was the best, I'm sure a lot of these other gymnasts were jealous.
Eğer en iyisi ise, eminim ki diğer jimnastikçiler onu kıskanıyordu. Sanmam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]