Gálvez translate Turkish
55 parallel translation
I'm Galvez, he's Owl.
Ben Galvez'im, bu da Baykuş.
Marcos, Galvez, Jaime and Owl.
Marcos,...... Galvez, Jaime ve Owl. Buraya gelin.
Galvez, last night, you didn't shoot.
Galvez dün gece ötmedin.
- Galvez?
- Galvez? - Domuz.
Galvez, did you hurt yourself?
Galvez, kendini mi yaraladın?
One of us has to go out and get Galvez.
Birimiz dışarı çıkıp Galvez'i almak zorunda.
Galvez, you go over there.
Galvez, sen oraya git.
Robert Galvez, two-year Starkwood employee, former special forces.
Robert Galvez, iki yıldır Starkwood'taymış. Önceden özel kuvvetlerdeymiş.
Get Galvez'picture and description out to Tactical and distribute department wide.
Galvez'in resmi ve hakkında bildiklerimiz tüm birimlere dağıtılsın.
His name is Robert Galvez.
Adı Robert Galvez.
Do we have any lead on Galvez?
Galvez konusunda gelişme var mı?
A Starkwood operative by the name of Robert Galvez got away with a canister of the pathogen.
Robert Galvez adında bir Starkwood askeri tüplerden biri ile birlikte kaçtı.
Mom, this man Galvez is a Starkwood operative.
Anne, bu adam, Galvez, bir Starkwood teknisyeni.
Galvez had access to the weapons inside the FBI vehicle he stole.
Galvez FBI'ın içindeki silahlara ulaşabiliyordu, çalmıştır.
Whoever is helping Galvez may be providing him shelter in one of those houses.
Galvez'e yardım eden herkimse o evlerden birinden yardım alıyor olabilir.
Is Galvez with someone?
Galvez'in yanında başkası var mı?
I still think Galvez has a partner.
Ben hala Galvez'in bir ortağı olduğunu sanıyorum.
Does Galvez even have a second man... or was it just you?
Galvez'in ikinci adamı var mıydı? Yoksa o sen miydin?
He's colluding with Galvez and should be considered hostile.
Kendisi Galvez'in suç ortağı. Düşman olarak kabul edilecektir.
Tony was working with Galvez all along.
Tony başından beri Galvez'le birlikteydi.
Tony stayed behind so he could monitor our search, set the trap and make sure Galvez could get beyond the perimeter.
Tony geride bekledi, bu sayede bizi izleyebildi. Pusuyu ayarlardı. Sonra da Galvez'i bu bölgeden çıkardı.
Mr. Galvez decided to hide the canister from me, so, uh, I had to find out where it was.
Galvez tüpü benden saklamaya kalktı. Ben de nerde olduğunu söyletmeye çalıştım.
He was brought from the Galvez Parish coroner and this is the name on the death certificate.
Galvez Bölgesi Adli Tabipliğinden gönderilmiş ve ölüm belgesinin üzerinde bu isim var.
I'll walk up to galvez, call a cab.
Galvez'e kadar yürüyüp, taksi çağırırım.
You know, you don't look like a Galvez.
Galvez'lere benzemiyorsun pek.
Galvez, you up there?
- Galvez, çatıda mısın?
Face the airport, Galvez.
Havaalanına bak, Galvez.
Galvez got'em for me.
Galvez buldu benim için.
Galvez, what just happened?
- Galvez, az önce ne oldu?
Galvez, tell me you copy.
Galvez, anlaşıldı mı?
All right, we'll get Galvez up on the roof right away.
Pekâlâ hemen Galvez'i çatıya yolluyorum.
Galvez, you up there?
Galvez, orada mısın?
Face the airport, Galvez.
Hava limanına bak, Galvez.
Mr. Galvez.
Bay Galvez.
Galvez- - he can find anything.
Galvez, her şeyi bulabilir.
You'll tell Galvez?
Galvez'e haber verdin mi?
What does Detective Galvez at CPD know, and what does State's Attorney Doyle know?
CPD'den dedektif Galvez'in ne bildiği ve Eyalet savcısı Doyle'un ne bildiği?
Fuck. Detective Galvez and his team determined the locus of the shooter, but that's it for now.
Detective Galvez ve ekibi ateşin nereden edildiğini tespit ettiler, ama şimdilik bu kadar.
Well, that's'cause Galvez is completely useless, and Doyle cannot be trusted.
Çünkü Galvez tamamıyla boş ve Doyle güvenilmez bir adam.
Galvez?
Galvez?
- No. Galvez?
Galvez?
Galvez?
- Galvez.
You see Galvez?
- Galvez'i gördün mü?
Any word on Galvez?
- Galvez'den haber var mı?
Hi, this is Danny Galvez.
ben Danny Galvez.
Galvez.
Galvez.
Danny Galvez.
Danny Galvez.
Galvez... does it even make sense?
- Galvez mi? Bu mantıklı mı?
The leaks over the past year, does Galvez make sense?
Geçen yıl sızan bilgiler. Galvez'in olması muhtemel mi?
He is a Muslim.
Galvez, Müslüman.
Galvez cleared security at main gate two minutes ago.
Galvez iki dakika önce ana kapıdan güvenliği geçmiş. Kuzeye gidiyormuş.