English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hab

Hab translate Turkish

89 parallel translation
YOU KNOW, YOU HAVE A HAB IT OF LOOKING PO ISED, READY TO SPRING.
Biliyor musun, Dan, patlamaya hazır sessiz bir havan var.
Davon hab ich nichts gewusst.
Ben mi? Amerikan propagandası mı?
- I hab's belongs.
- Biliyorum.
Yes, I hab's.
Burada bir şeyler var.
- I hab's not.
- Yanımda değil.
- It is mine, I stolen hab's.
- O benim, ben çalmıştım.
Moment, waits, I hab's like...
Hatırlamaya çalışıyorum, bekle...
Ich hab gesagt, warte einen Moment, aber sie haben getan, was sie wollen.
Biraz bekleyin dedim onlara ama yaptılar işte.
Operator, hab / a usted ing / és?
Operatör, habla usted inglés?
We're still outgassing in the lower hab.
Hala basınç kaybediyoruz.
I gotta shut down the hab from below.
Ben aşağıya gidiyorum.
Okay, I'm entering the hab.
Tamam, içeri giriyorum.
HAB 3-D model online.
HAB 3-D sistemde.
Locking in on HAB.
HAB'e kilitleniyorum.
The MEV guidance system is scanning for the HAB transponder.
MEV yönlendirme sistemi, MAB vericisini tarıyor.
Where the hell is HAB?
HAB nerede?
Right now, gentlemen, locating HAB is what matters.
Şu anda önemli olan Tek şey HAB'ı bulmak.
System memory, bring up a panoramic shot from the HAB.
Sistem hafızası, HAB'ın panoramik görüntüsünü ver.
If we were, we'd know where HAB was.
Olsaydık HAB'ın yerini bulurduk.
I know, but if this rock is HAB and it's in the line about 30 degrees it sees these two peaks, but reverse, as it's on the other side and at 180 degrees, it sees those two peaks.
Biliyorum ama bu taş HAB olsaydı ve 30 derecelik bir doğruda bu iki tepeyi görüyor. Ama ters çevirince öteki tarafta ve bu sefer 180 dereceden o iki tepeyi görüyor.
Which puts us on a line about here which makes the line to the HAB about there.
Bu durumda biz bu doğrudayız ve HAB'e giden doğru burada.
We have emergency medical gear at HAB.
HAB'da acil tıbbi araçlarımız var.
Find HAB for me, Lucille.
Bana HAB'ı bul, Lucille.
Every HAB stood up to an F-5 in tornado alley.
Her HAB tornado koridorunda F-5'e kadar dayanıklı.
Houston, visuals confirm that HAB-1 is tango-uniform.
Houston, görüntüye göre HAB-1 ortadan yok edilmiş.
I repeat, HAB-1 has been destroyed.
Tekrar ediyorum, HAB-1 ortadan yok edilmiş.
With HAB destroyed, it makes no difference where we landed.
HAB tahrip olduğuna göre nereye indiğimizin önemi yok.
I saw something when we were trying to locate HAB.
HAB'ın yerini bulmaya çalışırken bir şey gördüm.
I know that HAB is wrecked.
HAB'ın tahrip olduğunu biliyorum.
The guys couldn't figure how they got here, but they ate the algae and they ate HAB too.
Buraya nasıl ulaştığını anlamadılar ama algleri yemişler HAB'ı da yemişler.
That's why she wanted me in re-hab to start with, so she could take the kids
Bunu özellikle istedi. Böylece o da çocukları alabilecekti.
Shit, we call ourselves humanitarians, meanwhile we're dropping 50-pound sacks on 40-pound people.
"Bu hapları almalısın." Hatta habın ne işe yaradığını bile söylemiyorlar.
Hab immer noch das Drehbuch.
Hab immer noch das Drehbuch.
Hab Slosi'Quch!
Hab Slosi'Quch!
if there is a re-hab for elephants... can we take him? Yes!
Filler için bir rehabilitasyon merkezi varsa, onu oraya götürebilir miyiz?
I'm still in pre-hab.
Ben hala bırakma öncesindeyim.
I never hab to come as well.
Bende hiç fena değilmişim.
That's private dance, hab never to state here before.
Bu özel bi dans, buraya daha önce gelmedin mi?
is. I never hab? A sense as?
Ben daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
I told her so
Ich hab's gesagt, ja das stimmt, ich hab's gesagt. Ona söylemiştim.
So when we were in the HAB, she would hear thunder.
O yüzden biz HAB dayken gökgürültüsü duyabilir.
I hearl You hab defecti glow in walehou?
Deponuzda kusurlu malınız olduğunu duydum?
How do, do, do!
Ne hab hab haber?
You know how hormone-injected chickens are - -
Tavuklara ne kadar hormon bastıklarından hab...
Time to say goodbye to the HAB MOD.
Ana yaşam modülüne veda etme vaktin geldi.
Deluce, CapricornS, Saam-Hab, tekkichan.
ThePilot
I, uh, I-I need this for the twee-hab - - you know, tweeting from rehab.
Bunu rehabilitasyondan tweet atmak için kullanmam lazım.
CHUCK IT AWAY ON SOME BUM HAB IT? LISTEN, I- -
Çok güzel melodilerim var.
You ain't gonna find a bunch of virgins at the abortion rally.
Hastayım ben, o habı almam lazım.
Hab Sosli'guch! Boss, he just said, "Your mother has a smooth forehead."
Patron, "Ananın alnı düz." dedi.
S not? . Ie hab?
Ben bilmiyorum, bir ara sokaktaydık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]