English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Haha

Haha translate Turkish

486 parallel translation
Don't "uh-huh" me.
Haha deme.
Mola-Haha.
Mola Haha...
Haha, but are you in a suckers game!
Sonuçta enayilerin oyunundasınız!
If your men are as cocksure as you are, they might get through.
Haha!
What do you mean, "Ha, ha"?
Ne demek haha?
Why the "ha ha"?
O "Haha" neden?
- Haha! Viva villa!
Yaşa villa!
Goodbye. Haha..
Hoşça kalın.
[CHUCKLING]
[haha]
- -What do you mean'oh haha'? - -Oh, nothing, just'oh.'
Lütfen postacıya sizin şu iğrenç mektuplarınızı bizim eve bırakmamasını söyleyin.
Haha... felt nothing!
Hiçbir şey mi?
A wench haha!
Taze!
- What's she got? She's got, haha...
Ne fazlası mı var...
Haha... - You'll see.
- Birazdan göreceksiniz.
Ha-ha!
- Haha! - Olamaz mı?
Haha.. crazy.. crazy...
Haha.. çılgın... çılgın...
Ha-ha!
Haha!
Haha, I was born in Venice, Italy.
İtalya doğumluyum, Venedikli.
Haha, kicked off the force!
Polislikten attıracakmış...
Haha, the only thing you're gonna hand in is a complete report tonight in my office.
Sunacağınız tek şey detaylı bir rapor olacak. Bu gece, ofisimde.
What are you saying?
Haha! Ne diyorsun sen?
Oh yes! - Haha
- İşte buradasın.
So now you know.
Haha biliyorsun demek
Brew on your own haha.
Kendi yaygaranı kendin kopar.
Haha. I just found'em, son.
- Şimdi buldum evlat.
HA!
HaHa!
Ah, how stupid!
Haha, seni aptal!
But you still act like Yokohama mamas.
Ancak haha yokohama mamas gibi davranabilirsin.
Your head looks like a pachinko ball!
Haha kafan aynı topa benziyor!
- Both. - Haha.
- Haha.
- Haha, the girls...
- Haha, kızlar...
We are saved!
Kurtulduk! Haha!
Those things are so hard to steer, ha, ha! "
Bu şeyleri yönlendirmek de gerçekten zormuş, haha! "
I do smoke and if this bothers anybody, I recommend you looking around in the world in which we live and shut your fucking mouth! Ha, ha, ha, ha!
Sigara içiyorum ve eğer bu birinin sinirini bozuyorsa içinde yaşadığımız dünyaya bir göz atmasını ve o aptal çenesini kapatmasını öneririm, haha!
Non-smokers die every day. Ha, ha, ha....
Sigara içmeyenler her gün ölüyor, haha.
Er... er, er, er,... right, well, well, well, dear me, well now, now, when should I begin, haha-ha, I'd like to begin now.
Pekala. Şey, Nereden başlamalıyım? Tam şu anda başlamak isterdim.
" Boo! Haha..
- Böö!
[Scoffs]
[HAHA]
Uh-huh. why don't we put them in a box?
- Haha. Niye onları kutuya koymuyorsun?
I think he broke his leg. I said :
Haha dedim ya.
HaHa.
Ha-Ha.
Yes, I can, of course.
Ahahaha... haha.. Evet, yapabilirim, tabii. İzninizle.
Ha ha I win!
Haha, ben kazandım!
- I found it, I got Melissa the perfect gift - good for you - Haha
Affedersin, daha yeni çok hoşlandığı bir kızla tanıştı, bu yüzden...
Mola-Haha.
"Mola Haha."
Heh.
Haha.
- Get off of here.
- ahahah haha ha...... - Buradan defol gitttt.
ha ha.
Haha!
aha!
- Haha!
Gotcha.
Haha.
And to show him I really mean business, haha, a wreath!
Ona zorlu biri olduğumu göstermek için de, kapı çelengi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]