English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Haider

Haider translate Turkish

136 parallel translation
I'll be drinking a Martini in the Haider Hof and reading your letters.
Haider Hof'da bir Martini içecek ve mektuplarını okuyacağım.
General Franz Halder, chief of staff.
GeneraI Franz HaIder, ordu danışmanı.
- Haider's son.
Haider'in oğlu.
Niels Hater. The so-called Austrian connection was murdered yesterday morning in Viena.
Sözde "Avusturyalı Temas" olan Niels Haider dün Viyana'da öldürüldü.
Hater was triad.
Haider, Triad'dandı.
Okay. So why did they kill Hater?
Peki Haider'ı niye öldürdüler?
Haider, you carry on with the car. I will come back with these guys..
Haider, arabaya kadar taşı, ben birazdan geliyorum
Haider, send the crew forward.
Haider, ileriye bir ekip gönder.
And this is Ali Haider alias Al.
Bu da Ali Haider, diğer adıyla Al.
In Rawalpindi, Haider Road. Roomi Road.
Rawalpindi'de Haider Yolu'na ve Roomi Yolu'na.
So that's Haider, Roomi Road, Zahid, NoGaza, Taimur.
Yani sırasıyla, Haider, Roomi Yolu, Zahid, NoGaza ve Taimur.
What happened, Mr. Haider?
Ne oluyor Bay Haider?
ABDULELAH HAIDER SHAYE YEMENI JOURNALIST
ABDULLAH HIDIR ŞAYİ YEMENLİ GAZETECİ
Abdulelah Haider Shaye had traveled to Al-Majalah immediately after the strike, and his reporting sparked national outrage.
Abdullah Hıdır Şayi saldırıdan hemen sonra El-Majalah'a gitti ve yaptığı haber ulusal çapta bir öfke uyandırdı.
My understanding was that President Ali Abdullah Saleh was going to pardon Abdulelah Haider.
Benim anladığım Başkan Ali Abdullah Salih'in Abdullah Hıdır'ı bağışlayacağı idi.
Raider'.!
Haider!
Sir, not Haider, please!
Efendim, Haider olmaz, lütfen.
And Haider?
Ya Haider?
Haider, that burrito wouldn't budge.
Haider, o burrito hayatta kımıldamazdı.
Haider...
Haider...
You have to stop seeing Haider.
Haider'la görüşmeyi bırakacaksın.
Haider!
Haider!
- Haider...
- Haider...
Do you know Haider?
Haider'i tanıyor musun?
Haider Meer.
Haider Meer.
Haider, come.
Haider, hadi.
- Make Haider come around.
- Haider için yeni dünya yap.
A message for Haider, from his father.
Haider için babasından bir mesaj var.
A message for Haider shall be delivered to Haider!
Haider için olan mesaj, Haider'e teslim edilecek!
I have to tell you something...
Haider sana bir şey söyleyeceğim.
I am Haider...
Ben Haider...
Haider who?
Haider kim?
To my son, Haider.
Oğlum, Haider'a.
Haider?
Haider mı?
We'll have to take care of Haider...
Haider'e dikkat edeceğiz.
Somehow I have gathered myself to bear this bitter loss but... the thought of seeing my beloved sister-in-law live a widow's life... and my dearest Haider as an orphan...
Ne olursa olsun bu acı kayba rağmen kendimi topladım. Ama sevgili baldızımı dul.. Ve yeğenim Haider'i yetim olarak görmek..
You don't care for Haider's life...
Senin için Haider'in hayatı önemli değil.
You don't care if Haider has to die.
Haider'in ölmesi umrunda değil.
Haider...
Haider..
Haider don't!
Haider yapma!
Hello Haider...
Alo Haider...
Where is Haider?
Haider nereden?
If Haider wouldn't have fired first...
Eğer ilk ateşi Haider etmeseydi..
- Haider, come now...
- Haider, gel hemen.
- Haider!
- Haider!
Stop Haider... don't go there...
Dur Haider.. Gitme oraya..
Haider... don't go there...
Haider... Gitme oraya...
"Haider..."
"Haider..."
From Haidafl Kabab, Tafiq Haider aka Tam.
Haida'lı mı? Kebapçı Tafiq Haider, diğer adıyla Tam.
Shahriyar Habibullah speaking, is this Tariq Haider?
Shahriyar Habibullah konuşuyor, Tariq Haider misiniz?
"We are her children..." Haider...
Haider...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]