English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hairless

Hairless translate Turkish

230 parallel translation
But I was captured by a band of hairless white apes and carried away to a strange land.
Ama ben bir grup tüysüz beyaz maymun tarafından yakalandım ve yabancı topraklara getirildim.
I'll never tell ya where they've gone, ya hairless coyote!
Sana nereye gittiklerini asla söylemem, seni tüysüz çakal.
"We call him'Hairless Mexican'."
Ona'Saçsız Meksikalı'deriz.
Why, you hairless dog.
Seni adi herif.
I love a clean, smooth, hairless chest.
Temiz, düzgün ve tüysüz göğse bayılırım!
Geez... You're all hairless apes?
Siz hepiniz kılsız maymunlarsınız.
- Typical hairless ape.
- Tipik kılsız bir maymun.
"Minoxidil. Hope for the hairless."
"Minoxidil, saçsızların ümidi."
Oh, Bud, my poor sexless, hairless brother.
Bud, benim zavallı sekssiz, saçsız kardeşim.
Hairless pets.
Tüysüz ev hayvanları.
Two hundred pounds of hairless, mindless, aging monkey meat.
Doksan kiloluk saçsız, beyinsiz, yaşlanmakta olan bir maymun.
He loathed the idea of being seen with his hairless head.
Saçsız kafasını görme fikrinden nefret etmiş.
The body is hairless... without any virility at all... other than that of the sex.
Bedeninde hiç tüy yoktu. Erkekliğinden başka... hiçbir erkeksi yanı yoktu.
Well, he's about 5 feet tall hairless pink complexion.
Yaklaşık 1.50 boyunda kel pembe tenli.
He'll never let you visit us again if I send you home hairless and full of holes.
Seni tüysüz ve delik deşik halde gönderirsem bir daha buraya gelmene izin vermez.
You're hairless, you're scared.
Tüysüz kalmışsın, korkmuşsun.
is that a Mexican Hairless?
Bu Meksika tüylüsü mü?
Oh, hairless.
Oh, tüylü.
Alex goes wild for this hairless dog.
Alex o tüylü köpeklere deli oluyor.
- So I figured since she likes one hairless animal, why not another?
- Yani düşündüm ki eğer tüylü bir hayvanı seviyorsa neden ikincisini sevmesin?
- Alex thinks I'm naturally hairless.
- Alex tüylerimi doğal sanıyor.
Derma is hairless gray with an elephantine texture with no odor.
Derisi tüysüz, kokusuz ve bir fil dokusu gibi gri.
Alex thinks I'm naturally hairless.
Alex benim doğuştan tüysüz olduğumu zannediyor.
[Mungo] Tell me I ´ m not lookin ´ at the hairless wonder.
Bana şu tüysüz yaratığa bakmadığını söyle.
Said's body, brown and strong, Skin iridescent and hairless Light scent of sweat
Said'in vücudu güçlü ve kahverengi kılsız ve yanardöner hafiften ter kokuyor taze, tuzlu, ılık ve çırılçıplak.
I feel like one of those hairless dogs.
Kendimi o acayip, tüysüz köpekler gibi hissediyorum. Bu estetik bir şey.
The hairless bloody hairdresser.
Lanet olası saçsız kuaför.
See my long, tanned, hairless legs, my flat belly, pierced navel, my huge firm breasts, my long lashes, my shiny hair.
İşte uzun, bronzlaşmış, tüysüz bacaklarım, ince belim, delik göbeğim, iri sert göğüslerim, uzun kirpiklerim, parlak saçım.
Like a hairless... cat. "
Tüysüz bir kedi gibi. "
I mean, except for scalp and brow, she was hairless : arms, legs, and pubis.
Saçları ve kaşları haricinde tek tüy yoktu. Kollar, bacaklar, kasıklar...
I THOUGHT YOU PREFERRED THE YOUNG, HAIRLESS,
"Ailesi veya bakıcısı olmadan giremez" tipindeki
She's completely hairless, like those cats.
Hiç saçı yok, o kediler gibi.
I don't care if she's Miss Hairless America!
Saçsız Amerika Güzeli olsa bile umurumda değil.
These creatures evolved from hairless elephants in Africa but have become living fortresses against the cold.
Bu yaratıklar, Afrika'daki tüysüz fillerden evrimleşmiştir. Fakat soğuğa karşı savunmasız yaşamaya başlamışlardı..
Among their descendants in millions of years time will be a hairless type of ape called man.
Milyonlarca yıl içindeki nesilleri arasında, Saçsız olan maymun tipi insan olarak adlandırılacaktır.
Because i've been afflicted with hair from the time I was eight years old, on my vagina, I'm very curious what it would feel like, to be hairless.
8 yaşımdan beri, vajinamın üstündeki kıllardan muzdarip olduğum için, kılsız olmak nasıl bir şey çok merak ediyorum.
You drop this little baby in your little hairless boyfrienïs drink...
Bunu kılsız erkek arkadaşının içkisine attın mı -
People of Central City, the age of hairless, simple-minded humanity is over.
Central Şehri'nin insanları. Kürksüz, basit akıllı insanların çağı sona erdi.
YOU'RE RIGHT. USUALLY RICKY ROD'S HAIRLESS CHEW-HOLE DRIVES ME WILD.
Normalde Ricky Rod'un kılsız küçük götü beni çılgına çevirirdi,
Hairless monkey.
Kılsız maymun.
You mean hairless?
Köse mi diyorsun?
That's right, hairless.
Bu doğru, köse.
Hairless, sir!
Kılsız ; efendim!
You couldn't find any hairless men?
Kılsız adam bulamadın mı hiç?
Hairless left armpit communist 4.
Sol Koltukaltı tüysüz Komünist : 4
Hairless bodies let heat escape... and millions of tiny glands in their skin mean they don't pant to control their temperature, but sweat.
Kılsız bedenleri ısının dışarı çıkarıyor ve bedenlerinde milyonlarca ter bezi....... terleyerek ısıyı dışarı atmalarını sağlıyor.
'Cause if you are, you little hairless lap dog- -
Eğer öyleyse tüysüz...
Hairless Lothario!
Kel çapkın!
Oh, yeah, and that hairless thing you call a cat.
Evet, bir de o kedi dediğiniz tüysüz yaratık var.
- Come back here, you hairless ape!
- Buraya gel, seni tüysüz maymun!
My success would allow me to afford to become a hairless lie.
Başarı, kılsız bir yalan olmamı gerektiriyordu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]