English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Halal

Halal translate Turkish

80 parallel translation
You know, George, just being an aunt isn't really the great career it may sometimes seem to be.
Biliyorsun George, halalık bazen göründüğü kadar da müthiş bir kariyer değildir.
Who could have dreamt of such perversity?
Böyle bir sapıklığı kim halal edebilirdi?
But they left nothing to the imagination.
Ama halal edecek bit şey bırakmadılar.
We're still screwing down some of the nuts and bolts... but I think she'll be just fine.
Halal biraz somun ve civatalarla, sağlamlaştırmaya çalışıyoruz Sanırım kendini toparlayacak.
A halal butchering of Olympic dimensions.
Adeta olimpik ölçülerde bir kıyım.
Do you halal him?
Hakkınızı helal ediyor musunuz?
Halal.
Helal olsun.
I wont halal him.
Hakkımı helal etmiyorum.
Ill give no Halal until I get my money back.
Paramı geri alana kadar hakkımı helal etmiyorum.
Whoever he is, he didn't give the halal.
Her kimse helallik vermedi.
Lets go to the cemetery so you can halal my dad, then we are quits.
Mezarlığa gidelim ki, babamla helalleş... ve ödeşelim.
Halal olsun.
Helal olsun.
You should halal me not the other way round.
Tam aksine, senin bana helallik vermen lazım.
It's true that his name is Veselin Kabadajich, but it's not true that he deals with carpets!
Adının Veselin Kabadajic olduğu doğru. Ama halalı sattığı doğru değil.
Halal-meat, is it?
O et helal mi?
Hmm. They still look new. Nice crease.
Hmm, halal yeni gibi Güzel kesim
Kosher's the closest thing to Halal.
Koşher helale en yakın şey.
Look at you - - blond hair, blue-eyed white boy talking about jewish deli and Halal.
Kendine bir bak, sarı saçlı mavi gözlü beyaz çocuk Yahudi etinden ve helalden bahsediyor.
Because marriage is halal in Islam.
Zira evlenmek helaldir. Niçin?
My profit is halal and I'm entitled to it.
Ne kazandımsa helalimdir.
He wants to make sure the food is halal.
Yemeklerinin helal olmasını istiyor.
Otherwise those with black money.. .. would never realize the absurdity of buying'halal'meat with it.
Aksi takdirde haram parayla helal yiyecek aramak kadar saçma olur.
Good for Halal meats
Helal etler mevcut.
The food's awful here, but if you convert to Islam, besides finding the prophet Mohammed, praise be upon him, you also get special halal dinners brought in during Ramadan.
Buradaki yemekler bir rezalet ama eğer İslam dinine geçersen Muhammed peygamberi bulmanın, onunla övünmenin yanında aynı zamanda Ramazan'da helal yemekler de alıyorsun.
- It's halal.
- İçki haramdır.
No, I was thinking something halal.
Yok, helal bir şey arıyordum.
Oh, halal?
Helal mi?
They're halal you bitch.
Bunlar helal, seni orospu.
You could've gone Chicken Cottage, proper halal, bargain bucket £ 6.99.
Chicken Cottage'ye gidebilirsiniz, tamamen helal ve sudan ucuz kovası 6.99 sterlin.
This stuff is "Halal"!
Bu "Helal" malzeme.
If you'd ordered the halal meal, you might have hit the trifecta.
Eğer helal yemek sipariş etmek istiyorsan,... turnayı gözünden vurmuş olman gerekir.
The pay grade I'm at, I hope you don't mind a halal cart.
Bendeki maddi duruma göre Halal Cart'ı normal karşılamanı umuyorum.
Halal is slaughtered.
Yani helaldir.
Excuse me, I ordered a Halal meal.
Affedersiniz, ben helal yiyecek istedim.
No, no, Halal meal is for Muslims and the Kosher meal for Jews.
Hayır, hayır, helal yiyecek Müslümanlar için, bu da Yahudiler.
"A halal ( lawful ) income is like a Jihad ( Spiritual War )".
"Geçimini helal yoldan kazanmak, cihad gibidir." ( Hadis-i Şerif )
Our dear Amir is being halal slaughtered by TV1 outside.
TV1 bizim Amir'i helal usulle kurban ediyor.
Could be a Halal market.
Halal market olabilir.
Get the feeling not everything back there is Halal.
Buradaki herkesin Halal'dan olduğunu sanmıyorum.
And is anyone Kosher or Halal?
Koşer ya da helal yemek isteyen var mı?
What's the halal option?
- Helal olarak ne var?
Suppose we give you a halal certificate?
Sana bir helal sertifikası verelim?
With a halal certificate...
Bu sertifikayla...
- Yes, and nothing is halal.
Ve hiçbir şey helal değil.
"Salt increases blood pressure, and being honest increases sincerity!"
"Tuz kan basincini artirir ve eger tuz halal ise daha imanla artar!"
Do you eat halal food?
Helal yiyecekler mi yiyorsun?
Is it halal?
- Helal mi?
Halal?
Helal mi?
I built the Taj Halal.
Tac Mahal'i yaptım.
- I'm working on the halal.
Helal konusunda uğraşıyorum.
Best halal cart in the city.
Şehirdeki en helâl yemek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]