English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hamd

Hamd translate Turkish

130 parallel translation
Praise be to Allah - the Beneficent King - The Creator of the Universe -... Lord of the Three Worlds!
Alemlerin yaratıcısı, rahman olan Allah'a hamd olsun. - Kur'an -
"Tedeum laudamus Praise the Lord."
"Hamd olsun yüce tanrıya."
"... my soul shall praise the Lord even to death, and my life was drawing near to hell beneath... "
Ruhum ölürken ve canım cehenneme yanaşırken bile Rabbimi hamd edeceğim... "
Praised be thou, O Lord, who has blessed these children of Israel through the covenant of holy wedlock and beneath this chuppah canopy "...
Hamd olsun sana ey Tanrım, bu İsrail çocuklarını kutsal evlilik bağıyla evlilik çatısı altında kutsadın.
Praised be thou, O Lord, who has blessed these children of Israel through the covenant of holy wedlock and beneath this chuppah canopy of marriage.
Hamd olsun sana ey Tanrım, bu İsrail çocuklarını kutsal evlilik bağıyla evlilik çatısı altında kutsadın.
~ Swell the psalm of praise
~ Büyütür ilahimizin hamdını
Allah be praised!
Allah'a hamd olsun.
Sing hallelujah come on, get happy?
Yehova'ya hamd et, mutlu ol hadi.
When supper was ended He took the cup... again He gave you thanks and praise... gave the cup to His disciples and said...
Yemek bitince, kupasını kaldırdı yine Tanrı'ya şükür ve hamd etti....... kupayı havarilerine verdi :
He was a little more raw than Arthur is.
O Arthur'dan biraz daha hamdı.
When I first met your father, he was loud, crude and piggish.
- Babanı ilk tanıdığım anda Kabaydı, hamdı, domuz gibiydi.
We've all heard the saying that all it takes for evil to succeed is for good men to do nothing.
Tanrıya hamd olsun. Amin. Eminim hepimiz, "kötülük, iyi insan bir şey yapmadığında başarıya ulaşır" deyişini duymuşuzdur.
Voyager's images were too crude to prove or disprove the idea of a subterranean ocean.
Voyager'ın resimleri bir yeraltı okyanusu fikrini kanıtlamak veya çürütmeye yetmeyecek kadar hamdı.
After the first day, I was so shocked and I realized I was so unfit.
İIk günden sonra, şok oImuştum cünkü inanıImaz hamdım.
I think that's what the whole world needs, praise Christ.
Sanırım bu tüm dünyanın ihtiyacı olan şey, İsa'ya hamd olsun.
And I praise His Holy Name wherever I go.
Her gittiğim yerde onun kutsal ismine hamd olsun.
Praise him!
Ona hamd olsun!
Yes, yes, thank you thank you.
Evet, evet teşekkürler. Ona hamd olsun.
They don't sound happy but here comes a mob shaking their fists in gratitude!
Pek mutlu değiller gibi. Ama hamd olsun yumruklarını sallayarak bir kalabalık üstüme geliyor.
You were unripe too, now you're ripe.
Sen de hamdın, bak olgunlaştın.
That boy was raw.
Bu çocuk çok hamdı.
I've been humbled and humiliated as a fan... of Leonard Cohen... you know, every time I listen to one of his songs... but particularly, the song, Hallelujah... is a song that is so surprising... because as well as bringing you to your knees...
Bende nacizane Leonard Cohen... hayranıyım... Şarkılarından birini her dinlediğimde... özellikle, "Hallelujah" ( Tanrıya hamd olsun ) parçasını... çok ilginç... çünkü sizi diz çöktüren bir parça olmasının yanında... yüksek sesle kahkaha atmanıza da neden oluyor...
# # Hallelujah # #
# Hallelujah ( Tanrıya hamd olsun ) #
# # The Hallelujah # #
# The Hallelujah ( Tanrıya hamd olsun ) #
# # And every breath we drew was Hallelujah # #
# And every breath we drew was Hallelujah ( Ve her nefesten dökülendi Tanrıya hamd olsun ) #
praise of the "Ever-thankful to You"
Hamd sanadır ;
( All ) praise is for Allah for my deep-felt intense grief.
Bu acı ve musibetten dolayı ( da ) yine sana hamd olsun.
Praise the Lord.
Tanrı'ya hamd et.
In the name of God the most merciful, we praise our messengers and their followers in life.
Bağışlayıcı Allah adına, elçilerimize ve hayattaki yandaşlarına hamd ediyoruz.
May God hear who praises
Allah, kendisine hamd edenleri işitir.
Praise be to God, the Lord of the Universe Most Gracious, Most Merciful
Hamd âlemlerin Rabbi Allah'a mahsustur. O, Rahman'dır ve Rahîm'dir.
Hallelujah!
Hamd olsun!
That trick was too sketchy.
Bu numara daha çok hamdı.
I told you, it was too sketchy.
Dedim ya, daha çok hamdı.
Surely Allah hears whoever praises Him!
Allah kendisine hamd edenleri işitir.
Beth is being humble in her praise.
Beth mütevazi ediliyor Ona hamd.
Thank God for bread and health he gives us.
Yarabbi, hamd olsun verdiğin nimete, sağlık ve afiyete.
ALLAHU AKBAR WALILLAHIL-HAMD...!
Allah en büyüktür ve ona sesleniyoruz.
- Exactly, and Mungin just got off the couch.
Ayrıca Mungin hâlâ hamdır. Kilo almamıştır.
- Praise God.
Tanrı'ya hamd olsun.
Praise God.
Tanrı'ya hamd olsun.
Praise God.
- Tanrı'ya hamd olsun.
Praise the Lord.
- Efendimiz'e hamd olsun.
We pray this in the name of the savior and give you all the praise and glory.
Bu duayı kurtarıcımız adına yapıyor ve sana sonsuz hamd ve senalar ediyoruz.
- Praise God.
- Tanrı'ya hamd olsun.
Praise God, Jesus, the sweetest name I know.
Tanrı'ya hamd olsun. Duyduğum en güzel isim, İsa.
All praise to Allah, the benefactor the compassionate.
Esirgeyen ve bağışlayan Allah'a hamd olsun.
Praise be Allah.
Allah'a hamd olsun.
Blessed be the sun.
- Güneşe hamd olsun.
Shout hallelujah come on, get happy?
"Yehova'ya hamd olsun" diye haykır, mutlu ol hadi.
Praise Jesus!
İsa'ya hamd olsun!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]