English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hanim

Hanim translate Turkish

189 parallel translation
- You're talking to a lady!
- Karsinda bir hanim var!
- Why should you be treated like a lady?
- Neden hanim muamelesi yapayim?
She happens to be a lady.
O bir hanim.
Are you a girl or a soldier?
Sen hanim evladi misin yoksa bir asker mi?
You hold it, young lady!
Sen dur bakalim küçük hanim!
Young lady, you're going to do a lot more than try.
Denemekten fazlasini yapmalisin küçük hanim.
There we are, Mrs. Grandy.
Buyrun Grandy Hanim.
- Good-day, Mrs. Grandy.
- Iyi günler, Grandy Hanim.
At least you did one thing right, Half Pint - I did?
Hiç degilse bir seyi dogru yaptin küçük hanim.
Half Pint, and don't forget now, you made a promise!
Küçük hanim, sözümüzü unutmayacagiz degil mi?
And you, young lady!
Ve sen, küçük hanim.
You're lucky they came in here, Miss Taffy!
Şanslısın ki misafir geldi, Taffy Hanim!
You ought to find yourself a lady, Chance.
Kend ¡ ne b ¡ r hanim bulmalisin Sans.
Guess it ought to be an old lady.
Yasli b ¡ r hanim olsa ¡ y ¡ olur.
Young lady...
Küçük hanim...
She's cultured, she's saving it...
Düzgün bir hanim. Terbiyeli, terbiyesini koruyor...
Good morning, "Mr. Director." Lucky.
İyi günler, Direktör Hanim. İyi şanslar.
A wife is not a Barbie Doll, which I can buy in a shop.
Bir hanim, benim, bir dükkanda satin alabildigim bir Barbie bebegi degildir.
If ever Her Ladyship comes to know of this, then we all will be... You know well, Sir, that, I'm very scared of death. Don't worry, man.
hiç Hanim efendileri olacak hepimizin, sonra geliyor biliyor bu... ölümü iyi biliyorlar efendim ben çok korktum endiselenmeyin.
No, I should greet you as "Madam Fa" Sorry, from now on
hayır, sana "Fa HANIM" demeli üzgünüm, artık gitmeliyim
- Miss Julie!
Julie Hanim. - Evet
Scalpel, please, nurse.
Skalpel, lütfen, hemsire hanim.
If I catch any of you bitches near him, honey I want you to know you'll have to deal with the Lady Chablis the Doll, the Grand Empress, and my motherfucking ice pick.
Eğer siz fahişelerden birini onun yanında görürsem, tatlım bilin ki, her kimse, başı Chablis Hanim ile derde girer Taş Bebek, İmparatoriçe, ve buz kıracağıma hesap verir.
One of the ladies took your pants in.
Bir hanim pantolonu daraltti.
What would you think if Bobby did play football, Mrs. Boucher?
Boddy football oynasa ne dusunurdunuz, Boucher Hanim?
And to tell you the truth, I don't think much of you... and all your snotty questions, Miss Vallencourt.
dogruyu soylemek gerekirse senin hakkinda da iyi seyler dusunmuyorum... Ve o sorularindan da hoslanmiyorum, Vallencourt Hanim.
I'm very, very interested in your boy, Mrs. Boucher.
Evet, ilgileniyorum Boucher Hanim.
Good morning. Good morning, Mr. Secretary.
GÜNAYDIN SEKRETER HANIM.
Once upon a time, a prince charming was hungry and homeless in Istanbul.
[ANLATICI SALİHA HANIM'DIR] Bir varmış, bir yokmuş. Bir beyaz atlı prens İstanbul'da aç ve açıkta kalmış.
Damn it, Senay Hanim! I loved you.
Ulan Şenay Hanım ben seni seviyordum be.
Lt's here I crossed paths with Idil Hanim. As she stumbled on my shelter. Who is it?
İşte, bendenizle İdil Hanımın yolu burada kesişti ; bizim fakir haneye yolu düşünce.
Even to love a simple neighbourhood is worth a lifetime.
[ANLATICI SALİHA HANIM'DIR] "Sade bir semtini sevmek bile bir ömre değer"
Hasene Hanim visited last night.
Hasene Hanım'lar dün gece ziyaret ettiler.
My great grandmother, Saliha Hanim.
Büyük büyükannem Saliha Hanımefendi...
You gave them to Saliha Hanim. Remember?
Bunları Saliha Hanımefendi'ye siz takmıştınız.
Uh, doctor, michael's a big boy.
Uh, doktor hanim, Michael küçük bir çocuk degil.
Oh, and this lady here has supervised all the lighting in here.
su hanim da, hani bu mekandaki aydinlatmayi kontrol eden.
For the first time ever, a beautiful lady is approaching the ring.
Belki de ilk defa çok güzel bir hanim ringe yaklasiyor.
Hello, everyone. You called me?
merhaba herkese naber mudur hanim beni mi cagirdiniz?
- Good morning Mrs. Sevim.
- Günaydin Sevim Hanim.
Mrs. Sevim is here...
Sevim Hanim geldi...
Did Mrs. Sevim say anything?
Bir sey söyledi mi Sevim Hanim?
Mrs.Sevim came again, she wants to talk to you.
Yine Sevim Hanim geldi, seninle konusmak istiyor.
It's totally fine Mrs. Sevim.
Olur mu hiç Sevim hanim.
There is nothing to be ashamed about Mrs. Sevim please, feel comfortable.
Utanacak bir sey yok Sevim Hanim. Çekinmeyin lütfen, rahat olun.
Flavored vodka is for sissies and pregnant women.
MEYVELI VOTKA, HANIM EVLATLARI VE HAMILE KADINLAR ICINDIR.
Creative, think old Donnie Draper will mind if we think better on a full stomach?
Yazar Hanim, Donny Draper tokken daha iyi calisacagimizi dusunur mu?
Little girl, don't get any ideas.
- Kucuk hanim, bir seye niyetlenme.
Leyla hanim too...
- Leyla Hanımı da.
The lady in the dress is my secretary and mistress, Tess Skeffington.
Bu hanïm sekreterim ve metresim, Tess Skeffington.
Yes.
Evet Sevim Hanim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]