English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Harazi

Harazi translate Turkish

81 parallel translation
" Simone Al-Harazi.
Simone Al-Harazi.
Is she related to Margot Al-Harazi?
"Al-Harazi" mi? Margot Al-Harazi ile akraba mıymış?
" Margot Al-Harazi.
Margot Al-Harazi.
"She radicalized after she met " and married al-Qaeda commander " Mahmoud Al-Harazi.
El-Kaide önderi Muhammed Al-Harazi'yle tanışıp evlendikten sonra radikalleşmiş.
Simone Al-Harazi.
Simone Al-Harazi.
Is she related to Margot Al-Harazi? Yes.
- Margot Al-Harazi ile akraba mıymış?
Now I believe that the device is in the hands of Margot Al-Harazi, a known terrorist.
Şimdi cihazın, bilinen bir terörist olan Margot Al-Harazi'de olduğuna inanıyorum.
Imagine this happening here in London when Margot Al-Harazi gets control of 10 drones.
Margot Al-Hazari, on tane İHA'yı kontrol ederse bunun Londra'da gerçekleştiğini hayal et.
Margot Al-Harazi's details check out.
Margot Al-Harazi'nin kayıtları doğru.
We've confirmed that Margot Al-Harazi has six U.S. drones under her control.
Margot Al-Harazi'nin kontrolünde altı Amerikan İHA'sı olduğunu doğruladık.
Possible hit on the Al-Harazi tape.
- Al-Harazi kaydında muhtemel bir bulgu var.
We think we've located Al-Harazi.
Al-Harazi'nin yerini belirlediğimizi düşünüyoruz.
We were duped into thinking we had the location of Margot Al-Harazi.
Margot Al-Harazi'nin yerini bulduğumuzu sanırken kandırıldık.
When we got there, the assault team was blown up with a missile from one of the drones controlled by Al-Harazi.
Oraya vardığımızda, Al-Harazi tarafından kontrol edilen İHA'larımızdan birinden fırlatılan füze ile saldırı timi havaya uçuruldu.
He's got a play to find Margot Al-Harazi, but he needs to operate in the dark.
Margot Al-Harazi'yi bulmak için bir numarası var ama gizlice yürütmek zorunda.
I'm concerned it'll compromise a covert operation we're running to locate Margot Al-Harazi.
Margot Al-Harazi'nin yerini belirlemek üzere yürüttüğümüz gizli bir operasyonu riske atabileceğinden endişeleniyorum.
Jack Bauer intends to draw out a business associate of Al-Harazi's.
Jack Bauer Al-Harazi'nin bir iş ortağını konuşturmaya niyetli.
I also know for a fact that he's been working with Margot Al-Harazi.
Ayrıca Margot Al-Harazi ile çalıştığını da biliyorum.
Stay focused on Al-Harazi and the drones.
Al-Harazi ve İHA'lara odaklan sen.
Now I believe that the device is in the hands of Margot At-Harazi, a known terrorist.
Şimdi cihazın, bilinen bir terörist olan Margot Al-Harazi'de olduğuna inanıyorum.
And if Margot Al-Harazi really has the technology to steal 10 U.S. drones, then we have to move fast, or a lot of people are going to die.
Ve eğer Margot Al-Harazi gerçekten 10 tane Amerikan İHA'sı çalacak teknolojiye sahipse, o zaman hızlı hareket etmek zorundayız yoksa birçok insan ölecek.
Steve, this is proof that Margot Al-Harazi commandeered Tanner's drone and used it to kill those soldiers. Whoa, whoa!
Steve, bu Margot Al-Harazi'nin Tanner'ın İHA'sını kaçırdığını ve o askerleri öldürmekte kullandığını kanıtlıyor.
Mr. President, the drone attack this morning was in fact a terrorist strike orchestrated by Margot Al-Harazi.
Sayın Başkan, bu sabahki İHA saldırısı gerçekten Margot Al-Harazi tarafından düzenlenmiş bir terörist saldırısıymış.
We believe these drones were hijacked by Margot Al-Harazi and that she is somewhere inside this country, probably working with her son and her daughter.
Bu İHA'ların Margot Al-Harazi tarafından ele geçirildiğine ve bu ülkede bir yerlerde olduğuna inanıyoruz. Büyük ihtimalle kızı ve oğluyla beraber çalışıyor.
This is the DOD footage of the drone strike that killed Margot Al-Harazi's husband.
Margot Al-Harazi'nin kocasının öldürüldüğü İHA saldırısının Savunma Bakanlığı kaydı.
We believe that this is Margot Al-Harazi crawling away from the wreckage.
Enkazdan sürünen bu kişinin Margot Al-Harazi olduğunu düşünüyoruz.
Margot Al-Harazi does not think for one second that I'm gonna give myself up.
Margot Al-Harazi bir an bile teslim olacağımı düşünmemiştir.
He's done business with Al-Harazi for years.
Yıllarca Al-Harazi'yle iş yapmışlar.
You want to capture Margot Al-Harazi, you're gonna have to do it my way.
Margot Al-Harazi'yi yakalamak istiyorsanız benim yöntemimle yapacaksınız.
A possible hit on the Al-Harazi tape.
- Al-Harazi kaydında muhtemel bir bulgu var.
I wanted to tell you that we have a lead on Al-Harazi's location, and there's an operation already in progress.
Al-Harazi'nin konumuyla ilgili ipucumuz olduğunu söylemek istedim... Bir de operasyona başladılar.
Well, first of all, I just want to assure you we take these Al-Harazi tapes very seriously.
Öncelikle seni temin ederim Al-Harazi kayıtlarını çok ciddiye alıyoruz.
We now believe that they're under the control of Margot Al-Harazi, who intends to use them against targets in London.
Onların şu an Margot Al-Harazi'nin kontrolünde olduğunu düşünüyoruz. Kendisi bunları Londra'daki hedefler üzerinde kullanmak niyetinde.
Have you seen the Al-Harazi tape?
- Al-Hazari'nin kaydını gördün mü?
I'm going to help her with the Al-Harazi tape.
Al-Harazi kaydıyla ilgili ona yardım edeceğim.
Margot Al-Harazi has six U.S. drones under her control.
Margot Al-Harazi'nin kontrolünde altı tane Amerikan İHA'sı var.
Jack Bauer intends to draw out a business associate of Al-Harazi's.
Jack Bauer, Al-Harazi'nin bir iş ortağını konuşturmaya niyetli.
It's Simone Al-Harazi.
- Kendisi Simone Al-Harazi.
Simone Al-Harazi just got hit by a bus.
Simone Al-Harazi'ye otobüs çarpmış.
Are you sure that this is contact information for Margot Al-Harazi?
Bunun Margot Al-Harazi'nin iletişim bilgisi olduğuna emin misin?
What's happening with your guy, did he give up Al-Harazi's location?
Adamınla ne oluyor, Al-Harazi'nin yerini söyledi mi?
We're still running numbers, but we got a lead on her daughter, Simone Al-Harazi.
Hâlâ numaraları araştırıyoruz ama kızı Simone Al-Harazi'le ilgili bir ipucumuz var.
We are approaching less than an hour to Margot Al-Harazi's deadline.
Margot Al-Harazi'nin verdiği süreye bir saatten az kaldı.
Despite your intervention, Bauer has a line on Al-Harazi.
Müdahalenize rağmen Bauer'in, Al-Harazi'ye ulaşacak bir yolu var.
Where's Simone Al-Harazi?
Bu Ajan Morgan. - Simone Al-Harazi nerede?
Simone Al-Harazi, you're related to her?
Simone Al-Harazi senin akraban mı?
One of our high-level assets left a package with possible leads to Margot Al-Harazi.
Yüksek seviye kaynaklarımızdan biri, Margot Al-Harazi'ye ilişkin muhtemel ipuçları içeren bir paket bıraktı.
Contact information on Margot Al-Harazi back-channeled, per your request, sir.
Margot Al-Harazi'nin iletişim bilgileri isteğiniz üzerine gayrı resmi kanallardan gidildi efendim.
Margot Al-Harazi.
Margot Al-Harazi.
You're the only one to even come close to catching Al-Harazi.
Al-Harazi'yi yakalamaya dahi en çok yaklaşan sensin.
Wait a second. "Al-Harazi."
Bekle biraz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]