English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hasidic

Hasidic translate Turkish

66 parallel translation
We got two honkies out there dressed like Hasidic diamond merchants.
Ön tarafta hadisik ( yahudi ) elmas tüccari gibi giyinmis iki beyaz var.
You don`t touch a Hasidic rabbi unless you`re his wife.
Karısı olmadığınız sürece bir Hasidi hahamına dokunamazsınız.
Anyway, Holling, if you're listening, I don't know if you have plans... for the disposal of that foreskin, but you might wanna consider... the Hasidic custom of burying it under a fruit tree.
Holling planın var mı bilmem ama o fazlalıktan kurtulma konusunda... Hasidik geleneğine uyup fazlalığı meyve ağacının dibine gömmelisin.
We sure showed those Hasidic jewelers a thing or two about softball.
Evet. Emin ol o hasidik kuyumculara beyzbolla ilgili bir iki şey öğrettik.
Home to a sect of hasidic jews who've lived there since the late 19th century.
Bölge Hasidik Yahudileri'nin * bir bölümüne 19. yüzyılın sonundan beri evsahipliği yapıyormuş.
He was a Hasidic folk artist from Brooklyn.
Brooklyn'den bir Hasid halk sanatçısıydı.
The Hasidic Jews.
Hasid Musevileri.
From the orthodox Jews, from the Hasidic Jews, from the northern Italy cave Jews.
Ortodoks Yahudileri olsun, Hasidikler olsun, Kuzey İtalya Mağara Yahudileri olsun.
Elder Harris from the Hasidic sect.
— Efendi Harris, Hasidik mezhebinden.
Niles, they're Hasidic Jews.
Niles, onlar Hasidik Yahudiler.
Were you happy when she was with Jamal Ginsberg, the Hasidic homeboy?
Cemal Ginsberg'leyken mutlu muydun? O Musevi-Afrikalı kırmasıyla?
I never seen a hasidic kid dunk before.
Daha önce hiç potaya basan dindar Yahudi görmemiştim.
A Hasidic Rabbi on the way to a Talmud seminar with his niece.
Tamamdır. Profesör Rabin yeğeniyle seminere gidiyor.
'cause your Hasidic.
çünkü sen Hasidiksin.
Well, fine. But you'll need a hasidic ambulance.
Pekâlâ ama Hasidi Yahudilerine özel bir ambulans getirtmeniz gerek.
Smart call on the hasidic ambulance.
- Yahudi ambulansı fikri iyiydi.
You out of the same building with two Hasidic Jews on either side of you.
Aynı binadan sen çıktın iki yanında birer Yahudi ile beraber.
I'll return you to the real Hasidic tradition.
seni gerçek yahudi geleneklerine döndüreceğim.
The Hasidic guy rules.
Hasidik çocuk çok iyiydi.
My God, you're as transparent as your father was when he pretended to be a Hasidic Jew to get off work.
Tanrım, tıpkı babanın Yahudi işinde sahte Yahudi olduğu gibi.
There was the girl whose parents were Hasidic Jews.
Ailesi dindar Yahudi olan bir kız vardı.
Hasidic Jews fast on their wedding day.
Hasidik yahudiler düğün gününde oruç tutarlar.
Hasidic women marry young so they can start pushing out little "Hasidlings."
Hasidik kadınlar genç evlenirler. Böylece hasidik veletleri erkenden çıkarmaya başlayabilirler.
You ever heard of a Hasidic Jew into hard rock?
Hiç hard rock meraklısı hasidik yahudi duydun mu?
I became Hasidic about six months ago.
Yaklaşık altı ay önce hasidik oldum.
I'm not going to become Hasidic.
Hasidik olmayacağım.
Since I spent a summer working at a Hasidic Deli.
Hasidik bir mezecide bir yaz geçirdiğimden beri.
And so in Simon's dad's suit, and looking a bit like a Hasidic Jew, we headed for the off-licence.
Simon'ın babasının takımlarıyla azıcık Hasidik Yahudiye benzer bir hâlde içki dükkânına doğru yola çıktık.
25 years I've been trading with Hasidic people. I know nothing about them.
25 yıldır Hasidiklerle iş yaparım ama haklarında hiçbir fikrim yok.
And do not sell grandma's kidneys to that Hasidic Rabbi in New Jersey.
fakat büyükannenizin böbreklerini New Jersey'deki Yahudi Haham'ına satmayın.
Fuck. Who buys organs from a Hasidic Rabbi going, I'm crazy Itzhak.
Siktir.Kim Hasidik Yahudisi bir haham'dan organ alır ki
And if you order now, you'll get this lovely wallet made from a Hasidic foreskin. You rub it,
ve eğer şimdi siparişini verirsen, sünnet derisinden yapılmış olan bu güzel cüzdan da senin olucak Sıvazladığın zaman çanta haline geliyor.
We use hasidic kids...
Genç yahudileri kullanıyoruz.
young hasidic kids, couriers.
Kuryelerimiz yahudi çocuklar.
the women I like best are the hasidic women.
Benim favorilerim Hasidik Yahudiler.
Okay. The third is a Hasidic bookie.
Üçüncü ortak da Yahudi bir bahisçiymiş.
He's part of this Hasidic acid-head scene in Williamsburg.
O da, Williamsburg'daki Hasidic uyuşturucu bağımlıları olayına karışmış.
Now, I worked out this great deal from this Hasidic guy, who I met during Gamblers Anonymous.
Bunu kumarhanede tanıştığım yahudi bir adamla birlikte hallettim,
So those two little things are gonna get me the deal with the Hasidic.
Böylece bu iki küçük şey, yahudi adamın da yardımıyla bu işi halletmemi sağlayacak.
That's it. I'm fixing the car with the Hasidic guy.
Tamamdır. yahudi adamın arabasını tamir edeceğim.
Now you replace the penguins with hasidic Jews and you change the loft to a houseboat, you got a show.
O penguenlerin yerini Hasidik Yahudilerle değiştir,... ve çatı katı yerine sana yüzen ev yapsınlar, sonra eğlenceyi izle.
I was on an airplane and there was a Hasidic Jewish man trying to put an enormous bag under the seat.
Bir uçağa binmiştim ve uçakta Hasidik Yahudi bir adam vardı, koltuğunun altına kocaman bir çanta koymaya çalışıyordu.
It doesn't matter that he was Hasidic, but it's a detail.
Hasidik olması önemli değil ama bir ayrıntı işte.
Two Hasidic jewish men came and beat the shit out of me in my own house...
2 Kaba Yahudi herif gelip beni kendi evimde öldüresiye dövdü.
We were with your diabetic cousin, his vegan girlfriend and that Hasidic Jew we met at the theater.
Diyabetik kuzenin, onun vejetaryen kız arkadaşı ve şu tiyatroda tanıştığımız Hasidik Yahudi elemanla beraberdik.
Why is she dressed like a hasidic grandma?
Niye Yahudi babaanne gibi giyinmiş?
The more traditional branches of judaism, especially in the hasidic sects...
Yahudiliğin daha geleneksel kısımları özellikle Hasidikler çeşitli ruhlara inanırlar.
Hasidic?
Hasitik?
I went to this, uh, hasidic wig shop.
Ben, uh, bu gitti Hasidik peruk dükkanı.
I'm third generation Hasidic.
Üçüncü nesil Hasidik'im.
- Neither can the Hasidic guy.
- Hasidik çocuk da.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]