English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Have a good day at work

Have a good day at work translate Turkish

38 parallel translation
Have a good day at work today.
Bugün işte iyi bir gün geçir.
Have a good day at work, honey.
İyi çalışmalar tatlım.
Have a good day at work, George.
İyi günler George.
- Did you have a good day at work?
İşler nasıIdı?
Have a good day at work.
- İş yerinde iyi günler dilerim.
HAVE A GOOD DAY AT WORK.
İşte başarılar.
Have a good day at work.
İşinde bol şans.
HAVE A GOOD DAY AT WORK, TIGER.
Sana iyi çalışmalar, kaplan.
- Bye, have a good day at work.
- Güle güle tatlım. İyi işler.
You have a good day at work?
İş nasıldı bugün?
Have a good day at work, partner.
İşinde iyi bir gün dilerim, ortak.
I take it you didn't have a good day at work. No.
Sanırım işte iyi bir gün geçirmedin?
- Have a good day at work, honey.
Hadi sana hayırlı işler, bey. Hey...
- Hey, have a good day at work.
- Tamam. - Haydi iyi çalışmalar.
Have a good day at work.
Hayırlı işler.
Have a good day at work, okay?
Hayırlı işler, tamam mı?
Have a good day at work, dear.
İşinde kolaylıklar dilerim, canım.
Have a good day at work, honey.
Hayırlı işler, canım!
Have a good day at work, dear.
İyi işler, canım.
Have a good day at work.
İyi çalışmalar.
- All right, well, have a good day at work.
- Pekala. İyi çalışmalar. - Çalışacağım.
Okay. Have a good day at work today, Daddy.
İyi işler babacığım.
Have a good day at work, honey.
Kolay gelsin hayatım.
- Have a good day at work, honey.
İşte iyi günler tatlım. Sana da.
- Have a good day at work.
- Sana da işinde başarılar.
You have a good day at work.
Sana işinde iyi günler.
Have a good day at work, honey.
Kusura bakma.
- Have a good day at work, honey.
- Tamam. - İyi işler tatlım.
Have a good day at work.
İş yerinde iyi çalışmalar!
Have a good day at work, Daddy.
Hayırlı işler, babacığım.
Hey, mom! Have a good day at work.
Selam anne, iyi işler.
Have a good day at work!
İyi çalışmalar!
Have a good day at work, honey.
Sana işte iyi günler dilerim, tatlım.
Have a good day at work, honey.
Sana işte iyi günler, tatlım.
Just heading off to work early and I wanted to say..... have a good day at school.
Erkenden işe gitmeliyim, sadece sana okulda başarılar dilemek istedim.
But if it's my duty to protect you, I damn well better have a good reason, or I might have a bad day at work.
Seni korumak görevimse iyi bir nedeni olmalı ya da işte çok kötü bir gün geçirebilirim.
What makes me happy is to wake up every morning - and to know that when I come here, I will have a good day at the work.
Her sabah uyanmak ve buraya geldiğimde güzel bir gün geçireceğimi bilmek beni mutlu ediyor.
Have a good day at work.
Sana işinde başarılar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]