English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Have you ever been in love

Have you ever been in love translate Turkish

145 parallel translation
Have you ever been in love, mr. Gordon?
Hiç aşık oldunuz mu bay Gordon?
Tell me, Lilli... have you ever been in love?
Söyle, Lilli... hiç aşık oldun mu?
Max, have you ever been in love?
Max, hiç aşık oldun mu?
Look, have you ever been in love?
Hiç aşık olmadın mı?
Have you ever been in love, Peter?
Sen hiç aşık oldun mu Peter?
- Boze, have you ever been in love before?
- Daha önce hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love?
Hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love?
Hiç birine aşık oldunuz mu?
- Have you ever been in love?
- Hiç aşık oldunuz mu?
- Have you ever been in love?
- Hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love, captain?
Hiç aşık oldunuz mu, yüzbaşı?
Have you ever been in love, Holly?
Hiç aşık oldun mu, Holly?
Have you ever been in love?
Sen hiç âşık olmadın mı?
Have you ever been in love?
Hiç aşık oldun mu sen?
have you ever been in love?
hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love?
hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love?
Cevap ver. Hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love?
Siz hiç aşık oldunuz mu?
Who have you ever been in love with?
Kime âşık oldun ki?
Have you ever been in love with... someone who didn't return that love?
Daha önce hiç aşkına karşılık... vermeyen birini sevdin mi?
have you ever been in love?
Hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love, Vidalis?
Sen hiç aşık oldun mu, Vidalis?
Have you ever been in love, Mr. Hunt?
Hiç aşık oldunuz mu, Bay Hunt?
Okay, # 100 : " Have you ever been in love?
- Okey, # 100 : " Hiç aşık oldunuz mu?
Have you ever been in love?
Sen hiç aşık oldun mu?
Gus, have you ever been in love?
Gus, sen hiç âşık oldun mu?
Have you ever been in love?
Siz hiç aşkı yaşadınız mı?
"Have you ever been in love?"
"Daha önce hiç aşık oldun mu?"
Have you ever been in love, Captain?
Daha önce hiç aşık oldunuz mu, Kaptan?
- Have you ever been in love?
- Sen şimdiye kadar aşık oldun mu?
Mr. Ishikawa, have you ever been in love?
Bay Ishikawa, hiç aşık oldun mu?
- Have you ever been in love?
- Ekselansları, hiç âşık oldunuz mu?
Have you ever been in love in Paris, Joshua?
Hiç Paris'te aşık oldun mu, Joshua?
- Have you ever been in love before?
- Hiç daha önce aşık oldun mu?
Rephrase. Mrs. Rexroth, have you ever been in love? Yes.
- Hiç aşık oldunuz mu?
Have you ever been in love?
- Hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love?
Sen hiç âşık oldun mu?
Have you ever been in love with someone?
Hiç birine aşık oldunuz mu?
Have you ever been in love? No.
Sen hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love, doctor?
Hiç aşık oldunuz mu doktor?
Have you ever been in love?
Daha önce hiç âşık oldunuz mu?
Have you ever been in love, Dorothy?
Hiç aşık oldun mu, Dorothy?
Have you ever been in love, Mrs. Dubois?
Hiç aşık oldunuz mu Bayan Dubois?
Can I ask you, have you ever been in love before?
Sorması ayıptır... Daha önce hiç aşık oldun mu?
Have you ever been in love?
Hiç aşık oldunuz mu?
Tell me, have you ever in your life been in love?
Söyle bana, hayatında hiç aşık oldun mu?
Have you ever been hopelessly and completely in love, only to find out that... that you've been used?
Hiç umutsuzca ve delicesine âşık olup, sonra da sadece kullanıldığını anladığın oldu mu?
Max, have you ever been so crazy in love that you'd just do about anything?
Max, hiç herşeyi yapabilecek kadar delice aşık oldun mu?
Have you ever been in love with me?
Daha önce bana âşık oldun mu?
Have you ever been in love, Fin?
Hiç aşık oldun mu Fin?
Have you been ever in the love?
Hiç aşık oldunuz mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]