English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Heels

Heels translate Turkish

2,744 parallel translation
We've got heels over here and some over there.
Burada biraz topuklularımız var, biraz şurada.
I never looked very good in heels, so...
Topuklu ayakkabılar bana hiç yakışmaz, yani...
I feel his icy grip around my throat, the breath of his hounds at my heels, the unrelenting rat-tat-tat of his scythe on my chamber door.
O buz gibi elini bogazimda köpeklerinin solugunu topuklarimda tirpaninin o acimasiz ve keskin sesini kapimda hissetmekteyim.
In six-inch heels?
On iki santimlik topuklularla mı?
Now, until you actually lose the weight, everyone looks thinner in six-inch heels.
Gerçekten kilo verinceye kadar, 10 cm topukla herkes ince görünür.
Stop, you were gonna climb on an icy chair in six inch heels and break your neck and then I'm gonna be stuck with a horse in leggings and you in a wheelchair with a chopstick in your mouth tapping out, "I'm sorry, I thought that would work."
Dur, 15 santimlik topuklularla buzlu bir sandalyeye çıkıp boynunu kıracaksın ve ben tozluk giymiş bir at ile tekerlekli sandalyede ağzındaki çubukla klavyeden "Üzgünüm, işe yarayacağını sanmıştım." yazan senle bir başıma kalacağım.
Time drags its heels.
Zaman ayaklarını sürümektedir.
Do you like high heels?
- Topuklu sever misin?
All these young agents are nipping at my heels. I need to sign this guy.
Genç menajerler yerimi almaya çalışıyor.
All right, well, look, Stuart's fallen head-over-heels for you, so, um...
Stuart'ın ayaklarını yerden kestin.
Yeah, see, the problem is he's head-over-heels
- Sana sırılsıklam aşık olmuş.
I'm really worried that because my heels are too high, I'll fall.
Ayakkabının topukları çok yüksek, düşmekten korkuyorum.
Have you tried running in high heels? !
Hiç topuklularla koşmayı denedin mi?
After meeting you, running here and there, my heels have no days to rest!
Seninle tanıştığımdan beri her yere koşturmak zorunda kalıyorum. O zamandan beri ayaklarım bir rahat yüzü görmedi.
My heels are worn out, and my heart too!
Ayaklarım artık yorgun ve acıyorlar, kalbim de öyle.
Does it hurt a lot when you run around in high heels?
Topuklularla koşunca, ayakların acıyor mı?
Why would I run around in high heels?
Neden topuklularla koşayım ki? Bu kibar bir hareket olmaz.
Is half a meter wearing high heels...
60 cm, topuklu pabuç giyer.
So, I figured it would be easier to drive, bike, and run across town in my high heels so I could tell you right now.
Topuklu ayakkabılarla önce araba sonra bisikletle şehri boydan boya kat edip hemen söylesem daha iyi olur dedim.
These chemicals were used to make shoe heels.
Bu kimyasallarla ayakkabı topukları yapılıyordu.
But I know from experience that wearing heels can be tricky.
Ama tecrübelerime dayanarak söylüyorum ki topuklu ayakkabıyla yürümek hiç de kolay olmayabiliyor.
And so everywhere we went, the police was on our heels, and they would search our belongings with a fine-toothed comb.
Gittiği her yerde polis peşindeydi ve bütün bagajımızı didik didik ararlardı.
High heels.
Yüksek topuklu giymiş.
They're Cuban heels.
Onlar Küba topukları.
You wanna wear Cuban heels, go live in Cuba.
Küba topukları giymek istiyorsan git Küba'da yaşa.
Those heels make it tough to walk?
O topuklar yürümeyi zorlaştırmıyor mu?
Oh, head over heels.
Sırılsıklam hem de.
Open the heels, drop down to the knees, lift the feet to push up.
Topukları ayırın, dizleri indirip, kalkmak için ayakları kaldırın.
She's wearing six-inch heels.
15 santimlik topuklu giyiyor.
- Making ravioli in my high heels.
Topuklularla mantı yapıyorum.
Those heels come in handy.
- Topuklu nasıl da işe yaradı.
Thanks to you, the Krauts are on their heels. Our orders are to hold this position. Our expectation is for a counteroffensive.
Sağolun ki burdasınız.. emirlerimiz saldırmak ve almak
She says you can't trust a woman who wears four inch heels all the time.
10 santim topuklu giyen bir kadına her zaman güvenemezsin der.
I told you, you should have cut his heels.
Size onun topuklarını keselim demiştim.
I mean, when I used to go there, the girls still had to wear heels, keep their knuckles from dragging the ground.
Bende önceden o okula gidiyordum, o zamanlar kızlar topuklularını giyip, etrafta takır takır koşuştururdu.
Supposed to put me back on my heels flying in without notice.
Sözde göze batmadan işlerimi rayına oturtacaktık.
The ground branch guys are dragging their heels, there's no team deployed right now.
Ekipteki elemanlar şu an harekette ama gittikleri yerde ekip yok.
I was looking at mine yesterday because I bought one for myself and it had a giraffe in high heels.
Dün benimkine bakıyordum çünkü onlardan bi tane de kendime almıştım ve orada yüksek topuklu bir zürafa vardı.
Then somebody thought, " Let's put a giraffe in high heels.
Sonra birisi düşündü, " Yüksek topuklu bir zürafa koyalım.
And if you think it was weird when I was your boss, just wait until you see me as a starving model in 4-inch heels!
Ayrıca senin patronun olmamı tuhaf bulduysan bir de beni 10 santimlik topukluların içerisinde aç bir model olarak gör.
You closed so fast I thought you was gonna clip heels.
O kadar süratli sürdün ki bir an nalları çıkacak sandım.
Pint of plain just tapped in right behind those heels as they hit the half-mile mark.
İrlanda Birası, yarım mil çizgisini aştıkları sırada tam arkalarında.
Otherwise I'm ditching the high heels.
Yoksa topuklu ayakkabıları çıkartacağım.
She's wearing high-heels.
Topuklu ayakkabısı var.
A man can also have heels like that.
Erkekler de bu tür ayakkabı giyebilir ama.
The cuban heels.
Küba ayakkabısı olabilir.
But we can still hear her heels!
Neden onu duymuyoruz?
- High Heels?
- Yüksek topuklar?
You know, it is impossible to wear heels when you swim.
Sen de biliyorsun ki yüzerken topuklu giymek imkânsız.
And walk like you're wearing high heels!
Yüksek topuklu giyiyormuşsun gibi yürü!
When you called it "barbecue wear", it put me back on my heels a little.
- Bundan şüpheliyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]