English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Helios

Helios translate Turkish

127 parallel translation
Hupermextra helios, that is butterfly.
Hupermextra helios, bu bir kelebek.
Hupermextra helios.
Hupermextra helios.
You went to get Helios.
Helios'u almaya gittin.
Just to touch the beautiful dagger of Helios. A thousand pardons.
Sadece Helios'un ( Güneş Tanrısı ) güzel hançerine dokunmak istedim.
The dagger of Helios.
- Helios'un hançerini koruyun.
You were the one who was trying to stop me from stealing the dagger of Helios.
Helios'un hançerini çalmamı durdurmayı deneyen kişi sendin.
- The dagger of Helios.
- Helios'un hançeri.
- The dagger of Helios... One or the other.
Helios'un hançeri, öyle ya da böyle.
Before sailing on the Helios Medea killed King Creon and the princess with what?
Helios'a yelken açmadan önce Medea, Kral Creon ve prensesi neyle öldürmüştü?
- Helios.
- Helios.
Cryton's. Word is, when his wife died in childbirth he had the boy shipped out to the academy in Helios.
Haber şu ki doğumda karısı öldüğünde, oğlanı gemiyle Helios'daki ( Güneş Tanrısı ) akademiye göndermiş.
They named it after Helios, the Greek sun god. Helium.
Adını da Yunan Güneş Tanrısı Helios'a gönderme yaparak helyum koydular.
Neptune's tribute to Helios, the Sun God.
Neptün'ün Helios'a hediyesi. Tanrı'nın Oğlu.
This is Re-education Center Helios Nine.
BUrası Helios 9 eğitim merkezi.
Kaylee's gang aren't the only inmates on Helios.
Kaylee'nin adamları sedece Helios ta değil.
Helios.
Helios.
Do you know who he is, this man Helios?
Şu Helios denen adamın kim olduğunu biliyor musun?
Mrs. Helios preferred to do it herself.
Bayan Helios, kendisi yapmayı tercih etti.
Therefore, I agree with Dr. Helios.
O yüzden Doktor Helios'a katılıyorum.
Helios : How do you sleep?
Uykuların nasıl?
Victor Helios made me.
Beni Victor Helios yaptı.
Victor Helios is some kind of Frankenstein?
Victor Helios bir tür Frankenstein mi?
Victor Helios is that fact.
O gerçek Victor Helios'tur.
Helios : What are you doing here?
Burada ne arıyorsun?
Helios : Have sanitation pick her up.
Sağlık teşkilatı gidip alsın.
Prominent local citizen, Victor Helios, creates life in a laboratory?
Önde gelen vatandaşlarımızdan Victor Helios laboratuarında insan mı yaratıyor? - Saçma gelebilir ama mantıklı.
Victor Helios will destroy mankind and populate the world with his people. His... creations.
Victor Helios, insan ırkını yok edip dünyayı kendi adamlarıyla dolduracak.
Helios Airways Flight 522, a Boeing 737, en route to Athens, Greece crashed into a hillside at full speed.
Helios Havayolları'na ait 522 sefer sayılı, bir Boeing 737, Yunanistan'ın başkenti Atina'ya doğru uçarken, son sürat bir tepeye çarptı.
Everything stops the day before the funeral, and get this - the last charge on their joint card - a Helios personal oxygen system.
Cenazeden bir gün önce tüm harcamalar kesilmiş. Müşterek hesap kartlarıyla aldıkları son şey ise özel oksijen üreteci.
They're Antony's children - Helios and Selene.
Onlar Antonius'un çocukları... Helios ve Selene.
Helios, stop chasing Antonia.
Helios, Antonia'yı kovalamayı kes.
We have Madison on Friday at 3 : 30 with Helios.
Cuma günü Madison'da saat 3 : 30'de Helios ile.
Ohh... what?
Altyazı : Helios Ohh... ne?
It's the Greek god Helios driving his chariot across the sky
O, savaş arabasını göğe doğru süren Yunan tanrısı, Helios.
The planet of San Helios.
San Helios Gezegeni bu.
The Tritovores were going to trade with San Helios.
Tritovoreler, San Helios ile ticarete başlayacaklarmış.
San Helios City.
San Helios Şehri.
- So, if that's San Helios, all we need to do is find that city.
Burası San Helios ise, yapmamız gereken bu şehri bulmak.
Something destroyed the whole of San Helios.
Tüm San Helois'u bir şey ortadan kaldırmış.
They came here to trade with San Helios.
San Helios'la ticaret yapmak için buraya gelmişler.
" is not eat the cattle of the Sun-god Helios.
Güneş Tanrısı Helios'un sığırlarını yememektir.
Helios, the sun-god, is furious and turns to Zeus, the king of gods, for justice.
Çok sinirlenen güneş tanrısı Helios, Zeus'dan yani tanrıların kralından adalet ister.
- I thought Helios ordered you disarmed.
- Helios'un silahlarına el koyduğunu sanıyordum.
Helios tells me that you have information useful to us.
Helios işimize yarayacak bir takım şeyler bildiğini söyledi.
Aided by Helios, the Greek god of the sun, Warriors Rhodes had no way be defeated and the exécitos Minos fell under their spears.
Yunan güneş tanrısı Helios'un yardımıyla, Rhodes savaşçıları Minosu yenip mızrakları altına aldılar.
Helios In honor of the victory, the Greeks built the legendary Colossus of Rhodes a huge statue cast in gold plundered from their enemies.
Helios'un zaferi adına yunanlılar düşmanlarından talan ettikleri altınlarla efsanevi Rhodes heykelini inşaa ettiler.
- It looks more like a temple to Helios.
- Helios tapınağına benziyor.
The dagger of Helios.
- Helios'un hançeri.
Your enemy is Victor Helios.
Senin düşmanın Victor Helios.
- Ba-gawk!
Helios
Oh, Helios.
Helios.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]