English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Henry's

Henry's translate Turkish

4,834 parallel translation
And her killer did a good job cleaning up,'cause Henry wasn't able to develop any DNA profiles from the crime scene.
Katili temizlik yaparken iyi iş çıkartmış. Çünkü Henry suç mahallinde DNA profili çıkartabileceği bir şey bulamadı.
The Horseman may be benched because the sun's out, but Henry's gonna come looking for you, so we got to get going.
Kafasız güneş battığı için çekilmiş olabilir fakat Henry seni bulmak için gelecektir. Bu yüzden gitmeliyiz.
Henry's not gonna stop until he finds you.
Henry seni bulana kadar durmayacaktır.
Henry is the Horseman of War.
Ne dediğinizi duyuyor musunuz? Henry savaş atlısı
Now, remember, when we get to King Henry's, everyone has to have one green on their plate.
Unutmayın oraya vardığımızda herkes tek bir tabak alacak.
But I know my family really wants to get to King Henry's, and I don't want them to be mad at me.
Ama ailemin King Henrys'e gitmek istediğini biliyorum ve onların bana kızmasını istemem.
It's the belief.
Konu inanç. Henry...
That's what started Henry on his original path and what got you to believe... it's the key.
Henry'ye gerçek görevini veren ve seni inandırmasını sağlayan şey oydu. Anahtar o.
Regina, you said the last place you saw it was Henry's room.
Regina, kitabı en son Henry'nin odasında gördüğünü söylemiştin.
I... it would just be easier once it's all solved, Henry.
Her şey çözüldüğünde anlatması çok daha kolay olacak, Henry.
If getting his memories back is the only way to break the curse, then that's what we're gonna do.
Eğer laneti kıracak tek şey Henry'nin hafızasını kazanmasıysa o zaman gerekeni yapacağız.
Let's go get Henry.
Gidip Henry'yi bulalım.
Even if I believe this Glinda, which I don't, to cast a dark curse, I'd have to destroy the heart of the thing I love most, which, for me, is Henry.
Şu Glinda denen kadına inanmış olsam bile, ki inanmıyorum, karanlık laneti yapabilmek için en sevdiğim kişinin kalbini yok etmem gerek.
Perhaps when we hear from Katrina, she can reveal Henry's plans.
Katrina'dan haber aldığımızda Henry'nin plânlarını ifşa edebilir belki.
So, maybe by tarnishing souls, Henry's trying to build his own empire here.
Demek insanların ruhlarını karartarak Henry kendi imparatorluğunu yaratmak istiyor olabilir.
With Irving for some reason in Henry's clutches, and that damn coin in Jenny's, the only ones we can count on, now, are each other.
Irving bir sebepten dolayı Henry'nin kontrolünde olduğu için ve Jenny'deki o aptal para yüzünden sadece birbirimize güvenebiliriz.
I know she's your wife, but she's also Henry's mother.
Eşin olduğunu biliyorum ama ayrıca Henry'nin annesi de.
Henry has convinced you you cannot trust my intentions.
Henry evlenme isteğime güvenemeyeceğine seni inandırmış.
The hex will warn us if Henry's men approach.
Henry'nin adamları yaklaşırsa altıgen bizi uyaracaktır.
Crane, I've tracked Henry's buddies to a warehouse off the Taconic.
Crane, Henry'nin adamlarını Taconicteki bir depoya kadar takip ettim.
You're right about Henry.
Henry hakkında haklısın.
But Henry, the Horseman of War, is here... somewhere.
Ama Savaş Atlısı Henry buralarda bir yerlerde.
Or maybe it's Henry.
Belki de Henry'dir.
I think part of why you chose to take on Abraham rather than go after Henry is because, despite everything he's done to us, Henry is still your son.
Bence Henry'nin peşine düşmektense Abraham'la kapışmayı seçmenin sebebi bize yaptığı onca şeye rağmen Henry'nin yine de oğlun olması bence.
There's also Henry.
Henry de var.
She's already revealed news about Henry.
Çoktan Henry hakkında haberleri ifşa etti bile.
You and Henry must be pleased.
Henry ve sen memnun olmalısınız.
I assumed you and he called her from the depths to shake Ichabod's faith in me.
Ichabod'un bana olan güvenini sarsmak için sen ve Henry'nin çağırdığınızı düşünmüştüm.
Because Henry desperately desires whatever's in that box.
Çünkü o kutunun içinde ne varsa Henry onu çok istiyor.
Soon, Henry's gonna realize that Joe is missing and that we have him.
Yakında Henry, Joe'nun kayıp olduğunu ve bizimle olduğunu farkedecek.
Henry will pay for what he's done.
Henry yaptığını ödeyecek.
Henry owns Irving's soul.
Henry Irving'in ruhuna sahip olmuş.
So I put a trace on Henry's computer activity, since it's been almost a week and we haven't heard from him.
Hennry'in bilgisayarını izliyordum çünkü neredeyse bir haftadır haber alamıyorduk.
Henry's still out there.
Henry hala dışarlarda biyerlerde.
Henry's moves are very calculated.
Henry'nin taktikleri oldukça akıllıcaydı.
Henry must have summoned the succubus to complete the process that began inside Katrina.
Henry Katrina'nın görevini tamamlamak için sukkubusu çağırmış olmalı. 441 00 : 24 : 23,408 - - 00 : 24 : 25,109 işin daha bitmediğini söylemiştim.
Henry is under Moloch's sway.
Henry Moloch'un emri altında.
If we can sever Henry's ties to the demon, we will see that the soul of my son is still alive inside of him.
Eğer Henry'nin şeytanla bağını görebilirsek hala içinde yaşayan oğlumun ruhunu da görebiliriz.
Remember the trace I put on Henry's online activity?
Hatırlayın Henry'nin online faaliyetlerini incelemiştim?
Henry would have cast an obscuring spell to prevent the heart from being detected.
Henry kalbi bulamamamız için kalkan büyüsü yapmış olmalı.
Henry Cresswell has consented to take you under his roof as wife and mother to his children.
Henry Cresswell seni karısı ve çocuklarının annesi olarak çatısının altına almaya razı oldu. Ama bu evlilik gerçekleşmeden önce arındırılmalısın.
That's interesting because Henry just confirmed that the blood on their front porch was canine.
Bu çok ilginç, çünkü Henry Ön kapıdaki kanın köpeğe ait olduğunu söyledi.
And then Henry compared Mr. Conner's DNA against the unknown female blood. There were no markers in common.
Henry Bay Canner'ın DNA'sını Bilinmeyen kadın kanıyla karşılaştırdı, ortak DNA yok.
They were to the head of the company that produced the Veg-Ta-Bills, Henry Munson. "Munson"?
Veg-Ta-Bills'i yapan şirketin başı Henry Munson'a yollanmış.
Tommy is Henry Munson's son.
Tommy, Henry Munson'ın oğlu.
Louisiana Wildlife and Fisheries license says he's Henry Waynesgaard from Thibodaux.
Louisiana Vahşi Yaşam ve Balıkçılık ehliyetine göre Thibodaux'dan Henry Waynesgaard.
DNA under Henry Waynesgaard's fingernails was compromised.
Henry Waynesgaard'ın tırnaklarındaki DNA'lar bozulmuş.
Henry's dead.
Henry öldü.
That's enough, Henry.
- Bu kadarı yeter, Henry.
Nah, Cindy just called and said Lee Henry came home with head lice, so there's that.
Yok. Cindy aradı ve Lee Henry'nin kafasında bitle eve geldiğini söyledi. Olan bu.
Henry's safety is my concern, not yours, which is why I'm taking this fight to Zelena.
Henry'nin güvenliği benim problemim, senin değil. Bu yüzden Zelena'yla dövüşeceğim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]