English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Henry tudor

Henry tudor translate Turkish

66 parallel translation
That Henry Tudor, earl of Richmond, is with a mighty power landed at Milford... is colder tidings, yet they must be told.
Ancak Henry Tudor, Richmond Kontu, muazzam bir orduyla Milford'a çıkmış. Maalesef bu haber de pek hoş olmayanı.
As for who killed Richard III and how Henry Tudor escaped with his life, all is revealed in this, the first chapter of a history never told, the history of The Black Adder.
3. Richard'ı kimin öldürdüğü Henry Tudor'un hayatını nasıl kurtardığı gibi konular göstermiştir ki, tarihin ilk bölümü, Kara Yılan zamanlarından, hiç bahsedilmemiştir.
Within seconds, Henry Tudor will be at our gates!
Saniyeler içinde, Henry Tudor kapımıza dayanır!
- Henry Tudor!
Henry Tudor!
Produce the portrait of the pretender, Henry Tudor.
Krallıkta hak iddia eden Henry Tudor'un resmini getirin.
- Where's Henry Tudor?
- Henry Tudor nerede?
I thought Henry Tudor would be better looking.
Henry Tudor daha yakışıklı olur sanmıştım.
Katherine of Aragon will never give Henry Tudor a son.
Aragon'lu Katherine, Henry Tudor'a asla bir erkek varis veremeyecek.
My foes are Charles V, Francis, Henry Tudor and the infidels in the Vatican.
Benim hasmım Şarlken, Fransuva Henry Tudor, Vatikan'daki kâfirler
And you will be King Henry Tudor of England.
Ve sen İngiltere Kralı Henry Tudor olacaksın.
You will be King Henry Tudor of England.
İngiltere Kralı Henry Tudor olacaksın.
Or, God forbid, Margaret Beaufort's son, Henry Tudor,
Veya Tanrı korusun, Margaret Beaufort'un oğlu, Henry Tudor.
My spies tell me that Henry Tudor's declared that he is King of England and announced his betrothal to Princess Elizabeth.
Casuslarım bana Henry Tudor'un kendisini İngiltere Kralı ilan ettiğini ve Prenses Elizabeth ile nişanlandığını bildiriyor.
But the truth is... she is betrothed to Henry Tudor.
Fakat gerçek şu... o Henry Tudor ile nişanlı.
'I know you do not want to marry Henry Tudor,'but he will come now Richard no longer has an heir.
'Henry Tudor ile evlenmek istemediğini biliyorum,'fakat Richard'ın varisi olmazsa, şimdi o gelecek.
And if Henry Tudor wins and Lizzie marries him, her sons will die, won't they?
Eğer Henry Tudor kazanırsa ve Lizzie onunla evlenirse, çocukları ölecek, değil mi?
Has he gone to Henry Tudor?
Henry Tudor'a gitti mi?
You will marry Henry Tudor.
Henry Tudor ile evleneceksin.
You're too long in Brittany, Henry Tudor.
Uzun zamandır Britanya'dasın Henry Tudor.
You're too long in Brittany, Henry Tudor.
Uzun zamandır Britanya'dasın, Henry Tudor.
And no doubt she wants her exiled son,
Ve hiç kuşkusuz Leydi de sürgündeki oğlu Henry Tudor'un
Henry Tudor, returned to England.
İngiltere'ye dönüşü ile birlikte
If Henry Tudor and Buckingham are really on our side, we cannot fail.
Eğer Henry Tutor ve Buckingham bizim tarafımızda yer alıyorlarsa, başarısız olamayız.
But, of course, you mean your own boy, Henry Tudor.
Fakat, elbette, kendi oğlunuz Henry Tudor'u kasdediyorsunuz.
I swear my fealty to God and to King Henry Tudor!
Tanriya ve Kral Henry Tudor'a bağlılığıma ant içerim!
On behalf of my son, Henry Tudor, the rightful King of England, I accept your fealty.
İngiltere'nin gerçek kralı, oğlum Henry Tudor adına bağlılığınızı kabul ediyorum.
I thought once the boys were disinherited, we would be safe, but Henry Tudor is betrothed to Princess Elizabeth, our niece.
Çocukların ünvanları alındığında, güvende olacağımızı düşünüyordum, fakat Henry Tudor, Prenses Elizabeth ile nişanlanıyor, yeğenimizle.
I must insist the Duke of Brittany hands Henry Tudor over before he can attack.
Britanya Dükünü, Henry Tudor'u saldırıya geçmeden'tutuklaması için uyarmam gerek.
And now he is joining Elizabeth and Henry Tudor, who is mustering to sail from Brittany.
Ve Elizabeth ile Britanya'dan deniz yoluyla gelmekte olan Henry Tudor'la birleşiyor.
God save them, and the rebellion would go on against Richard, but now we would put Henry Tudor on the throne.
Tanrı onları korusun, isyan Richard'a karşı başlıyor, fakat şimdi Henry Tudor'u tathta koymamız gerekiyor.
And all our safety now depends on Buckingham and Henry Tudor losing this battle.
Artık tüm güvenliğimiz, Buckingham ve Henry Tudor'un savaşı kaybetmelerine bağlı.
Buckingham's army will wait in Wales for Henry Tudor.
Buckingham'nın ordusu Galler'de Henry Tudor'u bekleyecek.
He's fled to safety at Henry Tudor's court.
Henry Tudor'un malikanesinde güven içinde.
Henry Tudor could be killed the moment he sets foot in England.
Henry Tudor İngiltere'ye ayak bastığında öldürülebilir.
God will protect you, because you are Henry Tudor and one day, you will be King of England.
Tanrı seni korusun, çünkü sen Henry Tudor'sun Ve bir gün İngiltere Kralı olacaksın.
He is Henry Tudor.
Bu Henry Tudor.
" I am Henry Tudor!
" Ben Henry Tudor!
I am Henry Tudor, heir to the Lancastrian throne.
Ben Henry Tudor... Lancastrian tahtının varisiyim.
Allow me to introduce my son, Henry Tudor.
Sizi oğlumla tanıştırayım, Henry Tudor.
I am betrothed to King Henry Tudor and he will kill you if you lay a hand on us.
Kral Henry Tudor'un nişanlısıyım. Bize el sürerseniz hepinizi öldürür!
King Henry Tudor has ordered the traitors to be brought to London.
Kral Henry Tudor, hainlerin Londra'ya getirilmesi emrini verdi.
"I, Henry Tudor, King of England, " hereby, prohibit any English trade with Burgundy. "
"Ben, Henry Tudor, İngiltere Kralı olarak Burgundy ile ticaret yapılmasını yasaklıyorum."
And what is here is Henry Tudor, this child!
Elimizde kalan şey ise Henry Tudor. Bu çocuk!
And if you have him, he will be ours, not Henry Tudor's,
Onu doğursan bile o bizim olacak ; Henry Tudor'un değil.
I will plot to bring my brother back, or, if he is gone, another who will kill this monster Henry Tudor.
Kardeşimi geri getirmek için entrika çevireceğim. Eğer o ölmüşse, bu canavar Henry Tudor'u öldürecek başkasını getireceğim.
But there have been none quite so vile as the Tudor king, Henry VII.
Ama Tudor Kralı 7.Henry gibi adisine hiç rastlanılmamıştır.
Bushes family tree can be documented as far back as the early 15th century. He has a direct descent from Henry the 3rd and from Henry the 8th's sister Mary Tudor.
Bush'un ailesinin soyağacı 15. yüzyıl başlarına kadar belgelenebilmiştir 3.Henry ve 8.Henry'nin kız kardeşi Mary Tudor'la direkt soy bağı vardır
In Henry VIII and Elizabeth I, the Tudor dynasty produced the two most famous monarchs in English history.
Sekizinci Henry ve Birinci Elizabeth ile, Tudor hanedanı, İngiltere tarihinin en ünlü iki hükümdarını çıkarmış oldu.
Like a Tudor, eh, Henry?
Tıpkı bir Tudor gibi, değil mi Henry?
This is a man who blogs as Henry IX, who advocates for the restoration of a Tudor-style monarchy in the 21st century.
Bu adam Henry IX adıyla blog tutan, Tudor stili monarşinin 21. yüzyıla uyarlanması gerektiğini savunan bir adam.
TO THE NEW TUDOR KING HENRY VII.
Henry ile sözlendirilmişti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]