English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hesse

Hesse translate Turkish

126 parallel translation
The Grand Duke of Hesse 500 golden ducats income per month!
Hesse Grandükü'nden her ay 500 altın dükalık gelir!
- Christopher Hesse.
- Christopher Hesse.
Christopher Hesse.
Christopher Hesse.
- Hesse of Golders Green, since'33, when we got out of Germany.
- Hesse of Golders Green, 1 933'ten beri, Almanya'dan ayrıldıktan sonra.
In addition, Lts. Morant and Handcock... are charged with the murder of a German missionary... the Reverend H.C.V. Hesse.
Buna ilave olarak Teğmen Morant ve Handcock Alman misyoneri Rahip H.C.V. Hesse'yi öldürmekle suçlanıyorlar.
- Morning, Lieutenant.
- Günaydın, Teğmen. - Günaydın, Bay Hesse.
- Morning, Mr. Hesse.
- Bu adamlar da kim?
The death of the Rev. H.C. V. Hesse.
Rahip H.C. V. Hesse'in ölümü.
On August 23 last... that being the last day Rev. Hesse was seen alive... you were on sentry duty.
23 ağustosta Rahip Hesse'in yaşarken görüldüğü son günde nöbette idin. Doğru mu?
The Rev. Hesse.
Rahip Hesse'i.
You testified previously... that you told the Rev. Hesse not to speak with Boer prisoners.
Daha önce dediğine göre Rahip Hesse, Boer esirleriyle görüşmezmiş. Neden? O Alman'dı.
Were you on good terms with the Rev. Hesse?
Rahip Hesse ile aranız iyi miydi?
I suggest that you instructed Lt. Handcock... to follow the Rev. Hesse and to shoot him.
Teğmen Handcock'a Rahip Hesse'i takip ederek vurmasını senin emrettiğini sanıyorum.
If you killed Hesse, I want to know.
Hesse'i öldürdüysen, bilmek istiyorum.
Where did you go when you left Fort Edward... approximately half an hour after the Rev. Hesse?
Rahip Hesse'den yarım saat sonra Fort Edward'ı terk ederek nereye gitmiştin?
- I know. I'm damn certain that Hesse was the one who led Simon Hunt into that trap.
Simon Hunt'ı o tuzağa sürükleyen kişinin Hesse olduğundan adım gibi eminim.
You've been officially acquitted on the Hesse case.
Hesse davasından resmen beraat ettiniz.
In 1894, he married the German Princess Alix of Hesse, who became the Czarina Alexandra Fyodorovna.
1894'te, sonradan Çariçe Alexandra Fyodorovna adını alacak olan Alman Prensesi Alix Helena ile evlendi.
Arthur Hesse on O1, Mr Loew.
Arthur Hesse birinci hatta Bay Loew.
Dr. Hesse, good luck with the FDA.
Doktor Hesse, sağlık bakanlığında iyi şanslar.
Dr. Hesse, this is totally unacceptable behavior.
Dr. Hesse? Bu davranışınız kabul edilemez.
- Hesse!
- Hesse!
- Dr. Hesse has left the building.
- Doktor Hesse, binadan ayrıldı.
We're partners.
Hesse, biz ortağız.
Hear me out!
Hesse, beni dinle.
I guess I was wrong about you, Hesse.
Galiba senin hakkında yanılmışım, Hesse.
Yes, I am.
Evet doğru, Hesse.
Because I get the feeling that Dr. Hesse blames me for the loss of his facility.
Çünkü doktor Hesse'nin laboratuarını kaybettiği için beni suçladığını düşünüyorum.
- Dr. Hesse? Can I get you anything?
- Doktor Hesse, bir şey ister misiniz?
- Dr. Hesse!
- Doktor Hesse!
- Hello, Dr. Hesse.
- Merhaba, Doktor Hesse.
Is she up to something with Arbogast and Hesse?
Arbogast ve Hesse ile bir şeyler mi çeviriyor?
- Escort Dr. Hesse to the ambulance.
Ambulansa kadar Doktor Hesse'e eşlik edin.
You must be Mr. and Mrs. Hesse?
- Bay ve Bayan Hesse, değil mi?
Under my personal guidance and supervision and with the aid of a new wonder drug, Expectane Dr. Alexander Hesse of my staff will be arriving shortly to give birth to a child he has himself carried to term.
Kişisel rehberliğim ve yönetimimde ve yeni bir ilaç olan Expectane'in de yardımıyla ekibimden Doktor Hesse, kısa bir süre sonra burada olacak. Başından sonuna kadar, kendi taşıdığı bebeği doğurmak için.
OK, bye. Hesse vs. Sartre.
Sartre karşılığında Hesse.
- For instance let's take Hesse,
Mesela Hesse...
- Hesse is madness.
- Bence inanılmaz!
- Hesse is metaphysical, esoteric...
Bence Hesse çözülmesi zor bir bulmaca gibi. Kesinlikle!
Ober-Lieutenant Hesse!
Ben Üstteğmen Hesse!
The poet Hermann Hesse said in his famous poem "Steps."
diye yazmıştır Herman Hesse "Dereceler" de.
... Hesse.
... Hesse.
The text was Hermann Hesse.
Konu "Hermann Hesse" idi.
This is Rick Hesse, he's an EMT.
Bu Rick Hesse, acil tıp teknisyeni.
Like constantly quoting Erich Fromm and cite "Steps" from Hermann Hesse as favourite poem, this Cheer up-Pamphlet for remorseless carrying on, on which interestingly enough all Germans can agree, that's because, as my mother readily said to underpin her good taste,
Erich Fromm'dan bir alıntı gibi "Adımlar" Hermann Hesse'nin bir şiiri gibi, Annem ağzının tadını bilirdi,
You won't find Victor Hesse with roadblocks and search warrants.
Victor Hesse'i bariyerler ve arama emirleriyle bulamazsınız.
I've been tracking Victor Hesse for five years.
Beş yıldır Victor Hesse'in izini sürüyorum.
Your task force will have full blanket authority to go after guys like Hesse and get them the hell off my island.
Özel timin, Hesse gibi adamların peşine düşmek ve onları bu adadan defetmek için tam yetkiye sahip olacak.
Hesse wasn't here alone when my father was murdered.
Babam öldürüldüğünde Hesse burada yalnız değilmiş.
Mr. Hesse, sir.
Bay Hesse, efendim.
Dr. Hesse?
Doktor Hesse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]