Hildegard translate Turkish
85 parallel translation
- Hildegard.
- Hildegard.
My name is Hildegard.
Adım Hildegard.
Hildegard Fell.
Hildegard Fell.
I must say, whenever Hildegard is this quiet, it usually means the worst is about to happen.
Şunu söylemeliyim ki, her ne zaman Hildegard bu kadar sakinse, genellikle bu en kötüsünün olmak üzere olduğu anlamına gelir.
I'm Hildegard Fell.
Ben Hildegard Fell.
Oh, I wouldn't waste your time on me, Hildegard, if I were you.
Oh, Hildegard, yerinde olsam benim için zamanını harcamazdım.
Well, Hildegard, I'm afraid the game is over.
Şey, Hildegard, korkarım oyun bitti.
I'll never make a go of it, Hildegard.
İşi asla iyi yapamayacağım, Hildegard.
Well, hello, there, Hildegard.
Şey, merhaba, hey, Hildegard.
Perhaps it wasn't the same man, Hildegard.
Belki de aynı kişi değildi, Hildegard.
I doubt that, Hildegard.
Sanmam, Hildegard.
Who told you about this, Hildegard?
Bunu sana kim söyledi, Hildegard?
Have you told anyone about this, Hildegard?
Bunu kimseye anlattın mı, Hildegard?
Being sent to the gallows or spending years in jail isn't very nice to think about, Hildegard.
Darağacına gönderilmeleri ya da yıllarını hapiste geçirmeleri düşünmek pek güzel değil, Hildegard.
Only the good Lord can answer that, Hildegard.
Buna ancak Tanrı yanıt verebilir, Hildegard.
No, I don't want you to do that, Hildegard.
Hayır, bunu yapmanı istemiyorum, Hildegard.
But, Hildegard, please.
Fakat, Hildegard, lütfen.
Hi, Hildegard, how sweet you look.
Merhaba, Hildegard, ne tatlı görünüyorsun.
Hildegard, don't you realize this is a church bazaar.
Hildegard, bunun bir kilise kermesi olduğunu anlamıyor musun.
Hi, Hildegard.
Merhaba, Hildegard.
Especially Hildegard.
Özellikle Hildegard.
Hildegard wants to take a part-time job again.
Hildegard, yarım günlük bir işe girmek istiyor gene.
Hildegard starts work at Pschorr on the first.
Hildegard, birinde Pschorr'da işe başlayacak.
I might come by on Sunday, with Hildegard.
Pazar, Hildegard'la uğrarım.
Hello, Hildegard.
Methaba, Hildegard.
- Hey, little Hildegard.
- Selam, küçük Hildegard.
- Come on, Hildegard.
- Hadi, Hildegard. - Yalnız yürüyebilirim.
- Enough, Hildegard!
- Yeter, Hildegard!
Nor to Fräulein Hildegarde Schmidt, whose finest quality is her loyalty.
Aynı şekilde Bayan Hildegard Scmidt'e de, ki kendisi tam bir sadakat örneğidir.
That's short for Hildegard.
Hildegard'ın kısaltılmışı.
One of our neighbors was gonna put down Hildegard.
Komşularımızdan biri Hildegard'ı uyutacaktı.
Hildegard e Ana Cristina Angel founded Zuzu Angel Institute to honor the memory of Zuzu and Stuart.
Zuzu'nun öldürüldüğüne karar verdi. Kızları Ana ve Cristina Angel, Zuzu ve Stuart'ın hatıralarına saygı için Zuzu Angel enstitüsünü kurdu.
What if I put a secret clause on your birth certificate that says when you turn 23, your name changes to Hildegard?
- Doğum belgene gizli bir şartname koysam ve 23'üne gelince adın Hildegarde'a değişse?
As the new era's first century closed, a girl, Hildegard, came into the world.
Bu yeni zamanın ilk yüzyılının sonunda bir kız, Hildegard,.. ... dünyaya gelmiş.
I thought of you, Hildegard.
Ben seni düşündüm, Hildegard.
Sister Hildegard is our new magistra!
Rahibe Hildegard yeni başrahibemiz.
It would certainly be an extraordinary occurrence... if Hildegard's visions proved to be sent by God.
Hildegard'ın imgelemleri eğer Tanrı tarafından yollanmışsa bu kesinlikle sıra dışı bir olay olur.
Magistra Hildegard.
Başrahibe Hildegard.
Curb your enthusiasm, Hildegard.
- Diline hakim ol, Hildegard.
God our Father, we commend Sister Hildegard to You.
Babamız Yüce Tanrı, kız kardeşimiz Hildegard'ı sana emanet ediyoruz.
The visionary Hildegard, who shines with admirable virtue,
Takdir edilesi erdemlere sahip imgeler gören Hildegard,..
Think of your poor mother Hildegard, so that your fortune does not fade.
Talihin silinmesin diye zavallı annen Hildegard'ı unutma.
Daughter of Hildegard, reader of wind.
Hildegard kızı, rüzgar okuyucu.
I spoke to Sister Hildegarde on the telephone and when I came here she wasn't well enough to see me.
Rahibe Hildegard ile telefonda konuştuk. Ama buraya geldiğimde beni görecek kadar kendini iyi hissetmiyordu.
- Sister Hildegarde.
Rahibe Hildegard.
Hildegard needs to rest.
Hildegard dinlenmeye ihtiyacın var.
Thank you, Hildegard.
Teşekkürler Hildegard.
Helga Hildegard, Holdine,
Helga, Hildegard, Holdine, Helmut, Hedwig ve Heidrun.
From the life of Hildegard von Bingen
HILDEGARD von BINGEN'in HAYATINDAN
Hildegard?
Hildegard.
- Hildagard?
- Hildegard mı?