English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hitchens

Hitchens translate Turkish

76 parallel translation
My name is Alex Hitchens.
Adım Alex Hitchens.
He'd say, "My name is Alex Hitchens and I'm a consultant."
"Adım Alex Hitchens ve ben bir danışmanım" derdi.
Look, it says here the tickets went to some guy named Alex Hitchens.
Biletin Alex Hitchens diye birine gittiği yazıyor.
I'm Alex Hitchens.
Adım Alex Hitchens.
Mr. Hitchens.
Bay Hitchens.
Alex Hitchens, Tom Reda.
Alex Hitchens, Tom Reda.
I would love to do is to invent a memorable catchphrase or term that would rise unbidden in their minds when they caught themselves doing it, and then they would think oh, this is one of those cosmic shifts that Dennett and Dawkins and Harris and Hitchens are talking
Böylece, insanlar bunu yaptıklarında, birden akıllarına gelirdi ve ve durup şöyle düşünürlerdi : İşte, bu o kozmik'çevir kazı yanmasın'anlarından biri Dennett, Dawkins ve Harris ve Hitchens'ın bahsettikleri.
You wouldnít like to retire and move on to other stuff?
Hitchens, bu raundun kesin galibi ;
Mr. Hitchens?
Bay Hitchens?
But, Mr. Hitchens...
Ama Bay Hitchens....
Actually, I haven't been dreaming much lately, Mr. Hitchens.
Son zamanlarda pek rüya görmüyorum Bay Hitchens.
All right, Mr. Hitchens.
Tamam Bay Hitchens.
Very well, Mr. Hitchens.
Peki Bay Hitchens.
Yes, sir, Mr. Hitchens.
Evet efendim, Bay Hitchens.
Because, Ms. Hitchens, That's where they keep the money.
Çünkü Bayan Hitchens, paralar orada.
Uh, hi, Ms. Hitchens. I'm Will Schuester from Mckinley high.
- Merhaba Bayan Hitchens ben McKinley lisesinden Will Shuester.
Okay, guys, so first of all I want to welcome Ms. Hitchens and the Jane Addams glee club.
Pekâlâ çocuklar, öncelikle Bayan Hitchens ve Jane Addams Glee kulübüne hoş geldiniz demek istiyorum.
In the same house. 1457 Hitchens Avenue.
Aynı evde. 1457 Hitchens Caddesi.
My publicist told me Christopher Hitchens would be on the panel. Whoa, whoa, wait, wait.
Hey, hey, bekleyin biraz.
I did my prep research on Christopher Hitchens.
Ben hazırlık araştırmamı Christopher Hitchens üzerine yapmıştım.
You think we're Peter and Christopher Hitchens on a big night out?
Biz, Peter ve Christopher Hitchens gibiyiz ve bu da büyük gecemiz mi?
- Mr. Hitchens, Your ear has lost all of its soft tissue, but- - we'll be able to construct an entirely new ear.
- Bay Hitchens kulağınız yumuşak dokusunun tamamını kaybetmiş ama yepyeni bir kulak...
Mr. Hitchens, what are you feeling right now?
Bay Hitchens, şu an ne hissediyorsunuz?
Yeah, a guy named John Hitchens.
Evet, John Hitchens adında birisi.
And Hitchens blew his brains out two weeks later in Chicago.
Ve Hitchens, 2 hafta sonra Chicago'da beyni dağılmış halde bulundu.
Both Cindi's disappearance and Hitchens'suicide.
Hem Cindi'nin kaybolması hem de Hitchens'ın intiharı.
These were found in Hitchens'apartment after the suicide.
Bunlar intihardan sonra Hitchens'ın dairesinde bulundu.
So if Hitchens took them, he didn't zoom in on Photoshop.
Öyleyse Hitchens çektiyse Photoshop'la ilgilenmemiş. Eski usül fotoğraf meraklısıymış.
He's an old-school shutterbug. Reid and Prentiss, check Hitchens'photographic background.
Reid ve Prentiss, Hitchens'ın fotoğraf geçmişini kontrol edin.
The gun Hitchens used to kill himself was traced to this dealer.
Hitchens'ın intihar için kullandığı silah bu satıcıya kadar takip edilmiş.
The.44 was the only gun in Hitchens'possession.
.44'lük Hitchens'ın sahip olduğu tek silahmış.
John Hitchens?
John Hitchens mı?
Hitchens?
Hitchens mı?
Malcolm Ford sold it to Hitchens, and Hitchens shot himself?
Malcolm Ford, Hitchens'a sattı ve Hitchens kendini vurdu?
Or he never sold it to Hitchens at all.
Belki Hitchens'a satmadı. Silahı onun üzerinde kullandı.
Ford fits the profile better than Hitchens.
Ford profile Hitchens'dan daha iyi uyuyor.
So this guy killed Hitchens and then set him up.
Öyleyse bu eleman Hitchens'ı öldürdü ve sonra suçu onun üzerine yıktı.
If Ford was stalking your cousin, he would have seen Hitchens as competition, so he kills him and he plants the photos to throw off your investigation.
Eğer Ford kuzenini takip ediyor idiyse Hitchens'ı bir rakip olarak görmüştür. böylece onu öldürür ve fotoğrafları yerleştirir ki soruşturma kapatılsın.
This is about John Hitchens.
Bu John Hitchens hakkında.
I don't know who this Hitchens person is, but if you had anything, you'd charge me already.
Bu Hitchens'ın kim olduğunu bilmiyorum ama elinizde birşey olsaydı beni çoktan suçlardınız.
We still have some questions about John Hitchens.
John Hitchens hakkında hala bazı sorularımız var.
And Mr. Ford has explained that the gun that Hitchens used to shoot himself was stolen.
Ve Mr. Ford, Hitchens'ın kendini vurmak için kullandığı silahın çalındığını açıkladı.
Malcolm Ford, you're under arrest for kidnapping, child endangerment, and the murder of John Hitchens.
Malcolm Ford, Seni tutukluyoruz, adam kaçırma, çocukları tehlikeye atma, ve John Hitchens cinayeti nedeniyle.
When we ran the plates they came back to Father Isaac Hitchens.
Plakayı incelediğimizde Peder Isaac Hitchens'e ait olduğu ortaya çıktı.
We couldn't find any trace evidence or forensic evidence at all of Father Hitchens.
Ancak, tüm aramalarımıza rağmen, Peder Hitchens'a ait hiç bir iz bulamadık.
What's Father Hitchens doing here?
Peder HitchensIn burada ne işi var?
Hi, Father Hitchens, how are you?
Merhaba Peder Hitchens, nasılsınız?
Hitchens.
Hitchens.
It's Hitchens'car.
Hitchens'ın arabası, bu.
I'm gonna sit in the back now and read my Bible which is...
Arkada oturup kendi'İncil'imi okuyacağım işte bu. CHRISTOHER HITCHENS
My...
Be-benim reklamcım bana demişti ki Christopher Hitchens da panelde olacaktı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]