English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hitchhikers

Hitchhikers translate Turkish

117 parallel translation
I don't have nothing to do with hitchhikers.
Otostopçularla işim olmaz.
Are you in the habit of picking up hitchhikers, Mr. Masterson?
Arabanıza otostopçuları hep alır mısınız, Bay Masterson?
Uh, need I warn you about picking up hitchhikers in the future?
Gelecekte otostopçuları arabanıza alma konusunda uyarmama gerek var mı? Hayır.
You have many hitchhikers here?
Buralarda çok otostopçu olur mu?
Hitchhikers?
Otostopçu mu?
Once upon a time, there were... hm... three handsome hitchhikers.
Bir zamanlar üç yakışıklı otostopçu varmış.
I've picked up a few hitchhikers, but you were a weird sight, running along in seaweed shorts!
Senin gibi otostop yapan hiç görmedim. Yosundan şortunuzla ne komik görünüyordunuz.
Like one of those hitchhikers.
Şu otostop çekenler gibi.
Miss, uh, I don't pick up hitchhikers.
Bayan, ben otostopçu almam.
- You always pick up hitchhikers?
- Yoldan hep otostopçu toplar mısın?
Well, if they are hitchhikers someone's bound to give them a lift.
Eğer otostop çekiyorlarsa, birisi arabasına almalı.
Really, Gloria. Do you know the percentage of rapes from hitchhikers?
Otostopçuların yüzde kaçının tecavüz ettiğini bilmiyor musun?
We're on the run and everything, we've got the police of half the Galaxy after us, and we pick up hitchhikers.
Zaten kaçıyoruz, galaksinin yarısı boyunca polisi peşimize taktık, ve otostopçu alıyoruz.
Don't fool with hitchhikers.
Otostopçularla şaka olmaz.
Girl hitchhikers, OK.
Kız otostopçu, tamam.
Most people are afraid to pick up hitchhikers.
Çoğu insan otostopçu almaya korkar.
OUR DRIVERS TO PICK UP NO HITCHHIKERS.
Sürücülerimizin otostopçu almalarına izin vermiyoruz.
I don't pick up hitchhikers.
Otostopçu almam.
I'm not in the habit of picking up hitchhikers.
otoptoscu alamaya pek alışık değilim.
My hitchhikers?
Otostopçulara?
"I am taking the two hitchhikers with me."
"Otostopçu kızları da yanımda götürüyorum."
They picked up hitchhikers, young men, and brought them here.
Birkaç genci otostop çekerken alıp burayagetirdiler.
We usually don't pick up hitchhikers, but I'm going to go with my instinct on this one.
Normalde otostopçuları almayız ama bu defa içgüdülerimle hareket edeceğim.
You should never pick up hitchhikers.
Arabaya asla otostopçu almamalısın.
Satanic Biker Cults Slaughtering Hitchhikers,
Satanistler otostopçuları ibadet için hayvan gibi keserler,
Didn't anyone ever tell you you shouldn't stop for hitchhikers?
Otostopçular konusunda kimse seni uyarmadı mı?
Who does that? - Hitchhikers.
- Jen'le konuşacağımı.
Hitchhikers?
Otostopçular mı?
When I get a car, I'll always stop for hitchhikers.
Arabam olduğunda otostopçuları hep alacağım.
How many Borg hitchhikers are we going to pick up on this trip?
Bu yolculuk esnasında daha kaç tane otostopçu Borg alacağız?
Authorities are advising motorists not to pick up hitchhikers... and to use caution at all rest stops.
Yetkililer şoförlerden dikkatli olmalarını istedi ve tanımadıkları kimseleri arabalarına almamalarını istedi.
Ain't no one gonna pick up... 3 filthy, unshaved hitchhikers.
Kimse 3 pis ve traşsız otostopçuyu arabasına almaz.
You pick up hitchhikers a lot?
Otostopçuları sık sık alır mısınız?
And no goddamn hitchhikers.
Otostopçu almak da yok.
Part of the deal's no hitchhikers.
Anlaşmada otostopçu almak yok.
- Possible hitchhikers.
- Muhtemel otostopçular.
- Hitchhikers.
- Otostopçular.
Better, yet, no more picking up hitchhikers.
Daha da iyisi otostopçuları artık almayalım,
We're officially hitchhikers now, and a lot of people won't pick up hitchhikers, Bruce.
Evet, şu an resmen otostop yapıyoruz, değil mi? İnsanların çoğu otostopçuları almaz Bruce.
- Look, those people were hitchhikers.
Onlar otostopçuydu.
But they are hitchhikers.
Ama otostop yapıyorlar.
You know, my wife Aleka, bless her soul, she used to say... I would end up in a ditch with a knife in my back picking up hitchhikers.
Karım Aleka, huzur içinde yatsın, otostopçular yüzünden günün birinde bir çukurun başında üzerime doğrultulmuş bir bıçakla kala kalacağımı söylerdi hep.
You know, Dale, I bet that you pick up a lot of hitchhikers, don't you?
Sık sık otostopçu aldığına eminim Dale.
I come from a long line of hitchhikers, all with bleeding'massive thumbs.
Geldiğim yerdeki tüm otostopçuların çok büyük baş parmakları vardı.
- No hitchhikers.
- Otostopçu yok.
Vogons, they hate hitchhikers.
Vogonlar, otostopçulardan nefret eder.
We have unwittingly picked up a couple of hitchhikers.
İstemeden bir miktar otostopçu almışız.
- We have a couple of hitchhikers.
- Birkaç otostopçumuz var.
Why'd you pick up hitchhikers?
Neden gemiye otostopçu aldın?
I never pick-up hitchhikers.
Asla otostopçu almam.
Kemper, didn't your mother ever tell you not to pick up hitchhikers?
kim öldü?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]