English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hoagies

Hoagies translate Turkish

47 parallel translation
I'm sick of eating hoagies.
Farklı, egzotik alıveriş merkezleri gezmek istiyorum.
Hoagies and doughnuts.
Şekerleme ve çörek yer onlar.
They've eaten submarine sandwiches, grinders and hoagies.
Submarine Sandviç'i * yemişler.
Welcome to House of Hoagies.
Sandviç Evine hoş geldiniz.
I dropped off the hoagies as quickly as I could.
Sandviçleri olabildiğince çabuk bıraktım.
We could order some pizza or Chinese food... or perhaps one of those hoagies that you cut into a million pieces.
Pizza ve Çin yemeği sipariş edebiliriz. Ya da belki milyonlarca dilime böldüğün Fransız sandviçlerinden.
Made the best hoagies in the world. Real Italian rolls, prosciutto, provolone...
Gerçek İtalyan ekmeği, jambonu ve peyniriyle dünyanın en iyi sandviçlerini yapardı.
Hoagies'n Wings?
Hoagies'n Wings?
Wow, they have hoagies and wings.
Wow, sandwiç ve kanat varmış.
He's not our problem unless he's pushing steak and cheese hoagies.
O adam bizim sorunumuz değil. Biftekli kaşarlı sandviç satmıyorsa tabii.
Free chips with any sandwich purchase at Hal's hoagies.
Hal's Hoagies'te herhangi bir sandviçle bedava cips.
Jean, Carlos is taking me to the Palm, not out for hoagies.
Jean, Carlos beni Palm'a götürecek, sandviççiye değil.
- Finn caught a foul ball in the ninth... so that means free hoagies at Lenny's Hoagies... and then half-price to the motocross tonight, so I promised I'd take him.
Finn maçta falsolu top yakaladı bu da Lenny's Hoagies'de bedava sandviç ve Motokros'ta da yarı fiyat demek. Onu götürmeye söz verdim. Merhaba.
- What happened to the hoagies?
- Sandviçlere ne oldu?
Fine, but you Japs will all be eating hoagies in a month.
Öyle olsun, bir ayda Jersey sandviçi yemeye başlarsanız şaşırmayın.
Hey, we on for hoagies today?
Hey, bugün sandviç günü değil mi?
Hoagies are our thing.
Sandviç bizim olayımızdı.
Foamy faux hoagies?
Köpüklü güllü sandviçler mi?
Only if it sounds like a shitload of tequila and some A-rab hoagies.
Kulağa bir sürü tekila ve A-rab dürümü gibi geliyorsa evet.
Top-shelf whiskey to 5-buck hoagies one day to the next.
Bir anda pahalı viskilerden 5 dolarlık sandviçlere düştük.
Now, we sell hoagies.
Artık soğuk sandviç de satıyoruz.
Oh, no, no, no, sir, we do not sell hoagies.
Hayır, hayır, bayım, soğuk sandviç satmıyoruz.
You won't push the hoagies or the pickled eggs.
Soğuk sandviçi de yumurta turşusunu da istemiyorsunuz.
Italian hoagies, my speciality.
İtalyan sandviçi, özel tarifim.
I could make you one of my classic chocol-hoagies.
Aç mısın?
I ate hoagies against my will, and you promised next time I'd get to pick, remember?
İstemememe rağmen sandviç yemiştim siz de bir dahaki sefere seçimi bana bırakacaktınız, unuttunuz mu?
Endless nights in the dorm, gorging ourselves on hoagies, so stoned that we could hardly...
Yurtta bitmek bilmeyen geceler, tıkabasa sandviç yemeler, o kadar sarhoş olurduk ki, zar zor...
Thundergun, hoagies and four extra seconds dedicated solely to the dong shot.
Thundergun, salatalı sandviç ve sadece çük sahnesine ayrıImış fazladan dört saniye.
So, from now on, our cafeteria will only serve delicious Stuffwich's heroes, hoagies and torpedoes.
Şu andan itibaren kafeteryamız sadece leziz stuffviç'in kahramanları : hogis ve torpidolarından servis edecek.
A place where your cinnamon toast Italian hoagies grow on trees.
Tarçınlı tartın ve İtalyan sandviçinin ağaçlarda yetiştiği bir yer.
I'm ordering hoagies.
Sosisli sandviç sipariş ediyorum.
Do you remember... with the hoagies?
Hani elimizde sandviçlerle.
Oh, yeah, remember how that whole hallway stunk because this guy was, like, shoving his locker full of old hoagies?
Dolabını eskimiş sandviçlerle dolduran çocuk yüzünden tüm koridorun leş gibi koktuğunu hatırlıyor musun?
Hey, why don't I pick up some hoagies, bring'em back.
Neden yanımızda biraz sandviç götürmüyoruz.
Great. I love hoagies!
Harika.Sandviçi severim!
I hate hoagies.
Sandviçlerden nefret ederim.
Two for one hoagies all day.
Bütün gün iki sandviç al, bir öde.
Two for one hoagies.
İki sandviç al, bir öde.
We've got ice cream hoagies, deep-fried sugar bags, Dorsnickos, Snickeritos,
Dondurmalı sandviç Dondurulmuş şeker, Dorsnicko, Snickerito...
Come on, Chuck, let's go over to Novi's and stretch our legs, get some air, couple of hoagies.
Gel işte Chuck, Novi's'e gidelim. Bacaklarımız açılır, biraz hava alırız, iki sandviç atarız.
We do hoagies.
Uzun sandviçimiz var.
These hoagies were, like, as big as your head.
- Neredeyse kafan kadardı.
Dee, why do our hoagies reek of gasoline?
Bir dakika.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]