English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Holyoke

Holyoke translate Turkish

86 parallel translation
- New math, Mount Holyoke. - Miss Maxwell.
- Mount Holyoke matematik bölümü.
Where's the pool? It's across the square behind Holyoke Center.
Holyoke Merkezinin arkasındaki meydanın karşısında.
Four years at Mount Holyoke so she can marry into this.
Dört yıl okut, sonra da bunlara ver.
I found that you went to Mount Holyoke, you studied anthropology and I found we're a lot alike.
Mount Holyoke Koleji'nde antropoloji okuduğunu öğrendim ve birbirimize çok benzediğimizi.
Baby's starting Mount Holyoke in the fall.
Bebek de bu sonbaharda Holyoke Universitesinde başlıyor.
Aunt Barbara, Reverend Holyoke, uh,
Barbara Teyze, Rahip Holyoke, ah,
And Holyoke.
Ve Holyoke.
- Holyoke.
- Holyoke.
And anyway, it's nothing compared to the making off with the Bordeaux Crown of Holyoke in a beer barrel.
Üstelik anlattığın hikaye Holyoke'nin Bordeaux tacını çalmakla kıyaslanamaz.
Hey, man, you gonna invite those freak honeys from Mt.
Holyoke'tan acayip varlıkları da davet edecek misin?
Holyoke? I already did.
Ettim bile.
Or you'll grow up, slog your way through Mount Holyoke...
Bir yol belirle ve oradan git yoksa büyüyüp...
By the way, Emily Dickinson was in Mount Holyoke College one year.
Bu arada, Emily Dickinson Mount Holyoke Kolejine gitti. Bu arada, Emily Dickinson Mount Holyoke Kolejine gitti. Bir sene.
Four years of mount holyoke french, haven't used it since.
Mount Holyoke'da, dört yılda öğrendiğim Fransızca'yı o zamandan beri kullanmadım.
Two daughters in Mount Holyoke.
Holyoke'de yaşayan iki kızı var.
They're like brother and sister. There's no way.
At binme eğitimi için Mount Holyoke'a da gitmiş olabilirsin..
Yeah. 'cause that evidence... That ships out to Holyoke first thing tomorrow morning.
Çünkü o kanıt yarın sabah ilk iş Holyoke'ye nakledilecek.
That evidence, that ships out to Holyoke First thing tomorrow morning.
O kanıt, yarın sabah ilk iş Holyoke'ye nakledilecek.
My name is Dr. McClure, and I'm visiting from Holyoke.
Benim adım Dr. McClure, Holyoke'dan geliyorum.
Thing is - - that little one-act, it might impress the folks at Holyoke, but this ain't Holyoke, brother.
Durum şu ki şu yaptığınız küçük şov Holyoke'dakileri etkileyebilir ama burası Holyoke değil güzel kardeşim!
Or maybe Mount Holyoke, for the horseback riding trails.
At binme eğitimi için Mount Holyoke'a da gitmiş olabilirsin..
The punctuation mirrors that which was taught at Mount Holyoke where Dickinson studied.
Noktaların yansımaları Dickinson'ın eğitim gördüğü Holyoke Dağı'nda öğretildi.
Mount Holyoke.
Mount Holyoke.
And I can't just get divorced like those girls from holyoke.
Kendimi öyle diğer kadınlar gibi sadece boşanmış hissedemiyorum
- Mount Holyoke.
- Mount Holyoke.
Did you dislike Mount Holyoke so much?
Mount Holyoke'u hiç sevmediniz mi?
Holyoke and transferred here closer to Cleveland.
Holyoke Üniversitesi'nden buraya geçiş yaptım, Clevland'a yakın diye.
Holyoke.
Holyoke'deydim.
Uh... " The spiritualist cult led by the imperious leader known only as Holyoke met a horrific end at our hands last night.
"Otoriter lider Holyoke tarafından yönetilen ruhsal tarikat sayemizde dün akşam korkunç bir şekilde son buldu."
Holyoke's followers believed Lake Stillwater held supernatural power and were trying to summon said power through an occult ritual before their deaths brought an end to their unholy pursuits. "
"Holyoke'in takipçileri Stillwater Gölü'nün doğaüstü bir güce sahip olduğunu düşünüyor ve söz konusu gücü gizli bir ayinle çağırmaya çalışıyorlardı ölümleri şeytani amaçlarına engel olmadan önce."
They were after a Spiritualist leader named Holyoke.
Holyoke isimli tinselci bir liderin peşindeydiler.
"Holyoke"... that's the guy you were just talking about.
"Holyoke"... bu daha demin bahsettiğin herif.
Holyoke?
Bu o mu...
Take the potion and step through quietly.
Holyoke mu? İksiri alın ve sessizce adım atın.
Holyoke.
Holyoke.
the one you've been seeing... what if that was Holyoke?
senin de gördüğün adam... ya o Holyoke'sa?
This place, it feeds on our weaknesses, and Holyoke has something to do with it.
Burası, zayıflıklarımızdan besleniyor, ve Holyoke'un bu konuyla bir ilgisi var.
The Tall Man... that was him.
Uzun Adam... o Holyoke'tu.
Holyoke told me that if I didn't do what he told me to do, that someone else was going to die.
Holyoke bana, yapmamı söylediklerini yapmadığım takdirde, başka birinin öleceğini söyledi.
Holyoke.
- Holyoke'u.
Holyoke still has his sights on Amy.
Holyoke, hala Amy'yi gözüne kestirmiş durumda.
What if this Holyoke is behind it?
Ya Holyoke bunun arkasındaki kişiyse?
Holyoke isn't behind this.
Bunun arkasındaki Holyoke değil.
It's people copying Holyoke.
Holyoke'i taklit eden insanlar.
Anton was drawing again this morning, and I think he might still be talking to Holyoke.
Anton bu sabah yine çizim yapıyordu, .. ve bence hala Holyoke ile konuşuyor.
Anton drew Golden Grove today with Holyoke's help.
Anton, Holyoke'nin yardımıyla "Golden Grove" u çizdi bugün.
I didn't know. That summer, when he drew this, was that when he started seeing Holyoke? Oh, my God.
Bilmiyordum.
Holyoke was showing Anton and Michael the same place.
Holyoke, Anton ve Michael'a aynı yeri gösterdi.
Mmm... UC Berkeley, UCSB, Brown, Amherst.
U.C. Berkeley, u.C.S.B., Brown, Amherst, Mount Holyoke, N.Y.U., U.T. Austin.
She looks like Virginia Mayo, she's 25, Mount Holyoke gymnastics team.
Mount Holyoke jimnastik takımında.
Hold on.
Aman tanrım, o yaz bunu çizdiğinde Holyoke'u görmeye başladığı zaman mıydı? Bekle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]