English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Homunculus

Homunculus translate Turkish

90 parallel translation
So? - Then this little homunculus, you know...
- Sonra bu gördüğüm cılız kaldırım faresinin dediklerinle pek ilgisi...
Why do women look at me like I'm some kind of homunculus?
Neden kadınlar bana, sanki bir çeşit cüceymişim gibi bakıyor?
A homunculus of artificial ribosomes.
Yapay ribozomlardan oluşan bir homunkulus.
Snyder has interfered before, but I won't take it from that twisted homunculus.
Snyder daha önce de burnunu sokmuştu ama bu sefer o hasta cüceye boyun eğmeyeceğim.
Tonight,... finally... witness the birth the Homunculus,... the beast give us a new day.
Bu gece, iblis aramıza katılacak. Bize günü getirecek olan iblis!
You will be the Virgo for my homunculus.
Gücüm tamamlanıyor.
You've been with a shrink for years, yet you're too guilty to say good-bye to the inept homunculus that poses as your manager.
Yıllardır bir psikoloğa gidiyorsun. Ama yine de bu menajer rolü yapan beceriksiz cüceye veda edemeyecek kadar suçlu hissediyorsun.
To think that there would be a Homunculus, like myself, that could use alchemy...
Benim gibi simya yapabilen bir Homunkulus ha?
Do you know... why a Homunculus is born?
Bir Homunkulusun niye doğdunu biliyor musun?
That other guy said you were a Homunculus.
O size "Homonculus" dedi.
A Homunculus is an artificially created person.
Homonculus, yapay yaratılmış insandır.
Brother these guys they're Homunculi.
Abi.... Bunlar... Homunculus.
These people are all Homunculus - "perfectly created humans".
Bu insanlar Homunculus. Mükemmel yapay insanlar.
I will transplant all of it into the Homunculus Nina.
Onların hepsini Homunculus'un içine yerleştiricem.
If you're really Homunculi, then there must be an alchemist who created you.
Eğer sizler gerçekten Homunculus iseniz.... O zaman sizi yaratan bir simyacı olmalı.
You're homunculi, are you?
Sizler... Homunculus.
Homunculus...
Homunculus...
Brother... you said a Homunculus couldn't use alchemy, right?
Ağabey... Homunkulusların simya yapamayacağını söylemiştin değil mi?
He can change his body because he is a Homunculus.
Vücudunu dönüştürebiliyor çünkü o bi Homukulus.
He's a Homunculus.
O bir Homunkulus.
A Homunculus?
Homunkulusu mu?
However, do you guys know how a Homunculus is born?
Ama, siz ikiniz Homunkulusların... neden doğduğunu biliyor musunuz?
According to tradition, it is said that Homunculus is the grown-up form of the botched product that is born when someone attempts a human transmutation.
Efsaneye göre Homunkulus insan dönüşümünü deneyen ve başarısız olan bir insan tarafından yaratılan yetişkin bir kişiymiş.
That's fine. But if the boy that Lt. Col. Archer found really is a Homunculus that would mean that someone had attempted a human transmutation.
Eğer Yarbay Archer'ın bulduğu çocuk gerçekten bir Homunkulussa, bu birisinin insan dönüştürmeye kalkıştığı anlamına geliyor.
We should follow the escaped Homunculus.
Bundan daha önemlisi, kaçan Homunkulus ne oldu?
We received a response from Central that the Fuhrer did in fact drop by down south here, and conducted his own personal investigation into the Homunculus.
Başkentten gelen bir cevapta Başkomutanın bir kere Güney Şehrine gittiği ve Homunkulusları araştırdığı yazıyor.
And with investigations pertaining to the Homunculus now under the direct supervision of the Fuhrer...
Eğer Homunkulus araştırması Başkomutanın idaresindeyse...
What's the story between you and that Homunculus?
O Homunkulus hakkında ne biliyorsun?
People conduct human transmutation, and fail. The botched product that is born at that time is a Homunculus.
Bir kişi insan dönüşümünü gerçekleştiremezse bu başarısızlığın sonucu bir Homunkulustur.
She said she once committed human transmutation, and had created a Homunculus.
Bir insan dönüşümünü gerçekleştiremediğini ve bir Homunkulus yarattığını söylemişti.
After all, someone has been conducting prohibited, top-secret human experimentation, and then using assassins who call themselves Homunculi to wipe out the evidence.
Onlar insanlar üzerinde gizli deneyler yaptılar... ve kanıtları yok etmek için... Kendilerine Homunculus diyen suikastçıları kullandılar.
It doesn't matter whether or not the Fuhrer is a Homunculus.
Başkomutanın Homunkulus olup olmaması beni ilgilendirmez.
To think that you could be beaten by a Homunculus, of all things.
Tek bir Homunkulusa yenilebileceğin kimin aklına gelirdi?
You've given yourself away, haven't you, you miserable Homunculus?
Homunkuluslar kendilerini açığa çıkardılar.
That man... the Fuhrer is a Homunculus!
! O adam... Başkomutan... bir Homunkulus!
What's an homunculus?
Homonculus da ne?
- No, an homunculus.
Düşünebilirseniz bunu düşünün.
Through spells, I can fashion such a creature and cause his skin to weep a lethal venom.
Doğadaki gibi spermden oluşan bir yaratık. Bir Homunculus.
- A poison'd man.
- Bir şeytan mı? - Hayır, bir Homunculus.
Where do you come from? What know you of the homunculus?
Lütfen, size herşeyi anlatacağım!
What is an homunculus?
- Daha başlamadım ki. - Tamam.
- He knows my real name. - Yeah, I've read the whole plot.
Homunculus hakkında ne biliyorsun?
- We are betrayed.
Homunculus da neymiş?
The belligerent homunculus and his friend with the wooden eye, both.
O kindar cüce, ve tahta gözlü arkadaşını da alabilirsin.
You go and tell... that frog-spawned homunculus... - Calm.
Şimdi gidip... o kurbağa yumurtasından çıkma bücüre... benim...
- What?
- Homunculus.
That's probably a homunculus.
O muhtemelen Homonkulustu.
A homunculus?
Homonkulus mu?
Homunculus, walk the Earth again.
Yeniden Dünya üzerinde yürüyecek.
Homunculus, obscenely beautiful!
Bu, iğrençlik derecesinde güzel!
An homunculus.
- Bebek, dedim... - Kes ulan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]