English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Honkies

Honkies translate Turkish

35 parallel translation
Limeys, micks, hebes, dagos, niggers, honkies, chinks.
İngilizler, zenciler, beyazlar vs.
I understand that, but we no longer perform for the honkies'amusement.
Bunu anlıyorum ama artık başkalarını eğlendirmiyoruz.
- But not with them honkies.
- Ama onlarla değil.
Waiting for all you honkies to blow each other up so we can move on in.
Siz beyazların birbirinizin kökünü kazıyıp sahneyi bize bırakmanızı.
God, honkies!
Tanrım, beyazlar!
Am încercat sã ne spunem si "The Honkies" ( "Huliganii" ).
Sonra kendimize The Honkies ismini vermeye çalıştık.
We got two honkies out there dressed like Hasidic diamond merchants.
Ön tarafta hadisik ( yahudi ) elmas tüccari gibi giyinmis iki beyaz var.
Okay, honkies.
Tamam, beyaz adamlar.
You goddamn honkies are all the same.
Siz beyazlar hep aynısınız.
You goddamn honkies are all the same!
Siz beyazlar hep aynısınız!
Hey, honkies!
Hey, lanet beyazlar!
I got to put honkies with connections and bad-ass niggas to it.
Beyazları ve kötü niyetli zencileri bağlantılarım için çevremde bulundurmalıyım.
- Wha's goin'on honkies?
- Nasıl gidiyor beyazlar.
I bet you won't be fighting no more honkies on this boat.
Eminim bir daha bu vapurda beyazlarla kavga etmezsin.
You think white people go around calling each other honkies all day, man?
Beyaz indsanların etrafta birbirlerine beyaz züppe diyerek mi dolaştığını sanıyorsun?
I understand that, but we no longer perform for the honkies'amusement.
Bunu anlïyorum ama artïk baskalarïnï eglendirmiyoruz.
- But not with them honkies.
- Ama onlarla degil.
Why we got these honkies with us?
- Bu beyaz çocuklar neden burada?
Yeah, what are you honkies doing here?
- Evet, burada ne yapıyorsunuz?
You think them honkies are gonna wait around while you try to drag me into court?
Beni oyuna sürüklerken, o batakçıların etrafta bekleyeceklerini mi sanıyorsun?
Awful lot of honkies in here.
Burada bir sürü beyaz insan olması harika.
The honkies shot me!
Beyazlar beni vurdu.
Don't mess with me, you ice-crapping snow-honkies.
Bana bulaşmayın, sizi buz sıçan kar ayıları.
Honkies, Frenchies, frogs.
Beyazlar, Fransızlar, Fransızcıklar.
I know I was the best CIA agent that the CIA ever had but I thought I told you honkies from the CIA that Black Dynamite was out of the game.
CIA'nın gelmiş geçmiş en iyi ajanıydım, bunun farkındayım ancak siz beyazlara artık işin içinde olmadığımı anlattığımı sanıyorum.
Man, them honkies gonna be running for cover when us brothers get...
Birader, içeri girdiğimizde saklanmak için götleri tutuşup kaçacak yer ara...
Brothers, make these honkies load this dick-shrinking poison back into the warehouse so we can burn this mother down.
Beyler, şu boz eşeklerin bu lanet sik büzüştürücü zehri depoya geri soktuklarından emin olun ki hepsini yakabilelim.
A bunch of honkies playing dress-up.
Giyinmiş bir sürü beyaz.
Morning, honkies.
Günaydın, beyazlar.
Honkies.
Beyazlar.
What's happening, honkies?
Neler oluyor beyazlar?
Them motherfucking hungover honkies got a trick up their sleeve.
Şu akşamdan kalma herifler bir taktik peşindeler.
Ain't messing with crazy honkies, no mad scientists.
Beyaz adamlarla, deli bozması bilim adamlarıyla uğraşmıyorum.
Honkies ain't stupid. They can smell a pretender. - I'm not a pretender.
Beyazlar aptal değil, sahtekarı görürler.
HONKIES!
Evet!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]