English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hooves

Hooves translate Turkish

314 parallel translation
It's so cold, it'll freeze your hooves off.
Çok soğuk, kıçın donacak.
Horses'hooves, voices... and a lute.
At toynakları, bağrışmalar ve çalan bir ut.
The hooves of his sorrel, Quicksilver, going ta-pocketa, ta-pocketa...
Doru at civa gibiydi. Koşuyordu ta-pocketa, ta-pocketa...
The hooves will become installment, and the vegetal coal bones become articles of cosmetic.
Toynaklar gübre yapımında kullanılır kemiklerse hayvan kömürü ya da makyaj malzemesi yapılarak değerlendirilir.
With no water, you will soon be as dust under hooves of our horses.
Suyu değil, atlarımızın çıkardığı tozu göreceksin.
Hey. You saddle Kentuck... and see to it that you don't forget to soap his hooves.
Kentuck'ı zor duruma sokuyorsun... ve onun ayaklarını sabunladığını unutma.
"Thus beneath great-hearted Achilles his whole-hooved horses trampled corpses and shields together, and with blood all the axle-tree below was sprinkled, for blood drops from the horses'hooves splashed them, and blood drops from the tyres of the wheels."
"Böylece, aslan yürekli Achilles'in yekpare toynakları altında..." "... çiğnendi siperler ve cesetler... " "... kan sıçradı tüm dingillere... "
200 chariots, with scythes to cut horses'hooves.
Atların toynaklarını kesecek tırpanlara sahip 200 savaş arabası.
Tribes of the Gobi flocked to his standard, and the farthest reaches of the desert trembled under the hooves of his hordes.
Gobi çölünün bütün boyları onun emri altında birleşti.
And his hooves.
Ve de onun toynaklarını.
I could hear your horse approaching, hear the clatter of its hooves across the courtyard, your knock...
Atınızın yaklaşmasını duyabiliyordum. Avluda çıkardığı nal seslerini duydum. Kapıyı çalışınız!
How demurely I'll ride to church And Tawny's hooves will trot as though on a pilgrimage and I shall look neither left nor right, but straight ahead and think of the candles and the Holy Virgin
Nasıl da ağır başlı at süreceğim Kiliseye doğru ve Tawny'in toynakları tırısa kalkacak hacca gider gibi ve ben ne sağıma ne de soluma sadece önüme bakacağım mumları ve Kutsal Bakire'yi düşüneceğim
Not many people know of it, not many people care, but the sea is a place where the seamen shoe the hooves of the wild sea-mare.
Onu çok kişi bilmez, çok kişi de umursamaz. fakat denizin üzerinde yüzen vahşi deniz atlarının toynakları nerede
We're wrapping the horses'hooves, padding the wheels with sheepskin, and we're tying the axles of the wagons so the Poles won't hear us when we leave.
Biz giderken Polonyalıların bizi duymaması için, atların nallarını örtüyoruz, arabaların tekerleklerini koyun postuyla dolduruyoruz ve yük vagonlarının dingillerini bağlıyoruz.
What sort of print paws, hooves, what?
Pençe mi, toynak mı ne?
Of horses'hooves.
Atların mide iltihabından.
Of horses'hooves?
Atların mide iltihabından mı?
The devils have goats'hooves, not feet.
Şeytanlar ayaklara değil, keçi toynaklarına sahiptir.
Shem... care for the animals with hooves that cheweth the cud.
Sam sen geviş getiren toynaklı hayvanlarla ilgilen.
But if you find a loose cow and could slip it past Hilary... I'd eat it horns, hooves, hide, everything.
Eğer başıboş bir inek bulsaydın ve Hilary'den kaçırıp onun boynuzlarını, derisini, etini, herşeyini yerdim.
"There is no mistake about her, no cloven hooves."
"Onun hakkında ne bir yanılma, ne de şeytani bir şey var."
He has given up trying to get Simon. ( Galloping hooves )
Simon'u elde etmeye çalışmaktan vazgeçti.
Them sharp hooves are tangled up.
Ayakları dolanmış.
You just reach in, cup your hands li ke that, bring the palms of your hands to the hooves, sharp as they are, and protect the mare, and....
Ellerini sokar, keskin tırnakları avucuna alırsın ve anneyi yaralanmaktan korursun ve...
There's a rhythm to the contractions and I have to ease the little hooves out each time between.
Kasılmaların bir ritmi vardır ara verdiğinde yavruyu biraz çekmem lazım.
And if she kicks or flings herself even for a moment the hooves are gonna cut and tear.
Ama anne çifte atmaya ve fırlamaya kalkarsa tırnaklar parçalar.
Lancelot had him under his horse's hooves.
Lancelot, atının toynaklarının altına aldı onu.
Pounding of hooves.
Toynakları tepişiyor.
He's just gonna sit on'im up on a stage, and he's gonna have little rubber booties on his hooves.
Atı sürmeyecek. Sadece ona binip sahneye çıkacak ve ufak lastik çizmeleri, atın toynağına geçirecek.
Ladies and gentlemen the animal you see here, with its tail and four hooves is a member of the academic society and professor at our university where he teaches the students to ride and to fight.
Bayanlar, baylar. Bu görmüş olduğunuz hayvan, kuyruğu ve dört toynağıyla akademik âlemin bir üyesidir. Üniversitemizde bir profesördür.
I put powder on the hooves of their horses
Atlarının ayaklarına toz serptim
My Father powdered your horse hooves
Babam atlarınızın ayağına toz serpti
The teeth, hooves, horns...
Dişleri, nalları, boynuzları...
If I had cloven hooves and a tail, would you be more convinced?
At ayakları ve kuyrukla daha mı inandırıcı olurdum?
on the cloven hooves of people like you.
Sırf senin gibi yarmaların toynaklarına ucuz ayakkabıları giydirebilmek için.
I think probably with my love for four-legged creatures... and hooves and everything, that in another lifetime...
Bence sanırım benim aşkım dört bacaklı yaratıklar için toynaklılar ve diğerleri için... Geçmiş yaşamımda...
Six hooves.
Altı toynaklı.
Its hooves would bleed, and the animal stumble.
Toynakları kanar ve hayvan tökezlerdi.
Put shoes on their hooves.
Tırnaklarına ayakkabı takıyorum.
Lips and hooves.
Dudaklar ve toynaklar.
They make glue from animal's hooves.
Hayvan toynaklarını yapıştırıyorlar.
It's made from hooves, you know.
Toynaktan yapılıyorlar.
I got hooves on my shoes and horns on my head.
Pabuçlarımda toynak, kafamda boynuzlar var.
The sound of a horse's hooves!
Nal seslerine benziyor.
Of course, these are actually hog embryos belonging to the order of the artiodactyl or creatures with hooves.
Bunlar aslında çiftlikte üretilmiş domuzlar, artiodactyl familyasına aitler,... yani toynaklı hayvan familyası.
Centaurs carry their weight on their front hooves.
- Centaurlar ağırlıklarını ön toynaklarında taşırlar.
A battle between the hooves and the harlots... - I wonder who'd win.
Toynaklılar ve fahişeler arasında bir savaş... kimin kazanacağını merak ediyorum.
Not feel the earth tremble under the hooves of your horse?
Atın üstünde bana hep zor anlar yaşatırdın.
But he fell right under their hooves.
Ama tam da toynaklarının altına düştü.
( HOOVES CLOMPING ) MAN :
Hey!
The leftovers : the hooves, stomach lining, ears and stuff.
Artıklar : nallar, mide içi, kulaklar falan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]