English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hostetler

Hostetler translate Turkish

89 parallel translation
Doc Hostetler.
Doktor Hostetler.
Doc Hostetler says you might be able to help me.
Doktor Hostetler bana yardım edebileceğinizi söyledi.
Would you believe Doc Hostetler?
Doktor Hostetler'e inanır mısınız?
How long does Hostetler give you?
Hostetler sana ne kadar zaman verdi?
I owe you one... or Hostetler.
Sana ya da Hostetler'e borcum olsun.
Hostetler, I want to know.
Hostetler, bilmek istiyorum.
Doc Hostetler's remedy.
Doktor Hostetler'in ilacı.
I better call Dr. Hostetler and order some more.
Doktor Hostetler'i arayıp biraz daha istesem iyi olur. Hayır.
Professor Hostetler was number six.
Profesör Hostetler 6 numaraydı.
Old Professor Hostetler?
İhtiyar Profesör Hostetler mi?
Lindus, Hostetler...
Lindus, Hostetler...
Hostetler.
- Hostetler.
Bullock's rode out with that Hostetler from the livery.
Bullock, Hostetler'la beraber ahırdan çıktı.
Go ahead and get to building if Hostetler takes the offer.
Hostetler teklifimi kabul ederse hemen inşaata başlayabiliriz.
Afternoon, hostetler.
- İyi günler Hostetler.
- I don't know.
- Bilmiyorum Hostetler.
All right, hostetler.
Tamam Hostetler.
Insulted hostetler out of my own fucking irritability.
Hırçınlığım yüzünden Hostetler'ı gücendirdim.
I believe hostetler's had worse afternoons.
Eminim Hostetler daha kötüsünü yaşamıştır.
And inform hostetler at the fucking livery you saved his fucking life.
Ahırdaki Hostetler'a da söyle, hayatını kurtardın.
- Jesus Christ, Hostetler.
- Tanrı aşkına Hostetler.
Let's ride for six hours, Hostetler.
Altı saat dolaşalım Hostetler.
What about Oregon, Hostetler?
Oregon'a ne dersin Hostetler?
" God damn, Hostetler beat us.
" Kahretsin, Hostetler bizi alt etti.
They ain't hung you yet, Hostetler.
Seni henüz asmadılar Hostetler.
Hostetler.
Hostetler.
Hostetler, you got enough problems of your own.
Hostetler, kendi derdin sana yeter.
Hostetler a fool!
Hostetler, salağın tekisin!
What else they teach you, Hostetler... at that school where you learn how to write?
Okuma yazma öğrendiğin okulda... sana başka neler öğrettiler Hostetler?
It wasn't Hostetler. It was some little nigger.
Hostetler değil, kısa boylu bir zenci bu.
- You know Hostetler?
- Hostetler'ı tanır mısın?
Hostetler, what the hell are you doing?
Hostetler, ne yapıyorsun?
That's on Hostetler, according to the little Nigger General, if you'd understand what you fuckin'read.
Okuduğun anlasaydın, Gündüz Feneri Generaline, orada Hostetler'ı kasdettiğini anlardın.
Hostetler means to bring the horse back.
Hostetler atı geri getirmeni istiyor.
Hostetler!
Hostetler.
Nigger General and Hostetler brung that horse back to camp, got away from'em and trampled the sheriff's boy.
Gündüz Feneri General ve Hostetler Şerifin oğlunun kafasını ezen atı kampa geri getirmişler.
That's why I come back with you, Hostetler, to worsen my chances when I try to flee.
Evet, bu yüzden seninle birlikte döndüm Hostetler. Kaçmaya çalışırken şansımı azalttım.
Hostetler took precautions. We was trying to nut the horse...
Hostetler önlem aldı.
I'm asking, Hostetler, far as you go, does hell have to break loose?
Sana soruyorum Hostetler, ortalık cehenneme dönecek mi?
Don't you do me any fucking favors, Hostetler!
Bana iyilik yapma, Hostetler.
Trying to broker some settlement between Steve and Hostetler.
- Steve ve Hostetler arasındaki... -... bir anlaşmazlığı çözmeye çalışıyorum.
He will once he's bought out Hostetler.
Olacak, Hostetler'den ahırı satın alınca.
I'm not a goddamn errand boy, Hostetler, to mule this thing back and forth.
Lanet bir ulak değilim, Hostetler, ikiniz arasında ileri geri gidemem.
That... that's it, Hostetler.
Bu kadar, Hostetler.
Your repayment of the loan we make you now, Mr. Fields, whose proceeds purchase Mr. Hostetler's livery, is secured by the livery deed itself to be held as collateral in the possession of the bank until the debt shall be satisfied.
Krediyi ödeme şekliniz, Bay Hostetler'ın ahırı için ödeme yapan Bay Fields tarafından. devam ettirilecek.Teminat olarak da ahırın kendisi gösterilecek, ta ki borcun yeteri kadarı bankaya ödenene dek.
Will you be paid in specie or currency, Mr. Hostetler?
Ödemenizi para olarak mı, maden olarak mı tercih edersiniz Bay Hostetler?
Think this is pretty fucking funny, - don't you, Hostetler?
Bu durum seni eğlendiriyor değilmi Hostetler?
Hostetler don't know where the board is.
Hostetler tahtanın nerede olduğunu bilmiyor. Onu ben sakladım.
Shall I accept myself as satisfied, only for Hostetler once escaped to send the real fucking board back from Cheyenne while he's laughing up his lying sleeve?
Hostetler esas tahtayı göndermek için, Cheyenne'den kaçabildi ve bir tarafıyla bize gülerek bunu yolladı diye memnun mu olmalıyım?
Hearst had no particular connection to Mr. Hostetler?
Hearst'ün, Bay Hostetler'la belli bir ilişkisi yok.
We had been at odds but settled, Hostetler and me.
Hostetler'la aramızda anlaşmazlıklar vardı, ama artık bunlan hallettik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]