English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / How can i ever thank you

How can i ever thank you translate Turkish

81 parallel translation
How can I ever thank you, Aunt Catherine?
Size minnettarım Catherine teyze.
How can I ever thank you, baby?
Nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum bebek.
- How can I ever thank you?
- Size nasıl teşekkür edebilirim ki?
Abdi Bey, how can I ever thank you enough for your hospitality courtesy and kitchen.
Abdi Bey, size nasıl teşekkür edeceğim ben. Konukseverliğiniz nezaketiniz ve mutfağınız.
Darling, how can I ever thank you for all you've done in the past few weeks?
Sevgilim, birkaç haftadır benim için yaptıklarına nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you?
Sana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum?
How can I ever thank you?
Sana nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum?
How can I ever thank you?
Size nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you?
Sana nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you?
- Size nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you?
Size nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum.
How can I ever thank you enough?
Size nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you?
Nasıl nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you?
Sana nasıl teşekkür edebilirim ki?
How can I ever thank you, master?
Sana nasıl teşekkür edebilirim sahip?
How can I ever thank you, doctor your taking care of me, and...
Size nasıl teşekkür edebilirim Doktor? Benimle ilgilendiniz...
My dear, G'Kar, how can I ever thank you?
Sevgili G'Kar, sana nasıl teşekkür edebilirim?
- How can I ever thank you?
- Size nasıl teşekkür edebiliriz?
As for you, how can I ever thank you, Dr. McCoy?
Peki size nasil tesekkür edebilirim Dr. McCoy?
How can I ever thank you?
Sizlere sonsuza kadar müteşekkirim.
How can I ever thank you?
Size nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum?
How can I ever thank you enough, Miss Woodhouse, for showing me where true joy was to be found?
Size nasıl teşekkür edebilirim, Bayan Woodhouse, gerçek eğlencenin nerede olduğunu gösterdiğiniz için? .
How can I ever thank you enough, Mr. Churchill?
Size nasıl teşekkür edebilirim, Bay Churchill?
How can I ever thank you?
Sana nasıl teşekkür edeceğim?
Brain, how can I ever thank you?
Beyin, sana nasıl teşekkür edebilirim?
- Oh, oh, my three friends! How can I ever thank you enough?
Mesela, söz gelimi, küçük bir metal parçası.
How can I ever thank you?
Sana nasıI teşekkür edebilirim?
- How can I ever thank you?
- Sana nasıl teşekkür etsem?
How can I ever thank you guys for saving me?
Nasıl l beni tasarrufu için siz teşekkür edebilirim?
Lieutenant, how can i ever thank you?
Komiserim, size nasıl teşekkür edebilirim.
how can I ever thank you'sir?
Size nasıl teşekkür edebilirim, Bayım?
- How can I ever thank you?
- Sana nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you?
Size borcumu nasıl ödeyebilirim?
How can I ever thank you?
Sana başka nasıl teşekkür edebilirdim.
Thank you so much, how can I ever thank you?
Çok teşekkür ederim. Sana nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you? You must hurry.
Sana nasıl teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you for saving our village?
Köyümüzü kurtardığınız için size nasıl teşekkür edebilirim?
I don't know how I can ever thank you.
Nasıl teşekkür edebileceğimi bilmiyorum.
I don't know how I can ever thank you. Thank me?
- Nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum.
I don't know how I can ever thank you, not only for Platonius, but for myself.
Kendim ve Platonius için nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum,
Oh, doctor. I don't know how I can ever thank you.
Doktor bey, nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum.
Al, I don't know how I can ever thank you.
Al, sana ne kadar teşekkür etsem azdır.
How can we ever thank you?
Sana nasıI teşekkür edebiliriz?
Woman : OH, MR. THORNTONBERRY, I DON'T KNOW HOW I CAN EVER THANK YOU.
Bay Thorntonberry, nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum.
How can I ever find you to thank you?
Seni nasıl bulup teşekkür edebilirim?
How can I ever thank you, sir?
Size nasıl teşekkür edebilirim?
HOW CAN I EVER THANK YOU?
Sana nasıl teşekkür edebilirim?
I gotta tell you, I can't tell you how many shows we've done but this is the best audience we ever had. I wanna thank you for that.
Şimdiye kadar sayısız şov yaptık ama bu gördüğümüz en iyi seyirci topluluğu.
How ever can I thank you, sir?
Size nasıl teşekkür ederim, bilmiyorum, bayım?
I don't know how I can ever thank you enough.
Size nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum.
I don't know how I can ever thank you and Michael.
Sana ve Michael'a nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]