Hummel translate Turkish
214 parallel translation
Hummel!
Yabanarıları!
While I didn't vote for Hummel for sheriff his promptness in catching this kidnapper is commendable.
Şerif seçilirken Hummel'a oy vermedim ama bu adamı yakalaması takdire şayan.
What are you trying to do, Hummel?
Amacın ne Hummel?
I'll tell you one thing, Hummel.
Bak sana söyleyeyim Hummel.
Thaddus Hummel, Sheriff of Strand County, is now on the stand.
Strand şerifi Thaddus Hummel tanık kürsüsünde.
- You going to Hummels's party?
İzin verir misiniz? Hummel'ın partisine gidiyor musunuz?
I wanna hear more about that Hummel collection, Aunt Rose.
Ekin toplamakla ilgili daha fazla şey duymak istiyorum, Rose teyze.
This is Arthur Hummel Internal Investigation Department of the company.
Bu Arthur Hummel şirketin Uluslararası Denetim Bölümü'nden.
You know, the $ 2 million that Hummel was looking for that Bern stole?
Hummel, Bern'in çaldığı iki milyonu arıyordu ya?
"Hummel," the boy said.
"Hummel," dedi oğlan.
We could send the Hummels our bread.
Hummel'lere ekmeğimizi verebilirdik.
- Look in on the Hummels for me.
- Benim için Hummel'lara bak.
- What can I bring the Hummels?
- Hummel'lere ne götüre bilirim?
- The Hummel baby is sick.
- Hummel'lerin bebeği hasta.
- I saw the Hummels.
- Hummel'leri gördüm.
General Hummel, you've gotta get us outta here now!
General Hummel, bizi buradan hemen çıkarmanız gerek!
This is General Hummel.
Ben General Hummel.
Marine, inform the garrison C.O... that General Hummel's coming on board with a security inspection team.
Asker, garnizon binasına... General Hummel'ın güvenlik kontrol timiyle birlikte geldiğini bildir.
General Hummel, Captains Frye and Darrow reporting, sir.
General Hummel, Yüzbaşı Frye ve Darrow, emirlerinize hazırız.
This is Brigadier General Francis X. Hummel, United States Marine Corps, from Alcatraz.
Ben Amerikan Deniz Kuvvetleri'nden Tümgeneral Francis X. Hummel Alcatraz'dan konuşuyorum.
Last night General Hummel, using brutal but nonlethal force... under the guise of a security exercise, walked off with 15 V.X. poison gas rockets.
Dün gece General Hummel, denetleme görünümü altında yapılmış... şiddetli ama kimsenin ölmediği bir operayonla 15 V.X. gazı roketi çaldı.
That's General Hummel in Vietnam.
İşte General Hummel Vietnam'da.
Mr Sinclair, General Hummel is a man of honour.
Bay Sinclair, General Hummel onurlu bir adamdır.
Hummel from Alcatraz.
Alcatraz'dan Hummel.
Uh, what did Hummel mean by your countermeasure, General?
Hummel "karşı taktikleriniz" demekle neyi kastetti, General?
Hummel knows this.
Hummel da bunu biliyor.
If we're compromised and shots are fired, Hummel might launch.
Eğer farkedilirsek ve ateş açılırsa, Hummel füzeleri ateşleyebilir.
- Hummel!
- Hummel!
Anderson here, General Hummel.
Ben Anderson, General Hummel.
His directive is to string Hummel along until the air strike is operational.
Hava saldırısını düzenleyene kadar Hummel'ı oyalama emri verdi.
I'll try and delay Hummel and give you more time.
Ben Hummel'ı oyalayıp sana zaman kazandırmaya çalışacağım.
You're lucky that old man Hummel wants you alive.
Hummel seni canlı istediği için şanslısın.
Hummel won't do it.
Hummel bunu yapmayacak.
- Hummel.
- Hummel.
And in the middle, Frank Hummel.
Ve tam ortada, Frank Hummel.
That we have ignored, abandoned or marginalized... a great soldier like Frank Hummel, and that American boys have paid for that neglect in blood... is equally real and equally tragic.
Görmezden geldiğimiz, terkettiğimiz ve dışladığımız... Frank Hummel gibi büyük bir asker. Onun komutası altında ölen Amerikan evlatlarının haklarının iade edilmemiş olması da... bir o kadar gerçek ve bir o kadar trajik.
- Admire her Hummels.
Hummel'larını öv. - Hummel mı?
And the Hummels are beautiful.
Ve Hummel'larınız çok güzel.
The other day, for example at an antique store in cozad... I came across a fine collection of rare Hummels.
Örneğin, geçen gün bir antikacı dükkânında nadir bulunan bir'Hummel'koleksiyonuna rastladım.
Helen loved Hummels.
Helen'Hummel'lara bayılırdı.
So she kept making u-turns and cutting off taxis... and we were being screamed at in so many different languages... that we just turned around and drove home... and bought a Hummel at the curio shop in Stars Hollow.
Sürekli U dönüşleri yaptı, taksilerin önünü kesti. Bir sürü dilde bize bağırdılar. Sonunda döndük.
Two to go. Marshall, watch it!
Şimdi Hummel biblolarını kaldırıyorum.
So here I am, heading in there to talk to John about Kyle and discuss what is to be done about the Hummel.
İşte buradayım. John ile Kyle hakkında konuşup Hummel için ne yapılabileceğini konuşacağız.
Security guard Marvin Hummel says there were two, but he's not sure.
Güvenlik görevlisi Marvin Hummel iki kişi olduğunu söylüyor, ama emin değil.
The other security guard, Marvin Hummel, and it makes absolutely no sense.
Diğer güvenlik görevlisi Marvin Hummel. Bu kesinlikle hiç mantıklı değil.
And you're sure this came from Hummel's gun?
- Ve bunun Hummel'ın silahından çıktığından eminsin.
The partial you lifted from the newsstand, it belongs to Marvin Hummel.
Gazete standından aldığım kısmi parmak izi, Marvin Hummel'a ait.
He says it was a Hummel.
Hummel olduğunu söylüyor.
- Is this a Hummel?
- Hummel bu mu?
Very adventurous.
Stars Hollow'da "Hummel" aldık. - Ne macera ama.
Mr. Hummel, I'm gonna need your weapon.
Bay Hummel, silahınıza ihtiyacım olacak.