English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hyuga

Hyuga translate Turkish

94 parallel translation
{ Hyuga ( Phone ) } Target is on the rear deck!
Hedef arka güvertede!
{ Hyuga ( Phone ) } It suddenly closed in on us!
Kan Tipi : Mavi'den bir saldırı alıyoruz!
That's Hyuga!
Bu Hyuga!
Therefore, we cannot allow it to get any closer to a populated area. Hyuga?
Bu yüzden insanların yaşadığı yere gitmesine izin veremeyiz.
Ukiha and Hyuga are an even 3 ; the rest of us are more or less the same.
Ukiha ve Hyuga 3 numara olabilirler ; geri kalanımız ise az çok aynı.
My name is Hyuga.
İsmim Hyuga.
Hyuga, are you guys performers?
Hyuga, siz akrobat mısınız?
Hyuga, let's go.
Hyuga, hadi gidelim.
Amagi, Hyuga, time to wake up.
Amagi, Hyuga, kalkma vakti.
Hyuga!
Hyuga!
Listen Hyuga.
Dinle Hyuga.
Hyuga truly liked you.
Hyuga gerçektende senden hoşlanmıştı.
I'm going to Hyuga, which is a little to the south of here.
Biraz daha güneye. Hyuga'ya gitmek istiyorum. Hyuga = Kansai yöresinde bir japon ili
If it's all right with you, would you like to join me until I reach Hyuga?
Sorun olmazsa, yolun bir bölümünü beraber gitmek ister misiniz?
Kaiten is a secret Jutsu that is only passed down to an heir of the Hyuga Souke ( main clan ) traditionally.
Kaiten sadece ana aileye geçebilenlere öğretilen gizli bir jutsudur.
Who would've thought that the one who received the power of Hyuga's Kekkei-genkai ( blood limit ) the strongest... was a boy in Bunke who could never be an heir.
Böyle birinin Hyuga ailesinin Kekkei-genkai'sini öğrenmesi. Yan aileden birinin, asla bir varis olamayacak birinin.
Hizashi... after all, you could've been in the Hyuga family's.
Hizashi... Hyuga ailesinde yerini alabilirdin
If you say that much, then I'll tell you about... the hatred fate of the Hyuga.
Peki. Öyle diyorsan sana daha fazlasını anlatayım... hyuga ailesinin nefret dolu tarihi hakkında
Hyuga Souke has a secret ninjutsu that's been passed down from generation to generation.
Hyuga ailesinde nesilden nesile aktarılan gizli bir teknik var.
That was the Hyuga Clan.
O klan Hyuga Klanıydı
It was a long-awaited day when the heir of the Souke turned three.
Çünkü o çok uzun zaman beklenen bir gündü, Souke'nin varisi üç yaşına basmıştı. ( Souke : Hyuga klanında lider. / Klanda ana aile. )
My father, Hyuga Hizashi, and Hinata-sama's father, Hyuga Hiashi, who's sitting over there, were twins.
Babam Hyuga Hizashi orda oturan Yuga Hiashi'nin ikiziydi.
I became a Bunke of Hyuga!
Hyuga'nın Bunke'si
Listen, Neji. You live for protecting Hinata-sama of Souke and the Hyuga's ability.
Dinle Neji.Yaşamını Souke'yi ve Hyuga'yı korumaya adamalısın.
The Hyuga family is one clan that has the most unique Kekkei-genkai.
Hyuga Ailesi'nin eşsiz yeteneği.
By never allowing the Bunke to disobey the Souke, and us protecting the ability of the Kekkei-genkai, Byakugan forever.
ve Bunke'nin Souke'ye karşı çıkmasını engeller. Bu etkili sistem sayesinde Hyuga'nın kan bağı korunur.
The Kaminari demanded a dead body of a Hyuga Souke that has the Byakugan... the dead body of Hyuga Hiashi-sama.
Şİmşek Köyü'nün istediği şey Hiashi-sama'nın cesediydi.
Thanks to my dad, who was killed as Hyuga Hiashi's double to protect the Souke!
ve babam Souke'yi korumak için öldü
Yu Hyuga. My little brother.
Yu Hyuga, kardeşim.
Sorry... Ma, this is my friend, Yu Hyuga. Ma, this is my friend, Yu Hyuga.
Anne, bu arkadaşım Yu.
You're Hyuga, right?
Sen Hyuga'nın kızısın, değil mi?
We hear that you're best friends with Ami Hyuga.
Ami Hyuga'nın en iyi arkadaşı olduğunu duyduk.
Find the police and tell them that lots of people have been killed, and that a girl named Ami Hyuga did it.
Polisi bulun ve bir sürü kişinin öldürüldüğünü söyleyin ve bunu Ami Hyuga'nın yaptığını söyleyin.
keep doing what you did in the first half.
Hyuga-kun ve Izuki-kun, ilk yarıdaki oyunlarına devam edecek.
Toru Hyuga's motivation is authentic
Hyuga Toru'nun motivasyon gücü gerçeklikten gelmekte...
I just met Mr. Hyuga by chance
Bay Hyuga ile şans eseri karşılaştım.
Don't use the title "Toru Hyuga in the top leaders"
"Hyuga Toru Geleceğin Lideri" başlığını kullanma.
Toru Hyuga?
Hyuga Toru'yu...
What a long story... when does Hyuga enter?
Ne kadar uzun bir hikaye... Hyuga ne zaman giriyor?
Hyuga is a different type
Hyuga Toru farklı birisi.
You don't know you're not a programmer How amazing Toru Hyuga is
Programcı olmadığın için bilemezsin Hyuga Toru'nun ne kadar muhteşem olduğunu.
Don't take is bad, Hyuga is just like that
Yanlış anlama, Hyuga böyle birisi.
I haven't changed my opinion on Hyuga
Hyuga hakkındaki fikrimi değiştirmedim.
Because you're scared of Toru Hyuga
Çünkü Hyuga Toru'dan korkuyorsunuz.
You said to Hyuga he had poor taste?
Hyuga'nın berbat bir anlayışı olduğunu mu söyledin?
But he's got a good point
Hyuga'ya bunu söyleyecek kadar muhteşemsin.
Not everyone can be as excellent as Hyuga
Herkes Bay Hyuga kadar mükemmel olamaz.
To be like Hyuga?
Hyuga gibi olmak mı?
Mr. Hyuga, you can have anything you want but this one is already..
Bay Hyuga, istediğiniz her şeyi alabilirsiniz ama bu zaten...
Isn't it Mr. Hyuga?
Bu Bay Hyuga değil mi?
Hey, Hyuga?
Hey, Hyuga?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]