English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ J ] / Jalebi

Jalebi translate Turkish

38 parallel translation
I have got'Khakara','Jalebi','Gathiya','Barfi','Halwa'and'Mohanthal'.
Bakın, kim geliyor? Gel gel, Gundya.
And I have got coconut and sweets. Didn't you get sweets made form fenugreek?
Benim'Khakara','Jalebi','Gathiya','Barfi','Halwa've'Mohanthal'.
A smell of freshly-cooked jalebis!
Taze taze pişirilmiş jalebi kokusu!
Steaming hot jalebis.
Sıcak jalebi tütüyor.
'Kachori','samosas','jalebi'and'parathe'..
'Kaçuri','samosas','jalebi've'parathe'..
You`re one twisted jalebi, man.. All these years you cursed her.. .. and now you`re up there on stage with her..
Sen Jaylabi, sen de onlara karşıydın ama şimdi dans ediyorsun.
say it - l am a jalebi
Benim adım Jaylabi desene.
What? You`re a jalebi!
Kabul etmem mi gerekiyor, sen Jalaybi'sin!
And you`re a bloody jalebi!
Senin de çok tuhaf davranışların var.
In Delhi 6, Jalebi helps boys become men
Delhi 6'da Jalebi diye bir kadin cocuklarin erkek olmasina yardim ediyormus.
Jalebi?
Jalebi mi?
So what if Jalebi is human!
Jalebi bir insansa nolmus yani?
Bring Jalebi to me
Bana Jalebi'yi getir.
You don't put chilies into a jalebi.
Jalebi'ye acı biber konmaz.
'My cousin Puneet...''... who works at Jalebi Junction frying jalebis.'
Kuzenim Puneet. Jalebi Junction'da çalışıyor.
Will he let me leave Jalebi Junction?
Jalebi Kavşağından gitmeme izin verir mi?
I mean, not a'jalebi'cook, but a real chef.
Demek istediğim, jalebi değil, gerçek bir aşçı olmak istiyorum.
Gupta, do you really need another jalebi?
Gupta, artık lokma yemesen?
- Keep that jalebi down.
- Bırak o jelabiyi.
Jalebi.
Jalebi.
If you lose next time, no jalebis for you
Bir daha kaybedersen sana Jalebi yok.
Will you have jalebis?
Jalebi alır mıydınız?
You feed us to the dogs and we will feed you jalebis.
Sen bizi köpeklere yem olarak verirsin, ama biz sana jalebi yediririz.
You will eat the jalebis, feel Very sleepy but we won't let you sleep.
Sen jalebi yiyeceksin, uykun gelecek, ama senin uyumana izin vermeyeceğiz.
I don't eat jalebis.
Ben, jalebi falan yemek istemiyorum.
We stuffed him with a kilo ofjalebis didn't give him even a drop of water but he still didn't open his mouth.
Adama bir kilo jalebi yedirdik bir damla su bile içirmedik ama hala ötmedi.
Because of him all my life I have eaten pumpkin... bitter gourd and now he wants to eat this sweets and what not get Medicine from inside,
Onun yüzünden hayatım boyunca kabak yedim, kudret narı yedi. Ve şimdi o bunu yemek istiyor. Jalebi falan filan.
Jalebi ( sweet ).
Jalebi. ( Tatlı )
But the windows have to made of jalebis.
Ama camlar Jalebi'den olsun.
Jalebi windows!
Jalebi'den camlar!
Guddu, I want some jalebis!
Guddu, canım jalebi tatlısı istiyor!
One day I will buy you some jalebis
Birgün sana jalebi tatlısı alacağım.
Just bring back a hundred jalebis
Yüz tane jalebi tatlısı getir gelirken.
You want jalebis?
Jalebi tatlısı mı istedin?
- Bring me two thousand jalebis!
İki bin tane jalebi tatlısı getir bana!
You`re still a bloody jalebi..
Neler oluyor Jaylabi.
- Jalebis?
Jalebi tatlısı mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]