English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ J ] / Javert

Javert translate Turkish

134 parallel translation
" EmilJavert.
Emil Javert.
" EmilJavert, four years, Landrecy District.
Emil Javert, 4 yıl, Landrecy Bölgesi.
Javert, this is left to my discretion.
Javert, bu, benim takdirime bırakıldı.
My name is Javert.
Adım Javert.
- But, MonsieurJavert -
- Ama Bay Javert...
Stand back, Javert.
Geri çekil Javert.
- No, no. Wait, Javert! Wait!
- Hayır Javert, bekle!
- InspectorJavert is here.
- Müfettiş Javert geldi.
You have your creed, Javert.
Bu senin takdirin Javert.
Javert, I gave myself up to save a man from injustice.
Javert, başka birini kurtarmak için kendimi eleverdim.
Javert, in order that we may be absolutely certain we're leaving no stone unturned...
Javert, her şeyden emin olmamız için, en ince ayrıntısına kadar incelemeliyiz...
LieutenantJavert!
Müfettiş Javert!
Now, Javert... the hunt ends.
Javert av sona erdi.
Javert.
Javert.
Javert?
Javert?
And found a new detective magazine, "Javert".
Yeni bir polisiye dergisi çıkarıyorum, "Javert".
That'd be very good for "Javert"... but the blood stain's not big enough You can't see it... and the body isn't visible
Bu " Javert için çok iyi olabilir fakat kan damlası yeterince büyük değil. Görülmüyor ve vücut da fark edilmiyor.
"Javert" - a weekly detective story magazine
"Javert" - haftalık polisiye dergisi.
We'll publish "Javert". It'll be terrific
"Javert" i yayımlayacağım, muhteşem olacak.
Inspector Javert.
Müfettiş Javert.
First of all, do you know the rabble, Mr. Javert?
Mösyö Javert, ayak takımını nasıl bilirsiniz?
Mr. Mayor, Inspector Javert wants to see you.
Reis Bey, Müfettiş Javert sizi görmek istiyor.
What's going on, Javert?
Ne var Javert?
Javert, you are a genius in the art of complicating things.
Javert, işleri karıştırmakta üstünüze yok.
All right, you can leave, Javert.
Tamam Javert, gidebilirsiniz.
- Javert!
- Javert!
- Listen, Javert.
- Dinle Javert.
Javert will chase me.
Javert peşime düşecektir.
It was Javert, looking for Jean Valjean.
Bu, Jean Valjean'ı arayan Javert'ti.
Javert, you'll be at the Val-de-Grâce station.
Javert, siz Val-de-Grâce karakolundasınız.
- Inspector Javert.
- Ben Müfettiş Javert.
Immobile, Javert was waiting for his fate to be sealed.
Javert kımıldamadan kaderini bekliyordu.
Congratulations to our friend Javert for escaping the insurrection.
İsyandan kaçtığı için arkadaşımız Javert'i kutlarız.
Javert was gone.
Javert ortadan kaybolmuştu.
Alaska's own Inspector Javert, Officer Barbara Semanski, is on the prowl, having succumbed to the blandishments of love.
Alaska'nın öz Dedektif Javert'i, Memure Barbara Semanski aşkın tatlı diline teslim olmuş vaziyette devriye gezmektedir.
It's just beginning to get good with Gavroche... Cosette, Javert, Marius, Fantine and Th? nardiers...
Gavroche, Cosette, Javert, Marius, Fantine ve Thenardierler'e başlama zamanı geldi -
But as long as your not Javert.
Tabii Javert olmadığın sürece.
We where Javert.
Javert'te idik.
Javert, really likes Jean Valjean.
Javert, Jean Valjean'dan hoşlanıyordu.
But Javert is still a cop.
Ama yine de Javert bir polis.
Well it's Javert.
İşte Javert.
I'm at your disposal, Javert.
Yardıma hazırım Javert.
Valjean saves Javert who kills himself.
Valjean kendini öldüren Javert'i kurtarır.
Pay close attention to the character of Inspector Javert... the French policeman who spends 20 years chasing a man for stealing a loaf of bread.
Müfettiş Javert karakterine dikkat edin. Bir somun ekmek çalan bir adamı takip etmek için 20 yılını harcıyor.
Well, Javert... let's see how deep your obsession with me is.
Peki Javert, bana olan takıntınızın ne kadar derin olduğunu görelim.
Inspector Javert... a policeman who relentlessly pursues a man named Valjean.
Müfettiş Javert'e benzetiyor.
Javert's own inflexibility destroys him.
Javert'in katılığı kendisini yok eder. İntihar eder.
What are you really up to, Javert?
Ne amaçlıyorsunuz Javert?
All right, Javert.
Peki Javert.
I'm Javert, the new police inspector.
Adım Javert, yeni polis müfettişiyim.
It's like "Javert".
"Javert" gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]