Jenni translate Turkish
70 parallel translation
Jenni. Jenni!
Jenni, Jenni!
Hello, Jenni.
Selam Jenni
We wanted to play Tarzan and Jenni.
- Tarzan and Jenni oynamak istiyoruz
Yes. Jenni!
Jenni!
Jenni!
Jenni!
Stop it, Jenni.
- Kes şunu Jenni.
Jenni, I have to talk to Lilo.
- Jenni, Lilo'yla konuşmalıyım
What should I tell Jenni?
- Jenni'ye ne demeliyim
Jenni, don't be so hard on me.
Jenni, beni zora sokma.
Jenni, I'm sorry.
- Jenni, özür dilerim.
What about Jenni?
- Peki ya Jenni?
What about her?
- N'olmuş Jenni'ye?
Come on, Jenni!
Buraya gel Jenni
For more, Jenni Luz in Los Angeles.
Los Angeles'taki Jenni Luz'a bağlanıyoruz.
Jenni.
- Jenni.
I've got a very strong hunch that it's not going to be Jennie, but maybe her sister Haley, and when we tie her murder to you,
Jenni olmayacağına dair güçlü bir önsezim var. Ama belki kardeşi Haley'dir.
But if these are the real diamonds... what did Jennie steal?
Ama bunlar gerçek elmaslarsa Jenni neyi çaldı?
Where is Jenni?
Jenni nerede?
- Oh, Jenni, hi.
- Jenni, selam.
Jenni, can I ask you a question?
Jenni, bir şey sorabilir miyim?
Thanks, Jenni.
Sağ ol, Jenni.
Hey, Blake, we need you to locate a Jenni Salerno.
Hey, Blake, Jenni Salerno'yu bulmanı istiyoruz.
Surveillance photos of Jenni at 11 : 10 p.m.
Jenni'nin saat 23 : 10'daki fotoğrafı.
Later, they told Jenni what happened.
Sonra Jenni'ye olanları anlattılar.
Jenni Newman, Greta Kay, Anne Peña, Lizzie Gray
Jenni Newman, Greta Kay, Anne Pena, Lizzie Gray
Yeah, a protester named Jenni Klein, says she knows this guy as Bobby.
Evet, Jenni Klein isimli protestocu, bu kişinin Bobby olduğunu söyledi.
Jenni's Navy... like Dave.
Jenni'de Dave gibi asker.
- Bent by the field?
PETER JENNI ATLAS DENEYİNİN KURUCU LİDERİ
See you soon.
- "Jenni * wise" sohbetten ayrıldı.
Jenni?
Jenny?
Jenni!
Jenny!
Jenni! Look at you.
Jenny, haline bak.
Oh, my God. Jenni!
Tanrım, Jenny!
Jenni could've gotten that one.
Jenni bile yakalardı onu.
Okay, uh, in flipping out on-on bravo... - Ooh! Are you the Jeff Lewis or the-the Jenni We Don't Know Her Last Name?
Bravo TV'deki Flipping Out dizisindeki Jeff Lewis misin, yoksa şu soyadığını bilmediğimiz Jenni misin?
I am totally the Jenni "We Don't Know Her Last Name".
Ben kesinlikle soyadını bilmediğimiz Jenni'yim.
Jenni has no idea.
Jenni hiçbir fikri yok.
[Jenni] I think Conrad was the driving force for the entire trip.
[Jenni] Ben Conrad tüm gezi için itici güç olduğunu düşünüyorum.
[Jenni] I was against Renan going on the climb.
[Jenni] Ben Renan tırmanmaya devam karşıydı.
[Jenni] I was worried about Renan.
[Jenni] Ben Renan hakkında endişeliydi.
[Jenni Continuing] But I was also worried about the well-being of the entire team... because... just to go up onto a face like that with a weak partner... where, what if they got into another big, bad storm?
[Jenni Devam] Ama aynı zamanda tüm ekibin refahı hakkında endişeli... Sadece zayıf bir ortakla böyle bir yüzüne gitmek... Çünkü... nerede, onlar başka bir koca, kötü fırtınanın içine var ne olur?
- [Cracks ] - [ Jenni Continuing] Or what if one of'em... got wacked in the head with a rock... and they had to get him down off, and they -
- [Çatlaklar ] - [ Jenni Devam] Ya Onlardan biri varsa... Bir taşla kafasına wacked var... ve onlar they - onu aşağı almak zorunda kaldı ve
[Jenni] Before Alex left, I had this weird premonition.
Alex gitmeden önce [Jenni], ben bu garip önsezi vardı.
[Jenni] I got the phone call.
[Jenni] Ben telefon aldım.
Andrew's like, "Jenni, there's been an avalanche."
Andrew gibi "Jenni, bir çığ olmuş."
I remember Jenni saying, " Is there anything else you can do?
Ben Jenni söylediğini hatırlıyorum, " Yapabileceğiniz başka bir şey var mı?
[Jenni] Conrad was filled with remorse over Alex's death... and he came back from the expedition... feeling like he was the one who should've died.
[Jenni] Conrad Alex'in ölümü üzerine pişmanlık doluydu... ve o geri geldi... seferi Ölmeden etmeliydim biriydi gibi bir duygu.
But it always circled back to being with Jenni... and the conversations that we had on the telephone... and being together with each other.
Ama her zaman Jenni birlikte olmaktan geri çember... ve biz telefonda vardı konuşmaları... ve birbirleri ile birlikte olma.
[Jenni] I think he felt like... to continue being a great friend, he needed to be there for us.
[Jenni] O gibi hissettim düşünüyorum... büyük bir dost olmaya devam, o bizim için orada olması gerekiyordu.
Jenni...
Jenni...
Jenni, uh, Salerno.
Jenni...