Jessica's translate Turkish
1,394 parallel translation
It's Jessica Simpson.
Bu Jessica Simpson.
She's fucking Jessica Simpson Oh, yeah
Jessica Simpson'la sikişiyor. Oh, evet
( jessica stroup ) And there's a fan on him. ( Matt laughs )
Yani, se... sevdim.
Lieutenant, Jessica wants to talk to you, but I'm not sure it's such a good idea, given her condition.
Komiserim, Jessica sizinle konuşmak istiyor ama hastalığını düşünürsek bence iyi olmaz.
Elle booked Jessica Stam for their cover shoot.
Elle kapak resmi için Jessica Stam'le anlaşmış.
I'm Jessica's sister.
Jessica'nın kız kardeşiyim.
... Jessica's sister.
Jessica'nın kız kardeşiyle karşılaştım.
This is Jessica's sister again.
Tekrar ben, Jessica'nın kız kardeşi.
Hey, um... my name is Connor, I think we met at Jessica's graduation.
Alo, adım Connor, Jessica'nın diploma töreninde karşılaşmıştık.
Where's Jessica?
Jessica nerede?
Jessica, you have to try to remember.
Jessica, hatırlamaya çalışmalısın.
Jessica's right.
Jessica haklı.
I found Jessica Jayne's purse in the glove compartment.
Jessica Jayne'in cüzdanını torpido gözünde buldum.
That's Jessica Jaynes'husband, Walter.
Bu Jessica Jaynes'in kocası, Walter.
Yeah, but it's not the gun that was used to kill Jessica Jaynes.
Evet ama bu Jessica Jaynes'i öldüren silah değil.
It's me, jessica.
Benim, Jessica.
Name's Jessica Davis.
Adı Jessica Davis.
Okay, Jessica, that's about to change.
Kimse ciddiye almadı. Tamam Jessica. Bu durum değişmek üzere.
- Look, I'm just trying to protect Jessica.
Jessica'yı korumaya çalışıyorum.
Yeah, but if he's so passionate about it, why give Jessica Davis the brush-off when she told him about her attack?
Madem bu kadar ihtiraslı, Jessica Davis saldırıyı anlattığında niye başından savmış?
Jessica Davis'fianc \.
Jessica Davis'in nişanlısı.
Look at jessica's body language.
Jessica'nın vücut diline bak.
Wait, that's Jessica Meier, isn't it?
Bu Jessica Meier, değil mi?
Explain for us the nature of your relationship with Jessica Meier-Cardeira.
Jessica Meier Cardeira ile olan ilişkinizi açıklar mısınız?
He called me a degenerate lowlife pimp fired me then and there. Said he'd do everything in his power to get me out of Jessica's life.
Bana soysuz gavat dedi işten kovdu ve Jessica'nın hayatından çıkarmak için tüm gücünü kullanacağını söyledi.
Lucky for her, that dark side's a psycho killer named Jessica.
Ama şanslı ki kötü tarafı, ruh hastası katil Jessica.
Casting's always kind of funny -'cause you'll start to doubt the sides.
Evet Jessica, vampirim ben.
- Jessica's thinking about competing.
Hayır, ben...
Just watching the video of when me and Jessica won the U.S. Open.
Ben ve Jessica'nın ABD Açığı kazandığı videoyu seyrediyordum.
Hi, Ryden.
Şanslısınız, Jessica Bard size e-kart gönderdi Selam Ryden.
Jessica Bard, my own personal Darth Vader since the third grade.
Jessica Bard, üçüncü sınıftan beri benim Darth Vader'ım.
Please welcome your class valedictorian, Jessica Bard, with tonight's keynote address.
Veda konuşmasını sınıfınız adına yapacak olan Jessica Bard'ı alkışlayalım.
That's a good point, Jessica, but what about the Internet?
İyi bir noktaya değindin, Jessica fakat peki ya internet?
Who's Jessica?
Jessica kim?
Let's face it, Jessica, okay?
Bununla yüzleşelim Jessica, tamam mı?
Jessica's problem was she made up in ego what she lacked in superego.
Jessica'nın problemi kendinden ibaret olmasıydı, onda eksik olan üst benlikti.
Her name's Jessica Goodall.
Kızın adı Jessica Goodall.
I have a witness who will identify you as the person she saw in Jessica's house.
Seni Jessica'nın evinde gördüğünü söyleyen bir tanığım var.
They're trying to exclude Jessica's now.
Jessica'ya ait olanları elemeye çalışıyorlar.
Your client was in Jessica Goodall's house delivering a dishwasher 4 days before she was murdered.
Müvekkiliniz öldürülmeden 4 gün önce Jessica Goodall'ın evindeymiş bulaşık makinesi götürmüş.
They said that they went through the back door of Jessica's house to get the body, that they never touched the front door.
Cesede ulaşmak için Jessica'nın evi'ne arka kapıdan girmişler, ön kapıya hiç dokunmamışlar.
Sergeant, what do you think this is on Jessica's front porch?
Çavuş, Jessica'nın kapısı'nın önündeki bu şey nedir sizce?
Jessica's waiting.
Jessica'lar bekliyor.
- Get in the car. Jessica's driving.
Nereye gidiyoruz?
Megan's alive, you guys.
Hey, Jessica, gitmeliyiz.
Mrs. Crenshaw, it's me, Jessica.
Kes şunu!
You girls wait in Jessica's room.
- Tekrar yalan söyleme. - Tamam, Megan hakkında Kyle ile konuştum.
Jessica Hellman's diary is missing.
Jessica Hellman'ın günlüğü kayıp.
Jessica's the sister, and Galveston, that's where he's from.
Jessica kız kardeşi ve Galveston onun doğduğu yer.
Hi, Jessica, it's Bella.
Selam, Jessica.
Jessica bailed, and Angela got the stomach flu, so Eric's taking care of her.
Jessica vazgeçti ve Angela'nın da mide iltihabı tuttu.