John's translate Turkish
9,925 parallel translation
I also understand that you arrested John Stokes for Arthur Delacroix's murder.
Ayrıca Arthur Delacroix'nin cinayeti için John Stokes'u tutukladığınızı duydum.
- Not yet. Do you think John Stanton's sitting around, wondering how you're doing?
Sence John Stanton senin ne yaptığını merak etmiyor mudur?
Hey, Roger, it's John.
- Selam Roger, ben John.
I'm gonna quote my favorite John Mayer song, but I'm going to change one word...
En sevdiğim John Mayer şarkısını alıntılayacağım. Ama bir kelimeyi değişeceğim.
Trevor "Ace" John Dernan... All white trash, lowlife scum of the Earth according to the jocks... Had been going to this girl's house after school and they invited me.
Trevor, Ace, John ve Darren, mahalle süprüntüleri, ayak takımı, it kopuk, okuldan sonra bir kızın evine gitmeye başlamışlar, beni de çağırdılar.
For his generation, he's the closest to having a John Lennon.
Onun jenerasyonu için John Lennon'a en yakın kişi o.
John, what's wrong?
John neler oluyor?
John Bardo's the news story of the day.
John Bardo'dan günün haber hikayesi.
Janice, let's get a unit on John's house and his ex-wife and his daughter.
Janice, John'un, eski karısı ve kızının evine birer birim yolla.
I'm not lying why did you break into John's house?
Ben yalan söylemiyorum. - Neden John'un evine zorla girdin?
Looks like he's been following John and his family.
Görünüşe göre John'u ve ailesini uzun bir süredir taciz ediyormuş.
Any video of John's daughter?
John'un kızı hakkında hiçbir video yok mu?
None from her bedroom, but there is footage of her, John, John's ex-wife, and most of his colleagues.
Yatak odasından hiç yok fakat onun, John'un ve John'un eski karısının ve çoğu iş arkadaşının videosu var.
A little digging, and I found out Keith was up for anchor, but John got the job instead.
Biraz araştırdım, haber sunuculuğuna Keith yakınmış fakat işi John almış.
Let's see who else we can link to John.
John'la bağlantılı başka kim varmış öğren.
I was brought out here from Chicago with the promise of being anchor, and then two months ago out of nowhere, they offer the anchor desk to John. How's that John's fault?
Bu nasıl John'un suçu oluyor?
They say John's a charmer.
John'un baştan çıkarıcı olduğunu söylüyorlar.
Look at Adele's body language when John talks.
John konuşurken Adele'in beden diline bir bak.
Um, is this about John's stalking investigation?
Bu John'un taciz araştırmasıyla ilgili mi?
I appealed to John's puritanical, monogamous sensibilities to get in his pants, but it soon became very clear that he was not gonna be a good fit for Matt and I.
Pantolonunun içine girebilmek için John'un gerici ve tekevli hissini tetikledim ama sonradan hem Matt hem de benim için bunu iyi olmayacağını anladım.
We also analyzed the video that was sent to John by his stalker two nights ago, and the person who made that is also wearing the university's logo.
İki gece önce sapığının John'a gönderdiği videoyu analiz ettik ve bunu yapan kişi üniversitenin logosunu taşıyordu.
I don't have to stalk someone or shoot them to get John's job.
Birisini taciz etmeye veya işini almak için John'u vurmaya ihtiyacım yok benim.
John's not stepping down.
John geri adım atmıyor.
Forensics found no gunshot residue on Keith's clothes, but they did find a latent print on the shell casings dropped at John's house.
Adli tıp Keith'in kıyafetlerinde hiçbir kurşun kalıntısı bulamamış fakat John'un evinde düşen bir mermi kovanı izi bulmuşlar.
But we do have evidence of John Bardo's stalker.
Fakat elimizde John Bardo'nun sapığına dair kanıt var.
So she was stalking Keith in Chicago and then came here and started stalking John?
Chicago'da Keith'i taciz ediyormuş ve şimdi de buraya gelince John'u mu taciz etmeye başlamış?
That's John's girlfriend Lauren.
Bu John'un kız arkadaşı Lauren.
Pull up John's mic. Oh.
- John'un mikrofonunu açın.
John's still wired. Beth will walk you through it.
Beth sana gösterecek.
My name's John Pope.
Benim adım John Pope.
I'm afraid she's dead, John.
Maalesef kendisi ölmüş John.
I can find a connection if there's one there, but John, I don't think there is.
Burada bir bağlantı varsa bulabilirim ama olduğunu sanmıyorum John.
One step at a time, John.
Her şey sırayla John.
Should I assume that's a toy gun there, John Wayne, or you got another holster with a concealed permit inside?
Oyuncak silahtan mı bahsediyoruz John Wayne yoksa taşıma ruhsatın başka bir cepte mi?
We have that dinner at John Huston's.
John Huston ile akşam yemeğimiz var.
- You're right, John.
- Haklısın, John.
How's John?
John nasıl?
John, it feels... wet.
John, ıslanmış gibi hissediyorum.
What's going on.
John. Neler oluyor?
John's a good guy.
John iyi bir adam.
John, I'm not trying to sell you on-on anything here, but I'm sure as hell not ready to quit.
Ama çıkmak için hazır değil cehennem gibi eminim John, ben burada bir şey üzerinde on-size satmak için çalışıyorum değilim.
( Finch ) John, I just finished examining VAL's new algorithm.
John, VAL'in yeni algoritmasını inceledim.
There's no girl in the blue dress, John.
Mavi elbiseli kız falan yok burada, John.
You don't lift a finger but to point John Chinaman toward a pile of rock.
Çinli Johnlara kaya yığınını işaret etmek dışında parmağınızı kıpırdatmayacaksınız.
Uh... Let's go to work, John.
İş başına John.
In the late'70s and early'80s, John Travolta was scientology's biggest star.
70'lerin sonları ve 80'lerin başlarında John Travolta, Scientology'nin en büyük yıldızıydı.
She said we could use John's personal print of the film, under one condition...
John'un kendi kopyasını kullanabileceğimizi söyledi John'u görme şartıyla.
Dost remember John Kempe's son?
John Kempears'ın oğlunu hatırlıyor musun?
Well, all we know for sure is that in the past at some point, our John Doe intersected with Dan Walsh.
Kesin olarak bildiğimiz tek şey John Doe'muz geçmişte bir şekilde Dan Walsh ile karşılaşmış.
The details of the L.A. murder might inform our analysis of John Doe's murder.
L.A. cinayetinin ayrıntıları John Doe'nun cinayetindeki analizlerimizi genişletebilir.
Well, let's pull the manifests from flights for L.A. to Boston around the time of John Doe's murder.
John Doe'nun cinayetine yakın zamanlarda L.A.'den Boston'a olan uçuşların yolcu listelerini çıkar.