Joules translate Turkish
114 parallel translation
S.D.T. Energy output is 1.8 to 3.0 joules with rate two to three milliradians.
S.D.T. enerji çıkışı 1.8 ve 3.0 jul arasında 2 ve 3 mili radyan oranında.
When my body temperature hits 86 degrees you'll hit me with 200 joules.
Vücut ısım 30 derece olduğunda, 200 joule vereceksiniz.
- 200 joules charged.
- 200 joule hazır.
300 joules.
300 joule.
300 joules charged.
300 joule hazır.
Paddles. 200 joules.
- Şok verelim.
- Give me 300 joules. - Already charged.
Tamam, 300 jul ver.
Start at 50 joules.
50 julle başlayın.
Up to 75 joules.
75 jul.
Up 75 joules.
75 jul.
Start to bag him. 200 joules.
200 joule.
Charging 300 joules.
- 300 joule yükleniyor.
Defib Stop CPR, Defib, 60 joules.
Defib Stop CPR, Defib, 60 jul.
All right, Dr. lanelli, we're gonna start with 300 joules and an amp of epi.
Tamam, Dr. Ianelli, 300 joule ve bir ampul adrenalinle başlıyoruz.
Forty thousand joules and climbing!
Kırkbin joules ve artıyor. ( Joules : bir iş veya enerji birimi )
Go to 25 joules.
25 jüle çık.
40 joules.
40 joule.
400 joules.
400 akım.
- 600 joules.
- 600 akım!
- Two hundred joules. - Two hundred.
- 200 Jul. - 200.
Get his head. - 200 joules.
Kod mavi, CCU. Kod mavi, CCU. Ventriküler fibrilasyon.
- We're at 200 joules.
- 200 juldayız.
Increase the joules.
Julu arttır.
200 joules, charging.
200 jul, şarj oluyor.
No repsonse. 300 joules.
- Tepki yok. - 300 joule!
200 joules. Ready! Shoot
200 vatlık şok.
360 joules! Ready! Shoot!
360'a çıkar!
200 joules.
200 e ayarlayın.
- 250 joules charged.
300'e yükseltin!
- Two hundred joules.
- İki yüz joule.
Increase by 0.2 joules.
0.2 joule'e çıkarın.
We can't give her 200 joules.
200 veremeyiz.
200 joules. Charge to 200.
200 Jul'e ayarlayın!
Well, in terms of joules or ergs?
Joule veya erg tabanında mı?
200 joules.
200 jul basınç.
- 100 joules higher!
- 100 jul arttır.
Refined tylium contains tremendous enthalpy... to the order of half a billion mega joules per kilo.
Arıtılmış tyliumda inanılmaz entalpi bulunmaktadır kilosunda yarım milyon mega jule kadar.
Ten joules.
10 jül.
Charge paddles 200 joules.
200 joule'e şarj et.
50 joules.
50 jul.
Charge to 200 Joules.
200 Jül doldur.
Ten joules.
10 joule.
Twenty joules.
20 jul.
- Twenty joules.
20 jul.
200 joules!
200 jul!
50 joules.
- 50 jul.
25 joules.
25 jül.
- 300 joules.
- 300 jül!
Charge to 200 joules.
200 joule yükleyin.
300 joules!
Şans yok.
200 joules, charged.
200'e ayarlandı.