English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Ladoo

Ladoo translate Turkish

40 parallel translation
MR BAKSHI : That's nice. Have a ladoo, please.
Bu çok güzel olur.
This ladoo has come specially for you from Junagad.
Bu ladoo, Junagad'dan sizin için özel olarak geldi.
- Paperweight. 'Ladoo'( Indian sweet ).
Ladoo doğru değil mi?
One sweet ladoo mom!
Bir tane ladoo anne!
Yöu're sick... yöu are going to become a ladoo very soon.
Seni hasta... Yakında ladoo'ya döneceksin.
Will need more ladoos next week as well.
Daha çok ladoo gerekecek.. ... gelecek haftayada.
Give me one ladoo before she sees.
O görmeden bana bir tane ladoo ver.
Shashi... yöu should stop making those ladoos vadoos.
Shashi... Şu ladoo yapma işini bırakmalısın
Fine... yöu'll be thrown out of school yöu can sit at home and make ladoos.
Peki... okulundan atılırsın evde oturup ladoo yaparsın sende
Small business... in house only... making snacks... ladoo!
Küçük bir iş... sadece evde... atıştırmalık şeyler yapıyorum... ladoo!
Ladoo..?
Ladoo...?
Ladoo... round round... lt's a sweet...
Ladoo... yuvarlak yuvarlak... Tatlı'dır...
Have yöu been making ladoos for everyone there?
Sen orada herkese Ladoo'mu yapıyorsun? Girişimci...
Yöu put lasoon in ladoos?
Ladoo'ya sarımsak koyuyormusun?
Yöu bring me sweet ladoos?
Bana şekerli ladoo getirirmisin?
White ladoo.
Beyaz ladoo
Big white ladoo.
Büyük beyaz ladoo
Sleep my darling... my baby... my ladoo...
Uyu bebeğim... Bebeğim... Ladoo'm
This is french ladoo... with organic chocolate 70 %
Bu Fransız ladoo'su... % 70 organik çikolatalı
Ladoo sampling!
Ladoo numuneleri!
Yöu know Kevin... these are the best ladoos yöu will ever eat.
Biliyor musun Kevin... bunlar yiyebileceğin en iyi ladoo'lar
I totally agree. And my wife, she was born to make ladoos... I just gave yöu a compliment... yöu were born to make ladoos!
Tamamen katılıyorum ve benim karım, ladoo yapmak için doğmuş... iltifat ettim... ladoo yapmak için doğmuşsun!
Aunty... yöu were not born only to make ladoos.
Teyze... sen sadece ladoo yapmak için doğmadın
The ladoos have to be taken out need to be gift wrapped.
Ladoo'lar içeriden çıkarılmalı hediye paketi yapılmalı
Chill mom... people are going to love the ladoo gift pack.
Sakin ol anne... insanlar ladoo paketlerini sevecekler
Now no one will get to taste Aunty's ladoos!
Şimdi kimse teyzenin ladoo'larını tadamayacak
I will make fresh ladoos again...
Yeni ladoo yaparım
Satish look after them... I've heard so much about yöur wife's food...
Satish onlarla ilgilen... Eşinizin ladoo'ları hakkında çok şey duydum
ladoo!
ladoo!
Ladoo...
Ladoo...
If I didn't... why would I give yöu two ladoos?
Eğer sevmesem... neden sana iki tane ladoo vereyim?
Oh, Ladoo.
Oh, Ladoo.
Even the laddoos ( sweet ) are coming out.
Ladoo'lar ( tatlı ) bile çıkıyor.
Laddoo floor!
Ladoo'dan yerler!
Would you like some sweets?
Ladoo ( tatlı ) ister misiniz?
Yes.'Ladoos'.
Ladoo.
We will distribute'Ladoo'.
Ladoo dağıtalım.
We will distribute'Ladoos'.
Ladoo dağıtalım.
Then give me... one Shashi Special Ladoo!
O zaman ver bakalım...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]